Tutchone — атабаскский язык, на котором говорят северные и южные тутчоне, первые народы в центральных и южных районах территории Юкон , Канада . Tutchone принадлежит к северной атабаскской языковой подсемье и имеет две основные разновидности : южную и северную. Хотя их иногда считают отдельными языками, носители северного и южного тутчоне, как правило, способны понимать друг друга в разговоре, хотя и с умеренными трудностями. [2]
На южном тутчоне говорят в общинах Юкона Айшихик , Берваш-Лэндинг , Шампейн , Хейнс-Джанкшен , Клу-Лейк, Клукшу , Лейк-Лаберж и Уайтхорс . [3]
На северном тутчоне говорят в общинах Юкона Мейо , Пелли-Кроссинг , Стюарт-Кроссинг , Кармакс и Бивер-Крик . [4]
Согласные и гласные северного тутчоне и их орфография следующие: [5]
Гласные различаются по назальности и высокому, среднему и низкому тону.
Гласные различаются по назальности и высокому, среднему и низкому тону.
Южный ( Дэнки )
Северный ( Дэнки )
Сравнение некоторых слов в двух языках: [7]
¹ Диалект Биг-Салмон
² Диалект Пелли-Кроссинг
Tutchone считается языком , находящимся под угрозой исчезновения , поскольку его говорящее население быстро переходит на английский язык. По данным переписи 2011 года, на северном Tutchone было зарегистрировано 210 носителей, а на южном Tutchone — 140 носителей. [8] [9]
Центр родного языка Юкона (YNLC) описывает информацию, касающуюся документации и грамотности южных тутчоне, начиная с 1970-х годов, такую как рассказы и песни, а также базовый словарь существительных и языковые уроки. После 1984 года были проведены дополнительные семинары по грамотности. Одним из примеров является учебник и аудиозапись языка южных тутчоне, созданные Маргарет Уоркман, носителем языка южных тутчоне. Эта информация, наряду с другими мультимедийными ресурсами по изучению и документированию языка южных тутчоне, в настоящее время доступна через YNLC. [10] Кроме того, в 1994 году Совет Таан Квачхан принял участие в проекте по сохранению устной истории и языка, в котором были задокументированы традиции, генеалогия и другая информация. [11]
Языковые курсы Tutchone преподаются в школах Юкона с начала 1980-х годов. Языковые курсы Southern Tutchone включены в учебную программу для учеников классов K-12 в школах в Клуэйн-Лейк, а три начальные школы в Уайтхорсе имеют языковые программы для Southern Tutchone. Школа St. Elias Community School в Хейнс-Джанкшен также предлагает языковые курсы Southern Tutchone для учеников классов K-12: один учитель ведет классы K-4, другой - классы 5-12. [12] Кроме того, Центр родного языка Юкона оказывает поддержку школам в отношении изучения языка, например, программа «Dakeyi – Our Country», которая ориентирована на учеников старших классов. [10] В 2009 году в классах детского сада в Хейнс-Джанкшен началось изучение Southern Tutchone по бикультурной программе. [13]
В Юконе продолжалось сотрудничество сообществ в отношении Южного Тутчоне с различными лагерями, семинарами и программами. Например, в 1995 и 1996 годах первые нации Клуане приняли участие в сессиях «Working Together to Pass it on», семинаре, призванном содействовать языковой деятельности и использованию языка дома и в обществе. Кроме того, Совет племени Южного Тутчоне провел свою первую языковую конференцию «Kakwaddhin – Marking the Trail» в 1996 году, чтобы рассмотреть языковые программы и составить долгосрочные и краткосрочные стратегические планы. Это привело к успешным программам, включая лагерь «Following your Grandfather trail» в Клукшу в 1997 году. [11] В настоящее время в Юконе предлагаются различные программы для продолжения усилий по возрождению языка, такие как программа языкового погружения Южного Тутчоне для взрослых. [14] В 2018 году Шампань и Айсихик Первая нация начали двухлетнюю программу погружения в язык Южный Тутчоне для взрослых с предварительным знанием языка. Программа находится в стадии разработки [ по состоянию на? ] и является первой в своем роде на территории Юкон. [ необходима цитата ]
Песня Джерри Альфреда « Etsi Shon » (Песня дедушки), исполняемая на языке северных тухонов, выиграла премию Juno Award в категории «Лучший альбом аборигенов» в 1996 году. [15] [16]
С 2011 года в Уайтхорсе проводится ежегодный междисциплинарный фестиваль искусств и культуры Adäka Cultural Festival . Отмечая искусство и культуру коренных народов, уделяя особое внимание первым народам Юкона, Adäka на языке южных тутчоне означает «выход на свет». [17]
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: Внешняя ссылка в |work=
( помощь )