stringtranslate.com

Скандал на Кливленд-стрит

Скандал на Кливленд-стрит произошел в 1889 году, когда полиция обнаружила гомосексуальный мужской бордель и дом свиданий на Кливленд-стрит в Лондоне . Правительство обвинили в сокрытии скандала с целью защиты имен аристократов и других видных покровителей.

В то время половые акты между мужчинами были незаконны в Британии , и клиенты борделя сталкивались с возможным судебным преследованием и абсолютным социальным отторжением в случае обнаружения. Ходили слухи, что принц Альберт Виктор , старший сын принца Уэльского и второй в очереди на британский престол , посещал бордель, хотя это никогда не было подтверждено. В отличие от зарубежных газет, британская пресса никогда не называла Альберта Виктора, но это утверждение повлияло на рассмотрение дела властями [1] и с тех пор окрасило восприятие его биографами.

Полиция получила показания о том, что лорд Артур Сомерсет , конюший принца Уэльского, был покровителем. [2] И ему, и содержателю борделя Чарльзу Хаммонду удалось бежать за границу до того, как было возбуждено уголовное дело. Мужчины-проститутки , которые также работали посыльными на телеграфе в Главном почтамте , получили мягкие приговоры, и ни один клиент не был привлечен к ответственности. После того, как Генри Джеймс Фицрой, граф Юстон , был назван в прессе в качестве клиента, он успешно подал в суд за клевету . Скандал подогрел отношение к мужской гомосексуальности как к аристократическому пороку, который развращает молодежь низшего класса. Такие представления все еще были распространены в 1895 году, когда маркиз Куинсберри обвинил Оскара Уайльда в том, что он выдавал себя за содомита.

Мужской бордель

Иллюстрация инспектора Фредерика Эбберлайна из современной газеты

В июле 1889 года констебль полиции Люк Хэнкс расследовал кражу из Центрального телеграфного управления Лондона. В ходе расследования у пятнадцатилетнего мальчика -телеграфиста по имени Чарльз Томас Суинскоу было обнаружено четырнадцать шиллингов , что эквивалентно его зарплате за несколько недель. В то время мальчикам-посыльным не разрешалось носить с собой личные деньги во время выполнения своих обязанностей, чтобы их собственные деньги не смешивались с деньгами клиентов. Заподозрив причастность мальчика к краже, констебль Хэнкс привел его на допрос. Поколебавшись, Суинскоу признался, что заработал эти деньги, работая проституткой у человека по имени Чарльз Хаммонд, который управлял мужским борделем на Кливленд-стрит, 19. По словам Суинскоу, с Хаммондом его познакомил клерк Главного почтамта , восемнадцатилетний Генри Ньюлав. Кроме того, он назвал двух семнадцатилетних телеграфистов, которые также работали на Хаммонда: Джорджа Альму Райта и Чарльза Эрнеста Тикбрума. Констебль Хэнкс получил подтверждающие заявления от Райта и Тикбрума и, вооружившись ими, признание от Ньюлава. [3]

Констебль Хэнкс доложил об этом своему начальству, и дело было передано инспектору-детективу Фредерику Эбберлайну . Инспектор Эбберлайн отправился в бордель 6 июля с ордером на арест Хаммонда и Ньюлава за нарушение раздела 11 Закона о внесении поправок в уголовное законодательство 1885 года . Закон предусматривал наказание в виде лишения свободы сроком до двух лет с каторжными работами или без них. Он обнаружил, что дом заперт, а Хаммонд ушел, но Эбберлайну удалось задержать Ньюлава в доме его матери в Кэмден-Тауне . [4] В период между его заявлением Хэнксу и арестом Ньюлав отправился на Кливленд-стрит и предупредил Хаммонда, который впоследствии сбежал в дом своего брата в Грейвсенде . [5]

Известные клиенты

Карикатура на рыжеволосого джентльмена с брюшком в твидовом костюме
Карикатура на лорда Артура Сомерсета, 1887 г.

По пути в полицейский участок Ньюлав назвал лорда Артура Сомерсета и Генри Фицроя, графа Юстона , а также полковника британской армии по имени Джервуа, как посетителей Кливленд-стрит. [6] Сомерсет был начальником конюшен принца Уэльского . Хотя Сомерсет был допрошен полицией, никаких немедленных действий против него предпринято не было, и власти не спешили реагировать на обвинения в причастности Сомерсета. [7] За теперь пустующим домом было установлено наблюдение, и подробности дела перетасовывались между правительственными департаментами. [8]

19 августа был выдан ордер на арест на имя Джорджа Века, знакомого Хаммонда, который выдавал себя за священнослужителя. На самом деле Век работал в телеграфном офисе , но был уволен за «неподобающее поведение» с посыльными. [9] Семнадцатилетний юноша, найденный в лондонской квартире Века, сообщил полиции, что Век уехал в Портсмут и вскоре вернется поездом. Полиция арестовала Века на железнодорожной станции Лондон-Ватерлоо . В его карманах они обнаружили письма от Алджернона Эллиса. Эбберлайн отправил констебля Хэнкса допросить Эллиса в доме его родителей в Садбери, графство Саффолк . Эллис признался, что получал деньги от Сомерсета, имел с ним сексуальные отношения и работал на Кливленд-стрит на Хаммонда. [10] 22 августа полиция допросила Сомерсета во второй раз, после чего Сомерсет уехал в Бад-Хомбург , [11] где принц Уэльский проводил свой летний отпуск. [12]

11 сентября Ньюлав и Век предстали перед судом. Их защитой занимался адвокат Сомерсета Артур Ньютон, а Вилли Мэтьюз представлял интересы Ньюлава, а Чарльз Гилл — Века. Сомерсет оплатил судебные издержки. [13] К этому времени Сомерсет переехал в Ганновер , чтобы осмотреть лошадей для принца Уэльского, и пресса ссылалась на «благородных лордов», замешанных в судебном процессе. [14] 18 сентября Ньюлав и Век признали себя виновными в непристойном поведении, и судья сэр Томас Чемберс , бывший либеральный член парламента, имевший репутацию снисходительного человека, приговорил их к четырем и девяти месяцам каторжных работ соответственно. [15] Мальчикам также были вынесены приговоры, которые в то время считались очень мягкими. [16] Хаммонд бежал во Францию, но французские власти выслали его после давления со стороны британцев. Хаммонд переехал в Бельгию, откуда эмигрировал в США. Ньютон, действуя от имени Сомерсета, оплатил проезд Хаммонда. [17] По совету премьер-министра лорда Солсбери , никаких попыток экстрадиции не было предпринято, и дело против Хаммонда было тихо прекращено. [18]

Сомерсет вернулся в Великобританию в конце сентября, чтобы посетить распродажу лошадей в Ньюмаркете, но внезапно уехал в Дьепп 26 сентября, вероятно, после того, как Ньютон сообщил ему, что ему грозит арест. [19] Он вернулся снова 30 сентября. Несколько дней спустя умерла его бабушка Эмили Сомерсет, вдовствующая герцогиня Бофорт, и он присутствовал на ее похоронах. [20] Достопочтенный Гамильтон Кафф , помощник казначейского солиситора , и Джеймс Монро , комиссар полиции , настаивали на принятии мер против Сомерсета, но лорд - канцлер лорд Хэлсбери заблокировал любое судебное преследование. [21] Ходили слухи о причастности Сомерсета, и 19 октября Сомерсет бежал обратно во Францию. Позже лорда Солсбери обвинили в том, что он предупредил Сомерсета через сэра Дайтона Пробина , который встречался с лордом Солсбери накануне вечером, о том, что ордер на его арест неизбежен. [22] Это было опровергнуто лордом Солсбери [23] и генеральным прокурором сэром Ричардом Вебстером . [24] Информатором Пробина, возможно, был помощник комиссара полиции Ричард Пирсон . [25] Принц Уэльский написал лорду Солсбери, выразив удовлетворение тем, что Сомерсету разрешили покинуть страну, и попросив, чтобы если Сомерсет «когда-нибудь снова осмелится показаться в Англии», он останется нетронутым властями, [26] но на лорда Солсбери также оказывалось давление со стороны полиции, требующей судебного преследования Сомерсета. 12 ноября был наконец выдан ордер на арест Сомерсета. [27] К этому времени Сомерсет уже благополучно находился за границей, и ордер не привлек особого внимания общественности. [28] После безуспешных поисков работы в Турции и Австро-Венгрии Сомерсет поселился во Франции, чтобы анонимно жить, сначала в Париже, затем в Йере на Французской Ривьере . [29] Другими именами, упомянутыми прессой, были лорд Рональд Гауэр и лорд Эррол. [30] Также в деле был замешан видный общественный деятель Александр Мейрик Бродли , [31] [32] который сбежал за границу на четыре года. [33] [34] Газета Paris Figaro даже утверждала, что Бродли привел в дом генерала Жоржа Буланже и Анри Рошфора . [35]Обвинение против Буланже позже было оспорено его сторонниками. [36] В декабре 1889 года сообщалось, что и принц, и принцесса Уэльская «ежедневно подвергались атакам анонимных писем самого возмутительного характера», касающихся скандала. [37] К январю 1890 года было идентифицировано шестьдесят подозреваемых, двадцать два из которых бежали из страны. [38]

Публичные разоблачения

Американские газеты утверждали, что в скандале «замешан» принц Альберт Виктор.

Поскольку пресса изначально едва освещала эту историю, дело быстро бы сошло на нет из памяти общественности, если бы не журналист Эрнест Парк . Редактор малоизвестного политически радикального еженедельника The North London Press , Парк узнал об этом деле, когда один из его репортеров принес ему историю об осуждении Ньюлава. Парк начал задаваться вопросом, почему проституткам дали такие мягкие приговоры относительно их преступления (обычное наказание за «грубую непристойность» составляло два года) и как Хаммонду удалось избежать ареста. Его любопытство пробудилось, Парк узнал, что мальчики назвали имена видных аристократов. Впоследствии 28 сентября он опубликовал статью, намекая на их причастность, но не называя конкретных имен. [39] Только 16 ноября он опубликовал последующую статью, конкретно назвав Генри Фицроя, графа Юстона, в «неописуемо отвратительном скандале на Кливленд-стрит». [40] Он также утверждал, что Юстон мог отправиться в Перу и что ему позволили сбежать, чтобы скрыть причастность более высокопоставленного лица, [41] имя которого не было названо, но некоторые полагают, что это был принц Альберт Виктор, сын принца Уэльского. [42]

Юстон на самом деле все еще был в Англии и немедленно подал иск против Парка за клевету . На суде Юстон признался, что, когда он шел по Пикадилли, зазывала дал ему карточку с надписью « Poses plastiques . C. Hammond, 19 Cleveland Street». Юстон дал показания, что пошел в дом, полагая, что Poses plastiques означает демонстрацию женских обнаженных тел. Он заплатил соверен , чтобы войти, но, войдя, Юстон сказал, что был потрясен, обнаружив «неподобающий» характер этого места, и немедленно ушел. Свидетели защиты противоречили друг другу и не могли точно описать Юстона. [43] Последний свидетель защиты, Джон Сол , был мужчиной-проституткой , который ранее был вовлечен в гомосексуальный скандал в Дублинском замке и фигурировал в тайно опубликованном эротическом романе «Грехи городов равнины» , который был заявлен как его автобиография. [44] Давая показания в манере, описанной как «наглая наглость», Сол признался, что зарабатывает себе на жизнь, ведя «безнравственную жизнь» и «занимаясь преступностью», и подробно рассказал о своих предполагаемых сексуальных контактах с Юстоном в доме. [45] Защита не вызвала ни Ньюлава, ни Века в качестве свидетелей и не смогла предоставить никаких доказательств того, что Юстон покинул страну. 16 января 1890 года присяжные признали Парка виновным, и судья приговорил его к двенадцати месяцам тюремного заключения. [46] Один историк считает, что Юстон говорил правду и посетил Кливленд-стрит только один раз, потому что его ввела в заблуждение карточка. [47] Однако другой утверждает, что Юстон был известной фигурой в гомосексуальном преступном мире, и его так часто вымогал известный шантажист Роберт Клиберн, что Оскар Уайльд пошутил, что Клиберн заслужил Крест Виктории за свое упорство. [48] ​​Сол заявил, что рассказал полиции свою историю в августе, что побудило судью риторически спросить, почему власти не предприняли никаких действий. [49]

