Midwinter — середина зимы. Термин засвидетельствован в ранних германских календарях , где это был период или день, который мог определяться лунно-солнечным календарем до того, как он был адаптирован в григорианский календарь . Он появляется в нескольких значениях в более поздних источниках, включая рождественский сезон , первый день Торри и период с середины января до середины февраля. С 18 века его иногда неправильно понимали как синоним астрономического зимнего солнцестояния , к которому это слово также может относиться в современном английском языке.
Середина зимы засвидетельствована в ранних германских календарях , где она, по-видимому, была определенным днем или несколькими днями в течение зимней половины года. До христианизации и принятия юлианского календаря дата середины зимы могла меняться из-за использования лунно-солнечного календаря , или она могла быть основана на недельной системе, привязанной к астрономическому зимнему солнцестоянию . [1]
В древнеанглийском языке слово midwinter могло означать весь рождественский сезон или конкретно Рождество (25 декабря), которое также называлось middes wintres mæssedæg (день мессы середины зимы). [2] В древнеанглийском языке слово midwinter могло также косвенно означать зимнее солнцестояние, которое в англосаксонской Англии считалось 25 декабря, согласно юлианскому календарю и локализации рождения Иисуса в эту дату. [3]
В средневековом исландском календаре день середины зимы был первым днем Þorri , четвертого зимнего месяца, который соответствует середине января в григорианском календаре . [4] Весь месяц Þorri иногда назывался серединой зимы ( древнескандинавский : miðvetr ). [5] Согласно «Heimskringla » Снорри Стурлусона ( ок. 1230 г.), дохристианский праздник Йоль изначально отмечался в середине зимы, но в X веке король Хокон Добрый перенес его на тот же день, что и Рождество , примерно на три недели раньше. [6]
Если Сретение будет сухим и ясным,
То половина зимы наступит и будет теплее;
Если Сретение будет мокрым и грязным,
То половина зимы наступит на Йоль.
Шотландский вариант пословицы о том
, когда наступает середина зимы [7]
В Скандинавии, в популярном языке со времен Средневековья, середина зимы может относиться к периоду с середины января до середины февраля, который обычно является самой холодной частью года в Северной Европе, иногда с Сретением как серединой зимы. [5] В британских стихах и пословицах, засвидетельствованных с раннего современного периода , ясная погода на Сретение указывает на то, что осталось по крайней мере половина зимы, тогда как ненастная погода означает, что зима закончилась. [8] В системе саамских недель 5–11 февраля известны как неделя середины зимы. [5]
Начиная с XVIII века термин «середина зимы» и связанные с ним термины, такие как исландское hǫkunótt и древнеанглийское modranect , иногда неправильно понимались учеными как синонимы астрономического зимнего солнцестояния. [9] Олоф фон Далин писал в 1747 году, что hǫkunótt приходился на зимнее солнцестояние. Слово hǫkunótt засвидетельствовано только у Снорри, который отнес его к середине зимы — первому дню Торри. [10] Modranect , засвидетельствованный у Беде , интерпретировался как «мать ночей» и, следовательно, самая длинная ночь в году, но это слово правильнее перевести как «ночь матерей». [11] Связь между серединой зимы и зимним солнцестоянием связана с идеей о том, что дохристианский Йоль был праздником солнца, — теорией, которая впервые возникла в 17 веке и все еще имела несколько сторонников среди ученых в начале 20 века, но с тех пор была опровергнута и заброшена. [11]
В Кембриджском словаре говорится, что «midwinter» может означать зимнее солнцестояние в современном английском языке. [12]