stringtranslate.com

Передник

Девушка в переднике, Денвер, Колорадо, около 1910 года.
Две девушки в передниках, Ирландия, около 1903 года.
Разносчики конфет на тренировке в Таллахасси , 1957 год.

Передник / ˈ p ɪ n ə f ɔːr / (в просторечии пинни / ˈ p ɪ n i / в британском английском ) — это одежда без рукавов, которую носят как фартук . [1]

Сарафаны можно носить как декоративную одежду или как защитный фартук . Родственный термин — платье-пинафор (известное как джемпер в американском английском ), то есть платье без рукавов, предназначенное для ношения поверх топа или блузки . Ключевое различие между сарафаном и платьем-сарафаном в том, что первый открыт сзади. Однако в неофициальном британском обиходе платье-сарафан иногда называют просто передником, что может привести к путанице. Тем не менее, это побудило некоторых авторов использовать термин «фартук-сарафан», хотя это излишне, поскольку сам по себе сарафан подразумевает фартук.

Название отражает то, что передник раньше прикалывался (булавкой) к передней части платья. Передник не имел пуговиц и просто «прикалывался спереди». [2]

Дифференциации

Сарафаны часто путают со халатами . В некоторых языках не делается различий между этими разными предметами одежды. Сарафан отличается от халата тем, что у него нет рукавов и нет спинки у лифа . У халатов есть как рукава, так и полный лиф, как спереди, так и сзади.

Передник — это цельный фартук с двумя отверстиями для рук, который завязывается или застегивается сзади, обычно чуть ниже шеи. Сарафаны имеют форму полной передней части над плечом, в то время как фартуки обычно не имеют нагрудника или имеют только меньший по размеру нагрудник. Детской одеждой, которую можно носить в школе или для игр, будет передник. В последнее время другие типы фартуков или фартуков, похожих на платье, также иногда называют сарафанами. В частности, это касается фартука с пышной юбкой, нагрудником и перекрещенными бретелями.

Дополнительная путаница возникает из-за того, что в некоторых иностранных языках, в отличие от английского, нет специального термина для обозначения передника. В немецком языке , например, нет точного термина «передник». Schürze означает «фартук», и поэтому Kinderschürze используется для описания детского фартука или передника (в отличие от немецкого слова «Kittelschürze», которое относится к одежде для взрослых, которую обычно носят пожилые женщины для работы по дому и уборки).

В Англии XIX века передник считался подходящей одеждой для девочек, но по достижении зрелого возраста они должны были носить фартуки. Молодой рассказчик «Кузена Филлис» миссис Гаскелл с тревогой замечает при первой встрече со своей 17-летней кузиной, что она все еще носит передник: «Мне показалось странным, что она такая старая, такая взрослая, должна носить передник поверх платья... Большая высокая девушка в переднике, на полголовы выше меня...» Позже он отмечает: «Филлис перестала носить передники, которые мне всегда были так неприятны; не знаю, почему их изгнали, но в один из моих визитов я обнаружил, что утром их заменили красивые льняные фартуки, а днем ​​— черные шелковые». [3]

В наше время термин «пинни» или «пинни» приобрел в спортивной одежде другое значение , а именно тренировочную накидку или жилет для схватки , двусторонний короткий фартук, часто сделанный из сетки, используемый для различения команд. Это использование главным образом используется в Соединенных Штатах и ​​Канаде . Гербовые накидки также используются в крупных розничных магазинах для обозначения сотрудников.

История

Передник представлял собой разновидность фартука, который прикреплялся поверх платья и легко снимался для стирки. Пуговицы часто повреждались щелочным мылом, что было одной из причин, по которой платья стирали не так часто. [ нужна цитата ]

В популярной культуре

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Передник, определение в словаре Merriam Webster.
  2. ^ «Сарафан - определение сарафана в Свободном словаре» . TheFreeDictionary.com .
  3. ^ Элизабет Клегхорн Гаскелл, кузен Филлис (1864), части I и II. В книге описывается переход девочки в подростковый возраст и опыт первой, крайне несчастной любви. Ее двоюродный брат-подросток легко осознает ее страдания и их причины, но ее родители, для которых она все еще очень любимый ребенок, нет.