Судья, сэр Генри Хокинс , имел выдающуюся карьеру, хотя после его смерти бывший генеральный солиситор Англии и Уэльса , сэр Эдвард Кларк , написал: «Сэр Генри Хокинс был худшим судьей, которого я когда-либо знал или о котором слышал. Он не имел ни малейшего представления о том, что означает правосудие, или об обязательствах истины или справедливости». [50] Адвокаты обвинения, Чарльз Рассел и Вилли Мэтьюз , впоследствии стали лордом-главным судьей и директором государственных обвинений соответственно. Адвокат защиты, Фрэнк Локвуд , позже стал генеральным солиситором, и ему помогал HH Asquith , который стал премьер-министром Соединенного Королевства двадцать лет спустя. [51]

В то время как осуждение Парка оправдало Юстона, 16 декабря 1889 года начался другой судебный процесс, когда адвокат Ньюлава и Сомерсета Артур Ньютон был обвинён в воспрепятствовании правосудию . Утверждалось, что он сговорился помешать Хаммонду и мальчикам давать показания, предлагая или давая им проезд и деньги для поездки за границу. Ньютона защищал Чарльз Рассел, который преследовал Эрнеста Парка, а обвинителем был сэр Ричард Уэбстер, генеральный прокурор. Ньютон признал себя виновным по одному из шести предъявленных ему обвинений, заявив, что он помог Хаммонду бежать просто для того, чтобы защитить своих клиентов, которые на тот момент не были обвинены в каком-либо преступлении и не находились под арестом, от потенциального шантажа. Генеральный прокурор принял доводы Ньютона и не представил никаких доказательств по остальным пяти обвинениям. [52] 20 мая судья сэр Льюис Кейв приговорил Ньютона к шести неделям тюремного заключения, [53] что было широко расценено представителями юридической профессии как суровое наказание. Петиция, подписанная 250 лондонскими юридическими фирмами, была отправлена ​​министру внутренних дел Генри Мэтьюзу с протестом против обращения с Ньютоном. [54]

Голова и плечи бородатого джентльмена средних лет
Анри Лабушер обвинил правительство в сговоре с целью замять скандал.

Во время суда над Ньютоном парламент выдвинул ходатайство о расследовании утверждений Парка о сокрытии информации. Анри Лабушер , член парламента от радикального крыла Либеральной партии , был категорически против гомосексуализма и успешно провел кампанию за добавление поправки о «грубой непристойности» (известной как « Поправка Лабушера ») в Закон об изменении уголовного законодательства 1885 года . Он был убежден, что заговор с целью сокрытия скандала зашел дальше в правительстве, чем предполагалось. Лабушер высказал свои подозрения в парламенте 28 февраля 1890 года. Он отрицал, что «джентльмен очень высокого положения» — предположительно принц Альбер Виктор — был каким-либо образом замешан в скандале, но обвинил правительство в заговоре с целью извратить ход правосудия. Он предположил, что премьер-министр лорд Солсбери и другие должностные лица сговорились, чтобы помешать расследованию, [55] позволив Сомерсету и Хаммонду скрыться, затянув судебные процессы и не сумев энергично возбудить дело. Обвинения Лабушера были опровергнуты генеральным прокурором сэром Ричардом Уэбстером, который также был прокурором в деле Ньютона. Чарльз Рассел, который преследовал Парка и защищал Ньютона, сидел на скамьях либералов с Лабушером, но отказался участвовать в дебатах. После часто страстных дебатов в течение семи часов, в ходе которых Лабушер был исключен из парламента после того, как сказал: «Я не верю лорду Солсбери» и отказался отозвать свое замечание, предложение было отклонено с большим перевесом голосов, 206–66. [56] В последующей речи в Палате лордов Солсбери дал показания против себя, заявив, что его память о том, как он вел дело, была дефектной. [55]

Последствия

Общественный интерес к скандалу в конечном итоге угас. Тем не менее, освещение в газетах усилило негативное отношение к мужской гомосексуальности как к аристократическому пороку, представляя телеграфных мальчиков как развращенных и эксплуатируемых представителями высшего класса. Это отношение достигло своего апогея несколько лет спустя, когда Оскар Уайльд был осужден за грубую непристойность в результате его связи с лордом Альфредом Дугласом .

Оскар Уайльд, возможно, намекнул на скандал в «Портрете Дориана Грея» , впервые опубликованном в 1890 году. [57] Отзывы о романе были враждебными. Явно ссылаясь на скандал на Кливленд-стрит, один рецензент назвал его подходящим «только для объявленных вне закона дворян и извращенных телеграфистов». [58] [59] [60] В редакции романа 1891 года Уайльд опустил некоторые ключевые отрывки, которые были сочтены слишком гомоэротичными. [60] [61] В 1895 году Уайльд безуспешно подал в суд на отца лорда Альфреда, маркиза Куинсберри , за клевету. Сэр Эдвард Карсон , адвокат лорда Куинсберри, использовал цитаты из романа против Уайльда и допрашивал его о его связях с молодыми рабочими мужчинами. [62] После провала его иска Уайльд был обвинен в грубой непристойности, признан виновным и впоследствии приговорен к двум годам каторжных работ. Его преследовал Чарльз Гилл, который защищал Века в деле на Кливленд-стрит. [63]

Элегантно одетый молодой человек с усами
Через год после скандала принц Альберт Виктор Уэльский получил титул герцога Кларенса и Эвондейла.

Принц Альберт Виктор умер в 1892 году, но светские сплетни о его сексуальной жизни продолжались. Спустя шестьдесят лет после скандала официальный биограф короля Георга V Гарольд Николсон узнал от лорда Годдарда , который на момент скандала был двенадцатилетним школьником, что принц Альберт Виктор «был замешан в мужском борделе, и что адвокату пришлось дать ложные показания, чтобы оправдать его. Адвокат был вычеркнут из списков за свое преступление, но впоследствии восстановлен». [64] Фактически, ни один из адвокатов, участвовавших в деле, не был осужден за лжесвидетельство или исключен в то время, и большинство из них сделали весьма выдающуюся карьеру. Однако Артур Ньютон был исключен на 12 месяцев за профессиональное ненадлежащее поведение в 1910 году после того, как подделал письма от другого своего клиента — печально известного убийцы Харви Криппена . [65] В 1913 году его исключили на неопределенный срок и приговорили к трем годам тюремного заключения за получение денег обманным путем. [66] Ньютон, возможно, выдумал и распространил слухи о принце Альберте Викторе, пытаясь защитить своих клиентов от судебного преследования, заставив их скрыть правду. [67]

Государственные документы по делу в Государственном архиве , обнародованные в 1970-х годах, не содержат никакой информации об участии принца, кроме угрозы Ньютона обвинить его. [68] Гамильтон Кафф написал директору государственных обвинений сэру Августу Стивенсону : «Мне сказали, что Ньютон хвастался, что если мы продолжим, то будет вовлечен очень выдающийся человек (PAV). Я не хочу сказать, что я хоть на мгновение поверил этому — но в таких обстоятельствах, как это, никогда не знаешь, что может быть сказано, выдумано или правдой». [69] Сохранившиеся частные письма Сомерсета к его другу лорду Эшеру подтверждают, что Сомерсет знал о слухах, но не знал, были ли они правдой. Он пишет: «Я вполне понимаю, почему принц Уэльский был очень раздражен тем, что имя его сына было связано с этим делом... нас обоих обвинили в посещении этого места, но не вместе... Интересно, это действительно факт или только вымысел». [70] В своей переписке сэр Дайтон Пробайн ссылается на «жестокие и несправедливые слухи относительно PAV» и «ложные сообщения, втягивающие имя PAV в печальную историю». [71] Когда имя принца Альберта Виктора появилось в американской прессе, New York Herald опубликовала анонимное письмо, почти наверняка написанное Чарльзом Холлом , в котором говорилось, что «нет и никогда не было ни малейшего оправдания для упоминания имени принца Альберта Виктора». [72] Биографы, которые верят слухам, предполагают, что принц Альберт Виктор был бисексуалом, [73] но это решительно оспаривается другими, которые называют его «ярым гетеросексуалом», а его участие в слухах — «несколько несправедливым». [74]

В 1902 году американская газета утверждала, что лорд Артур Сомерсет, узнав каким-то образом, что дом 19 по Кливленд-стрит находится под надзором полиции и что он мог быть опознан как посетитель, ухитрился привести принца в дом под невинным предлогом в надежде, что полиция, увидев его переступившим порог, побоится продолжать расследование. В отчете утверждалось, что уловка, к которой прибег Сомерсет, заключалась в любви принца к мебели в стиле буль : он пригласил его осмотреть шкаф в стиле буль, который находился в доме, и принц оставался там не более пяти минут. [75]

Ордер на арест Сомерсета оставался открытым, и он так и не вернулся в Англию. Более тридцати лет он жил инкогнито в добровольном изгнании, вплоть до своей смерти в 1926 году. Он был похоронен на городском кладбище Йера, и на его надгробии было указано его настоящее имя и отцовство. [76]

Дом

Местонахождение публичного дома на Кливленд-стрит, 19, Мэрилебон , и его исторический контекст в гомосексуальных и других трансгрессивных сообществах лондонского района Фицровия и соседних Сохо и Блумсбери стали предметом академического изучения и всеобщего интереса. [77] [78] [79] В парламенте Лабушер с возмущением описал дом на Кливленд-стрит, 19, как «не находящуюся на безвестной улице, но почти напротив больницы Миддлсекс ». [80] Дом, который располагался на западной стороне Кливленд-стрит, больше не сохранился: он был снесен в 1890-х годах для расширения больницы, [81] [82] которая сама была снесена бульдозером в 2005 году . [83] Два эскиза дома были опубликованы The Illustrated Police News . [84]

Иногда утверждалось, что дом сохранился. Эта теория предполагает, что после перенумерации улицы № 19 был удален из Земельного обследования, чтобы скрыть его существование, и что дом является нынешним № 18 на восточной стороне улицы. [85] [86] Кливленд-стрит действительно была перенумерована: самый южный конец изначально был Норфолк-стрит. (Например, нынешний номер 22 Кливленд-стрит изначально был 10 Норфолк-стрит, и какое-то время был домом Чарльза Диккенса .) [87] Однако перенумерация Кливленд-стрит была предписана в 1867 году, задолго до скандала, Столичным советом по работам: «нечетные номера, начинающиеся с 1 и заканчивающиеся 175, были назначены домам на западной стороне; четные номера, начинающиеся с 2 и заканчивающиеся 140, — домам на восточной стороне; такие номера начинаются с южного конца». [88] В картографическом обзоре 1870 года также указан дом № 19 и прилегающие к нему дома на западной стороне улицы. [89] В картографическом обзоре 1894 года эти объекты были включены в новое крыло больницы Миддлсекс. [90]

