stringtranslate.com

Des Knaben Wunderhorn

Титульный лист книги Des Knaben Wunderhorn: Alte deutsche Lieder , Том 1, опубликованной в 1806 году.
Титульный лист, том 2, опубликованный в 1808 году
Фронтиспис и титульный лист, том 3, опубликованный в 1808 году

Des Knaben Wunderhorn: Alte deutsche Lieder ( нем. ; «Волшебный рог мальчика: старинные немецкие песни») — сборник немецких народных стихов и песен, отредактированный Ахимом фон Арнимом и Клеменсом Брентано и опубликованный в Гейдельберге , Баден . Книга была опубликована в трех изданиях: первое в 1805 году, за которым последовали еще два тома в 1808 году.

Сборник любовных, солдатских, странствующих и детских песен был важным источником идеализированного фольклора в романтическом национализме 19 века. «Волшебный рог мальчика» стал широко популярен в немецкоязычном мире; Иоганн Вольфганг фон Гете , один из самых влиятельных писателей того времени, заявил, что «Волшебный рог мальчика » «имеет свое место в каждом доме».

Культурно-исторический фон

Арним и Брентано, как и другие собиратели песен начала 19 века, такие как англичанин Томас Перси , свободно модифицировали стихи в своем сборнике. Редакторы, оба поэты, сами придумали некоторые из своих собственных стихотворений. Некоторые стихотворения были изменены, чтобы соответствовать поэтическому размеру , соответствовать тогдашнему современному немецкому правописанию или иным образом больше соответствовать идеализированному романтическому «народному стилю» ( Naturpoesie ). Критическое издание 20 века Хайнца Рёллеке описывает происхождение каждого стихотворения в сборнике. [1] Брентано был мотивирован больше написанием собственного материала, чем строгим сохранением оригинальных народных песен.

Молодые сторонники романтизма, глубоко увлеченные национальными чувствами, посвятили себя сбору и изучению истоков германской истории в народных песнях, сказках, мифах, сагах ( Nibelung ) и германской литературе. Все, что не было затронуто в их глазах негативным влиянием современной цивилизации, считалось хорошим и полезным для "Gesundung der Nation" (Возрождения нации). Именно под руководством Брентано братья Гримм начали собирать сказки.

Публикация сборника состоялась во время войны Четвертой коалиции , в которой Наполеон добился, как тогда казалось, решающей военной победы и установил полное господство Франции над Германией. Таким образом, стремление к «Восстановлению нации» имело вполне ясный и конкретный политический аспект.

Des Knaben Wunderhornв музыке

Избранные стихотворения из этого сборника были положены на музыку ( Lieder ) рядом композиторов, среди которых Вебер , Шуберт , Лёве , Мендельсон , Шуман , Брамс , Цемлинский , Шёнберг , Цейсль и Веберн .

Густав Малер считал этот сборник одним из своих любимых произведений и на протяжении большей части своей жизни положил его стихи на музыку. Текст первой из его четырех Lieder eines fahrenden Gesellen , начатой ​​в 1884 году, основан непосредственно на поэме Wunderhorn «Wann mein Schatz», взятой из первых двух строф. Между 1887 и 1901 годами он написал два десятка музыкальных произведений для текстов Wunderhorn , некоторые из которых были включены (или составлены как части) в его Вторую , Третью и Четвертую симфонии. В 1899 году он опубликовал сборник из дюжины произведений Wunderhorn , который с тех пор стал известен, что немного сбивает с толку, просто как «Песни из „Волшебного рога мальчика“».

Ссылки

  1. ^ фон Арним, Ахим; Брентано, Клеменс (1987), Рёллеке, Хайнц (редактор), Де Кнабен Вундерхорн , Штутгарт: Reclam

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки