Сарсуэла (испанское произношение: [θaɾˈθwela] ) — испанский лирико-драматический жанр, в котором чередуются устные и песенные сцены, причем последние включаютоперныеи популярные песни, а также танцы. Этимология названия неясна, но некоторые предполагают, что оно может происходить от названия королевского охотничьего домика, ДворцаСарсуэлы, недалеко от Мадрида, где этот вид развлечений якобы впервые был представлен двору.[1]Дворец, в свою очередь, был назван в честьежевики(зарзас), которая там росла.
Существует две основные формы сарсуэлы : сарсуэла в стиле барокко (ок. 1630–1750), самый ранний стиль, и романтическая сарсуэла (ок. 1850–1950). Романтические сарсуэлы можно разделить на два основных поджанра: género grande и género chico , хотя существуют и другие подразделения.
Сарсуэла распространилась на испанские владения, и многие испаноязычные страны, особенно Куба , развили свои собственные традиции. Сарсуэла также является сильной традицией на Филиппинах , где на некоторых диалектах ее также называют сарсвела/сарсуэла . [2] Другие региональные и лингвистические варианты в Испании включают баскскую сарсуэлу и каталонскую сарсуэлу .
Музыкальный театр , похожий на маску , существовал в Испании со времен Хуана дель Энсины . Жанр сарсуэлы был новаторским в придании драматической функции музыкальным номерам, которые были интегрированы в сюжет произведения. Были включены танцы и хоры, а также сольные и ансамблевые номера под оркестровое сопровождение.
В 1657 году в Королевском дворце Эль-Прадо король Испании Филипп IV , королева Мариана и их двор присутствовали на первом представлении новой комедии Педро Кальдерона де ла Барки на музыку Хуана Идальго де Поланко под названием «Эль-Лорел де Аполо» . Лавры Аполлона). El Laurel de Apolo традиционно символизирует рождение нового музыкального жанра, который стал известен как La Zarzuela .
Как и более ранний «Эль-гольфо-де-лас-сиренас » Кальдерона де ла Барки ( «Залив сирен» , 1657), «Эль-Лорел де Аполо» смешала мифологическую стихотворную драму с оперными соло, популярными песнями и танцами. Персонажи этих ранних сарсуэл в стиле барокко представляли собой смесь богов, мифологических существ и персонажей деревенских или пасторальных комедий; Популярная пьеса Антонио де Литереса «Ацис и Галатея» (1708 г.) является еще одним примером. В отличие от некоторых других оперных форм, здесь были устные интермедии, часто в стихах.
В Бурбонской Испании XVIII века в искусстве, в том числе в итальянской опере , доминировал итальянский художественный стиль . Сарсуэла , хотя и по-прежнему написана на испанском языке, изменилась, чтобы соответствовать итальянской моде. Во время правления короля Карла III политические проблемы спровоцировали серию восстаний против его итальянских министров; они были отражены в театральных представлениях. Сарсуэла в старом стиле вышла из моды, но популярная испанская традиция продолжала проявляться в более коротких произведениях, таких как односценная тонадилья (или интермеццо ), лучшим литературным представителем которой был Рамон де ла Крус . Такие музыканты, как Антонио Родригес де Хита, владели более коротким стилем произведений, хотя он также написал с де ла Крусом полномасштабную сарсуэлу под названием Las segadoras de Vallecas ( «Жнецы Вальекаса» , 1768). Хосе Кастель был одним из нескольких композиторов, писавших для Театра дель Принсипи .
В 1850-х и 1860-х годах группа писателей-патриотов и композиторов во главе с Франсиско Барбьери и Хоакином Газтамбиде возродила форму сарсуэлы , видя в ней возможное освобождение от французской и итальянской музыкальной гегемонии. Элементы произведения остаются прежними: исполняемые соло и припевы, приправленные разговорными сценками, а также комедийные песни, ансамбли и танцы. Костюмированных драм и региональных вариаций предостаточно, а либретто (хотя часто основано на французских оригиналах) богаты испанскими идиомами и популярным жаргоном.