Смотрите также

Примечания и источники

  1. Аронсон, стр. 177.
  2. ^ Лис-Милн, Джеймс (1986). Загадочный эдвардианский . Сиджвик и Джексон. стр. 82.
  3. Аронсон, стр. 8–10, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 20–23.
  4. Аронсон, стр. 11, 16–17, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 23–24.
  5. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 23.
  6. Аронсон, стр. 11, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 25.
  7. Аронсон, стр. 135.
  8. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 26–33.
  9. Аронсон, стр. 11, 133, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 25.
  10. Аронсон, стр. 134–135, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 34–35.
  11. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 35.
  12. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 38.
  13. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 35, 45, 47.
  14. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 42, 46.
  15. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 47–53.
  16. ^ Аронсон, стр. 137
  17. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 74–77.
  18. Аронсон, стр. 136, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 27, 34.
  19. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 61.
  20. Аронсон, стр. 140, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 80–81.
  21. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 82–86.
  22. Аронсон, стр. 142.
  23. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 93.
  24. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 94.
  25. ^ Ридли, Джейн (2013). Наследник престола . Random House. стр. 657, прим. 84.
  26. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 97.
  27. Аронсон, стр. 144, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 98–99.
  28. Аронсон, стр. 150.
  29. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 134-35 и 246.
  30. «Лондонские скандалы», The Press (Новая Зеландия), том XLVI, выпуск 7418, 9 декабря 1889 г., стр. 6.
  31. «Скандал в Вест-Энде: еще один полет», Evening News (Сидней, Австралия), вторник, 14 января 1890 г.
  32. «Ушел еще один лидер лондонского общества», The Salt Lake Herald , среда, 1 января 1890 г.
  33. «Маркиза де Фонтенуа» (псевдоним Маргариты Канлифф-Оуэн), Chicago Tribune , 8 мая 1916 г.
  34. «Vanity Fair» (Ярмарка тщеславия) от JMD, The Australasian (Мельбурн), 22 сентября 1894 г.
  35. «Буланже оказался втянут в скандал», Chicago Tribune , 2 февраля 1890 г., стр. 4.
  36. «Краткие сообщения по кабелю», Chicago Tribune , 1 августа 1890 г.
  37. «Заметки на актуальные темы», The Cardiff Times, 7 декабря 1889 г., стр. 5.
  38. «Скандал на Кливленд-стрит», The Press (Кентербери, Новая Зеландия), том XLVII, выпуск 74518, 6 февраля 1890 г., стр. 6.
  39. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 106–107.
  40. North London Press , 16 ноября 1889 г., цитируется в книге Хайда «Другая любовь» , стр. 125.
  41. Аронсон, стр. 150, и Хайд, Другая любовь , стр. 125.
  42. Хайд, Другая любовь , стр. 123.
  43. Аронсон, стр. 151–159, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 113–116, 139–143.
  44. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 108.
  45. Цитата из книги Хайда «Скандал на Кливленд-стрит» , стр. 146–147.
  46. Аронсон, стр. 151–159, и Хайд, Другая любовь , стр. 125–127.
  47. Хайд, Другая любовь , стр. 127.
  48. Аронсон, стр. 160.
  49. «Дело о клевете лорда Юстона», South Australian Register , 18 февраля 1890 г., стр. 5.
  50. «Худший судья, которого я когда-либо знал», The Argus (Мельбурн), 15 мая 1915 г.
  51. Аронсон, стр. 153, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 135.
  52. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 162–207.
  53. Аронсон, стр. 173.
  54. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 208–212.
