stringtranslate.com

Руританский романс

Фронтиспис к книге Энтони Хоупа « Узник Зенды» .

Руританский роман — жанр литературы, кино и театра, включающий романы, рассказы, пьесы и фильмы, действие которых происходит в вымышленной стране , обычно в Центральной или Восточной Европе , например, в « Руритании », которая и дала жанру название. [1]

Такие истории, как правило, представляют собой лихие приключенческие романы , истории о высокой романтике и интригах, сосредоточенные на правящих классах, почти всегда аристократии и королевской власти, [1] хотя (например) роман Уинстона Черчилля «Саврола » , во всех других отношениях типичный пример жанра, касается революции с целью восстановления законного парламентского правления в республиканской стране Лаурания. Темы чести, верности и любви преобладают, и произведения часто представляют собой восстановление законного правительства после периода узурпации или диктатуры.

История жанра

Романтические истории о королевской власти вымышленного королевства были распространены, например, «Принц Отто » Роберта Льюиса Стивенсона ( 1885). Но именно большая популярность « Узника Зенды » Энтони Хоупа (1894) задала тип, с его красивой политической приманкой, восстанавливающей законного короля на троне, и привела к всплеску похожей популярной художественной литературы , такой как романы Джорджа Барра Маккатчена « Граустарк » (1901–27) и «Пропавший принц » Фрэнсис Ходжсон Бернетт (1915), «Безумный король » Эдгара Райса Берроу (1914) и другие дани уважения . [2] В детской литературе комикс « Приключения Тинтина» 1938–39 годов «Скипетр короля Оттокара» [3] [4] [5] избегал буквального романа, но является приключением о срыве заговора с целью свержения короля Сильдавии . Литературный критик Джон Сазерленд говорит, что Эрик Эмблер вывел руританскую романтику на «высший уровень» своим романом 1939 года «Маска Димитриоса» . [6] Более ранним исследованием руританской тематики стал самый первый роман Эмблера « Темная граница» (1936), действие которого происходит в вымышленной балканской стране Иксания . [7] Роман Джорджа Макдональда Фрейзера 1970 года «Королевский Флэш» и основанный на нем в 1975 году фильм «Королевский Флэш» происходят в вымышленном герцогстве Штракенц, а его сюжет свободно заимствует многие элементы из книги Энтони Хоупа ; действительно, главный герой Фрейзера Гарри Флэшмен смело заявляет, что Хоуп списал его собственные подвиги.

Жанр широко пародировался и высмеивался. В фильме Джорджа Бернарда Шоу « Оружие и человек» (1894) пародировались многие элементы. [ требуется ссылка ] В фильме Дороти Сэйерс « Убить его труп» (1932) в качестве жертвы убийства фигурирует человек, обманутый убийцами из-за своей глупой веры в свое королевское происхождение, подпитанной бесконечным чтением руританских романов. [ требуется ссылка ] Действие фильма братьев Маркс «Утиный суп » (1933) происходит в обанкротившейся Фридонии . В фильме Антала Серба « Оливер VII » (1943) монарх вымышленного центральноевропейского государства замышляет переворот против себя, а затем бежит в Венецию, чтобы испытать жизнь обычного человека. Аналогично, в фильме Чарли Чаплина « Король в Нью-Йорке » (1957) король Игорь Шахдов свергнут революцией в своей восточноевропейской стране Эстровия и переезжает жить в изгнание в Нью-Йорк. В сатире «Мышь, которая ревела» (1955) герцогство Гранд-Фенвик пытается избежать банкротства, объявив войну Соединенным Штатам в качестве уловки для получения американской помощи. В «Бледном огне » Владимира Набокова ( 1962) главный рассказчик имеет иллюзию, что он инкогнито-король «далекой северной страны», который романтически избежал поддерживаемой Советами революции. [8] В комедийном фильме «Большие гонки » (1965) гонщик Профессор Фэйт (которого играет Джек Леммон ) является двойником наследного принца крошечного королевства Карпания.

Популярность жанра снизилась после первой половины двадцатого века. Помимо изменения литературных вкусов, роялистские элементы руританских романов стали менее правдоподобными, поскольку многие европейские монархии исчезли даже из памяти, а их реставрации стали менее вероятными. [ необходима цитата ]

Многие элементы жанра были перенесены в фэнтезийные миры , особенно фэнтези нравов и альтернативной истории . [9] Писатель - фантаст Андре Нортон впервые добился успеха с романом Ruritanian 1934 года The Prince Commands . [9] Хотя «Ruritania» изначально относилась к современной стране, эта идея была адаптирована для использования в исторической фантастике . Поджанр этого — исторический роман , такой как «Royal Seduction » Дженнифер Блейк и его продолжение «Royal Passion» ; оба происходят в девятнадцатом веке и повествуют о принце Рольфе (позже короле) и его сыне принце Родерике соответственно из вымышленной балканской страны Рутения. [ требуется ссылка ] ( Рутения — это подлинное географическое название, определяющее область Восточной Европы несколько севернее Балканского полуострова , в Карпатских горах , но не является независимой страной.)

Другие руританские места в художественной литературе

Marvel Comics создала персонажа Виктора фон Дума , абсолютного монарха Латверии на Балканах, который сочетает в себе узнаваемые черты руританского монарха с чертами грозного суперзлодея комиксов .