Сарсуэлы того времени включали в свои либретто различные регионализмы и популярный сленг, например , мадридский кастисос . Часто успех произведения был обусловлен одной или несколькими песнями, которые публика узнала и полюбила. Несмотря на некоторые изменения, основная структура сарсуэлы осталась прежней: сцены диалогов, песни, припевы и комические сцены, обычно исполняемые двумя актерами-певцами. Кульминацией шедевров этого периода стали «Pan y toros» Барбьери и «El juramento» Газтамбиде . Другим известным композитором этого периода был Эмилио Арриета .
После Славной революции 1868 года страна вступила в глубокий кризис (особенно экономический), что отразилось и на театре. Публика не могла позволить себе дорогие билеты в театр на грандиозные постановки, что привело к появлению в Мадриде Teatros Variedades («театры эстрады») с дешевыми билетами на одноактные пьесы ( sainetes ). Этот «театр часа» имел большой успех, и композиторы сарсуэлы с готовностью восприняли новую формулу. Одноактные сарсуэлы были классифицированы как género chico («маленький жанр»), в то время как более длинные сарсуэлы из трех актов, продолжительностью до четырех часов, назывались género grande («большой жанр»). Сарсуэла Гранде сражалась в Мадридском театре де ла Сарсуэла, основанном Барбьери и его друзьями в 1850-х годах. Новый театр, «Аполо», открылся в 1873 году. Сначала он пытался представить género grande , но вскоре уступил вкусу и экономике того времени и стал «храмом» более популистского género chico в конце 1870-х годов. .
Музыкальное содержание этой эпохи варьируется от полномасштабных оперных арий ( романсов ) до популярных песен, а также от диалогов от высокой поэтической драмы до комедийных персонажей. Между этими двумя названными жанрами также существует множество видов сарсуэлы с разнообразными музыкальными и драматическими оттенками.
Многие из величайших сарсуэл были написаны в 1880-х и 1890-х годах, но форма продолжала адаптироваться к новым театральным стимулам вплоть до начала 20 века. С началом гражданской войны в Испании форма быстро пришла в упадок, и последние романтические сарсуэлы, вышедшие на сцену, были написаны в 1950-х годах.
В то время как Барбьери создал величайшую сарсуэлу в «Эль-барберильо де Лавапьес» , классическим представителем «género chico» был его ученик Федерико Чуэка , чья «La gran vía » (сочиненная с Хоакином Вальверде Дураном ) имела культовый успех как в Испании, так и во всей Европе.
Музыкальным наследником Чуэка был Хосе Серрано , чьи короткие одноактные genero chico zarzuelas - особенно La canción del olvido , Alma de dios и гораздо более поздние Los claveles и La dolorosa - образуют стилистический мост к более музыкально сложным сарсуэлам 20-го века. век.
Хотя в сарсуэле отражались (или даже прославлялись) популярные обычаи, фестивали и манеры речи, особенно в Мадриде, в сарсуэле никогда не было чего-то, что никогда не встречается в сарсуэле — это социальная критика. Они прославляли установленный порядок общества; если сарсуэла и выступала за что-либо, так это за замедление или устранение социальных изменений.
Примерно с 1900 года термин género ínfimo («деградированный» или «низкий жанр») был придуман для описания новой формы развлечения, связанной с музыкальной комедией типа revista ( ревю ): это были музыкальные произведения, похожие на género chico zarzuela, но легче и смелее в своей социальной критике, [3] со сценами, изображающими сексуальные темы, и множеством словесных двусмысленностей. Одним из популярных произведений эпохи genero ínfimo является «Корте де Фараон» (1910) Висенте Ллео, основанное на французской оперетте «Мадам Путифар» .
Во втором десятилетии века влияние венской оперетты и английских последователей Салливана , таких как Лайонел Монктон [4], дало о себе знать в таких произведениях, как « Молинос де Вьенто» и «Эль асомбро де Дамаско» (оба Пабло Луны ), прежде чем Испанская традиция великих деяний была подтверждена в «Донья Францискита » Амадеу Вивеса (1923). Сарсуэла продолжала процветать в 1930-х годах благодаря композиторам такого уровня, как Пабло Соросабаль , которые вдохнули новую жизнь в нее как средство социально-политических комментариев, – Федерико Морено Торроба и Франсиско Алонсо .