  55. ↑ ab Отстранение г-на Лабушера , Northampton Mercury, 8 марта 1890 г., стр. 5.
  56. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 215–231.
  57. В главе 12 оригинальной версии 1890 года один из персонажей, Бэзил Холлуорд, ссылается на «сэра Генри Эштона, которому пришлось покинуть Англию с запятнанным именем». См. Bristow, Joseph (2006). «Пояснительные заметки» в: Wilde, Oscar. Портрет Дориана Грея . Oxford World's Classic, Oxford University Press. ISBN  978-0-19-280729-8 . стр. 221.
  58. ^ «Обзоры и журналы». Scots Observer , 5 июля 1890 г., стр. 181.
  59. ^ Бристоу, Джозеф (2006). «Введение» в: Уайльд, Оскар. Портрет Дориана Грея . Oxford World's Classic, Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280729-8 . стр. xxi. 
  60. ^ ab Ackroyd, Peter (1985). «Приложение 2: Введение в первое издание Penguin Classics» В: Wilde, Oscar. Портрет Дориана Грея . Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3 . С. 224–225. 
  61. ^ Мигхолл, Роберт (2000). «Введение» в: Уайльд, Оскар. Портрет Дориана Грея . Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3 . стр. xvi. 
  62. ^ Каплан, Моррис Б. (2004). «Литература на скамье подсудимых: судебные процессы над Оскаром Уайльдом». Журнал права и общества 31: (№ 1) 113–130.
  63. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 45.
  64. Лис-Милн, стр. 231.
  65. Кук, стр. 284–285.
  66. Кук, стр. 285–286, и Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 253.
  67. Принц Эдди: Король, которого у нас никогда не было. Channel 4. Доступ 1 мая 2010 г.
  68. Кук, стр. 172–173.
  69. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 55.
  70. Лорд Артур Сомерсет Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 10 декабря 1889 г., цитируется в книге Кука, стр. 197.
  71. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 127.
  72. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 129.
  73. Аронсон, стр. 116–120, 170, 217.
  74. Брэдфорд, стр. 10.
  75. «Нападает на мертвого сына короля», Chicago Tribune , 12 сентября 1902 г.
  76. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 246-7.
  77. ^ Houlbrook, Matt (2006). Queer London: Perils and Pleasures in the Sexual Metropolis, 1918–1957 , Издательство Чикагского университета, стр. 4.
  78. ^ Халлам, Пол (1993). Книга Содома , Лондон: Verso, стр. 13–96.
  79. Дельгадо, Энн (2007) «Скандалы в Содоме: необычные улицы викторианского города» в «Исследованиях литературного воображения» , т. 40, № 1.
  80. ^ Кук, Мэтт (2003). Лондон и культура гомосексуализма, 1885–1914 . Cambridge University Press. стр. 56.
  81. ^ Инвуд, Стивен (2008). Исторический Лондон: Спутник исследователя , Macmillan, стр. 327.
  82. ^ Дункан, Эндрю (2006). Любимые прогулки Эндрю Дункана по Лондону , New Holland Publishers, стр. 93.
  83. Фут, Том (25 сентября 2015 г.) «Восхитительные отзывы! Часовня Фицровии вновь открывается для публики после реставрации стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов». Архивировано 16 февраля 2016 г. в Wayback Machine , West End Extra .
  84. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , между стр. 208 и 209.
  85. Гвайтер, Мэтью (21 октября 2000 г.) «Внутренняя история: Кливленд-стрит, 19», Daily Telegraph .
  86. ^ Глинерт, Эд (2003). Лондонский сборник , Penguin Books.
  87. ^ «Открыта мемориальная доска, указывающая на первый дом Чарльза Диккенса в Лондоне», Fitzrovia News , 10 июня 2013 г.
  88. Протоколы заседаний столичного совета по работам , июль–декабрь 1867 г., стр. 983.
  89. ^ Ordnance Survey 1870: Лондон (Вестминстер; Сент-Мэрилебон; Сент-Панкрас), Национальная библиотека Шотландии, Посмотреть карту
  90. Ordnance Survey 1894: Лондон, Лист VII, Национальная библиотека Шотландии, Посмотреть карту

Ссылки

Дальнейшее чтение

Послушайте эту статью ( 20 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 25 мая 2009 года и не отражает последующие правки. (2009-05-25)