«Отель «Гранд Будапешт»» — комедия 2014 года, написанная и снятая Уэсом Андерсоном , действие которой происходит в вымышленной стране Зубровка, альпийском государстве Центральной Европы, балансирующем на грани начала войны. [10]

Серия «Peacher» Майкла Аррама — это 16 романов, опубликованных в сети, которые в основном происходят в современной Руритании, переименованной в Рутению. «Корона Тассило» — вторая серия из пяти романов, которые происходят в период между романами Энтони Хоупа (конец 1880-х годов) и нашими днями. Связанные романы охватывают широкий спектр жанров, но затрагивают такие темы, как восстановление монархии русинов, аристократические интриги, простолюдины, любовь, христианство, история вымышленной страны, русинский язык и гей-эротизм. [11]

Действие историй Аврама Дэвидсона «Доктор Эстерхази» происходит в вымышленной разваливающейся Балканской империи, напоминающей Австро-Венгрию, но с руританскими чертами. [ необходима цитата ]

Урсула К. Ле Гуин поместила несколько рассказов и роман в вымышленную восточноевропейскую страну «Орсинию» [12] , которую можно охарактеризовать как одновременно руританскую и натуралистическую. [13]

Анимационный фильм Хаяо Миядзаки «Замок Калиостро» разворачивается в вымышленной стране Калиостро, вдохновлённой Ривьерой и Монако. [14] [15]

«Студенческий принц» , оперетта Зигмунда Ромберга и Дороти Доннелли , также несколько раз экранизированная, имеет в качестве главного героя наследника вымышленного королевства Карлсберг, которого отправляют в Гейдельбергский университет , где он влюбляется в барменшу. Роман обречен его королевскими обязанностями, когда его вызывают, чтобы он сопровождал своего умирающего деда, короля. После его наследования он вынужден из-за долга жениться на богато приданной принцессе. [16]

«Железная принцесса» — детский роман Филипа Пулмана, написанный в 1994 году и действие которого происходит в вымышленной центральноевропейской стране Разкавия. [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Джон Клют и Джон Грант , Энциклопедия фэнтези , стр. 826 ISBN  978-0-312-19869-5
  2. ^ Узник Зенды
  3. Эш, Тимоти Гартон (29 апреля 2004 г.). «Неоконченная симфония». The Guardian .
  4. ^ Гленн, Джошуа (21 ноября 2013 г.). "20 военных и руританских приключений". HiLoBrow . Получено 18.03.2017 .
  5. ^ Бибер, Флориан (январь 2014). «Почему Сильдавия?». Заметки от Сильдавии . Получено 18.03.2017 .
  6. ^ Сазерленд, Джон. Бестселлеры: Очень краткое введение, Oxford University Press (2007), стр. 90 ISBN 0-19-157869-X 
  7. ^ Приотти, Надя (2018). «Эрик Эмблер и хитрость границ». Альтре Модернита . 2018: NUMERO SPECIALE: CONfini (специальный выпуск): 176–83. дои : 10.13130/2035-7680/9784.
  8. Маккарти, Мэри (4 июня 1962 г.). «Гром среди ясного неба». The New Republic . Исправленная версия в Mary McCarthy (2002). Гром среди ясного неба и другие эссе . Нью-Йорк: The New York Review of Books . стр. 83–102. ISBN 1-59017-010-5. Получено 25.09.2006 .
  9. ^ ab Джон Клют и Джон Грант , Энциклопедия фэнтези , стр. 827 ISBN 978-0-312-19869-5 
  10. ^ "Внимание, спойлер: вы не сможете остановиться в настоящем отеле Grand Budapest Hotel (но мы можем рассказать вам о нем все)". Архивировано из оригинала 5 ноября 2014 года . Получено 20 июня 2015 года .
  11. ^ "The Peacher Series" . Получено 2023-01-21 .
  12. ^ Ле Гуин, Урсула К (1976). Орсинианские рассказы . Нью-Йорк: Harper & Row. С. 179 (твердый переплет). ISBN 978-0575022867.; Ле Гуин, Урсула К (1979). Малафрена . Нью-Йорк: Патнэм. С. 369. ISBN 978-0399124105.; и Ле Гуин Урсула К (2005). Unlocking the Air и другие истории . Нью-Йорк: William Morrow Paperbacks. стр. 207 (переиздание в мягкой обложке). ISBN 978-0060928032.
  13. ^ Биттнер, Джеймс (ноябрь 1978 г.). «Убеждая нас радоваться и обучая нас, как хвалить: Орсинианские рассказы Ле Гуин». Science Fiction Studies . 5 (16).
  14. ^ «Locus Online: Синтия Уорд рассматривает фильмы Хаяо Миядзаки».
  15. Кер, Дэйв (20 января 2002 г.). «ФИЛЬМ; Аниме, Второй Золотой Век Японского Кино». The New York Times .
  16. ^ Грин, Стэнли (1990). Голливудские мюзиклы год за годом. Hal Leonard Corp. стр. 186. ISBN 978-0881886108. Получено 11 февраля 2019 г. .
  17. ^ "Железная принцесса: Загадка Салли Локхарт Филиппа Пулмана: 9780375845147 | PenguinRandomHouse.com: Книги". PenguinRandomhouse.com . Получено 2020-11-04 .

Внешние ссылки