Однако гражданская война в Испании привела к упадку этого жанра, а после Второй мировой войны его исчезновение как живого жанра было почти полным. Новых авторов не появилось, композиции не обновляются. С 1950-х годов не было создано никаких значительных новых произведений; производство существующего репертуара сарсуэлы обходится дорого, и многие классические произведения в последние годы исполняются лишь спорадически, по крайней мере, профессионально.
Этот жанр снова нашел популярность в Испании и других странах: в 1940-х и 1950-х годах его лирическая музыка и театральные представления особенно привлекали молодежь. Испанское радио и телевидение посвятили время сарсуэле в 1978 году, не в последнюю очередь в популярной серии программ, выпущенных TVE под названием Antología de la zarzuela («Антология сарсуэлы»). Они были основаны на синхронизации губ с классическими записями 1940-х и 1950-х годов. Несколькими годами ранее импресарио Хосе Тамайо организовал одноименное театральное представление, которое популяризировало произведения сарсуэлы посредством нескольких национальных и международных туров. [5]
В то время как традиция сарсуэлы процветала в Мадриде и других испанских городах, Каталония разработала свою собственную сарсуэлу с либретто на каталонском языке . Атмосфера, сюжеты и музыка сильно отличались от модели, восторжествовавшей в Мадриде, поскольку каталонская сарсуэла стремилась привлечь иную публику, буржуазные классы. Каталонская сарсуэла постепенно превратилась в то, что по-каталонски называется teatre líric català («Каталонский лирический театр»), обладающее собственной индивидуальностью, а также благодаря модернистским лирикам и композиторам, таким как Энрик Гранадос или Энрик Морера .
В последние годы XIX века, когда появился модернизм , на сцену Барселоны вышел один из выдающихся модернистов и ученик Фелипа Педрелла Амадеу Вивес . Он внес свой вклад в создание Каталонского Орфея в 1891 году вместе с Луисом Милле . Несмотря на успех, сохранявшийся на протяжении многих лет, его музыкальные амбиции привели его в Мадрид, где сарсуэла имела более высокий статус. Вивес стал одним из самых выдающихся композиторов сарсуэлы , написав такие шедевры, как «Донья Францискита» .
На Кубе афрокубанизм сарсуэлы Эрнесто Лекуоны ( «Мария ла О» ; «Эль кафеталь» ), Элисео Грене ( «Вирхен морена» ) и Гонсало Роига ( «Сесилия Вальдес» , основанный на классическом романе Сирило Вильяверде ) представляет собой краткий золотой век политического и культурного значения. . Эти и другие работы посвящены тяжелому положению женщин -мулат и других чернокожих низших классов кубинского общества. Выдающейся звездой многих из этих постановок была Рита Монтанер .
В Мексике также были свои традиции сарсуэлы . Одним из примеров является фильм Карло Курти «Плана cuarta» с Эсперансой Ирис в главной роли . [6]
На Филиппинах Музыкальный театр Сарсуэла был широко адаптирован филиппинцами в их родной культуре, особенно в городских районах. Театр был открыт испанцами только в 1878 году, несмотря на то, что с середины 16 века он был частью Испанской империи . [ нужна цитата ] В это время пьесы исполнялись только испанцами. К 1880 году большинство исполнителей и писателей были филиппинцами, особенно национальный герой Филиппин Хосе Ризал , который любил пьесу. [7] [8] Впоследствии для представления сложного театра с добавлением представителей разных культур по всему архипелагу использовались местные языки, а не испанский. [ по мнению кого? ]
Когда в начале 20 века Филиппины были колонизированы американцами, юмор из пьесы моро-моро был добавлен в филиппинскую сарсуэлу, отойдя при этом от традиционной испанской сарсуэлы. Впоследствии филиппинцы использовали театр для выражения свободы от дискриминации и колониального правления, изображая филиппинский народ, торжествующий над испанцами и американцами в конце каждой пьесы. Революционный подтекст пьесы побудил американских колонизаторов арестовать различных исполнителей и авторов филиппинской сарсуэлы, вплоть до насильственного закрытия целых компаний по производству сарсуэлы на Филиппинах. В 1920-х годах, благодаря появлению кино, сарсуэла стала широко популярна в сельской местности, что не позволило американцам остановить распространение пьес. Филиппинская сарсуэла превратилась в своего рода комедию манер, свойственную филиппинскому вкусу. В 2011 году исполнительское искусство было включено Национальной комиссией по культуре и искусствам в список нематериального культурного наследия Филиппин в категории исполнительских искусств, которую правительство может номинировать в списках нематериального культурного наследия ЮНЕСКО . В 2012 году в рамках партнерства с ЮНЕСКО правительство Филиппин разработало документы, необходимые для сохранения филиппинской сарсуэлы. ЮНЕСКО назвала филиппинскую сарсуэлу национальным театром и оперой Филиппин. [9]
Начиная с 1950 года, сарсуэла процветала благодаря серии пластинок от EMI, Hispavox и других, которые распространялись по всему миру. Особый успех имела серия, поставленная мадридской труппой «Альгамбра», большинство из которых дирижировал ведущий испанский дирижер Атаульфо Арджента . Многие известные певцы вскоре стали всемирно известными, например, Тереза Берганса , Альфредо Краус и Пилар Лоренгар ; а позже Монсеррат Кабалье и Пласидо Доминго . Менее известные исполнители, такие как Ана Мария Ириарте, Инес Рибаденейра, Тони Росадо, Карлос Мунгия, Ренато Чезари и другие, часто озвучивали свои голоса для записей. Хоры Орфеона Доностиарры и Хора певцов Мадрида также внесли свой вклад, подчеркнув общее качество произведений. После смерти Аргенты другие, такие как Индалесио Сиснерос и Рафаэль Фрюбек де Бургос, пошли по его стопам. Были также записи, сделанные под управлением самих композиторов, таких как Пабло Соросабаль и Федерико Морено Торроба . Многие известные певцы, в том числе Виктория де лос Анхелес и Монтсеррат Кабалье, записали альбомы песен и арий в стиле сарсуэлы.
Многие постановки сарсуэлы теперь можно увидеть на дисках DVD и Blu-ray . В марте 2009 года EuroArts выпустила Amor, Vida de Mi Vida , запись на диске Blu-ray концерта сарсуэлы Пласидо Доминго и Аны Марии Мартинес в августе 2007 года с оркестром Моцартеум из Зальцбурга под управлением Хесуса Лопеса-Кобоса . [10] В апреле 2009 года BBC/Opus Arte выпустила Blu-ray диск с исполнением в июле 2006 года оперы Федерико Морено Торроба « Луиза Фернанда » с Пласидо Доминго и Нэнси Эррера , записанный в Мадридском театре под управлением Хесуса Лопеса-Кобоса. . [11]
В Соединенных Штатах Консерватория Джарвиса в Напе, Калифорния, в период с 1996 по 2005 год поставила несколько полных постановок сарсуэлы, впоследствии выпущенных на DVD и в Интернете. В серию входят La dolorosa ; Ла Гран Виа ; Луиза Фернанда ; Ла вербена де ла Палома ; Ла Роза дель Асафран ; Револьтоза ; Агуа, Асукариллос и Агуардьенте ; Донья Франсискита ; Гигантес-и-Кабезудос ; Ла алегрия де ла Уэрта ; Ла чулапона ; Луис Алонсо (Хименес, 1896 г.); и Эль-барберильо де Лавапьес . [12]
Сарсуэла, принц. S. XVII: эль-номбре этого лирико-драматического представления, потом еще, дель Реальное Ситио-де-ла-Сарсуэла, где он представляет первую половину, но история вокала не была аверигуадо лучше, и ее первое появление - это имя танца. .