stringtranslate.com

Словацкое движение

Словацкие диалекты в Королевстве Венгрия

Движение словяков было культурным и политическим движением в 19-м и 20-м веках, поддерживающим признание культуры словаков как отличной от словацкой . Народ словяков (также известный как восточные словаки) жил на территории современных регионов Прешов и Кошице и Закарпатской области в 19-м и 20-м веках. Их язык или диалект в настоящее время считается архаичным современными лингвистами. [1] [2]

История

Расцвет и золотой век

Первое литературное произведение, написанное на словацком языке, было опубликовано в 1844 году. [2]

В 1860-х годах пастор Еницкого ( Ганиска ) Йожеф Репански был первым, кто предложил использовать словякский язык в местном образовании. Репански обратился в Министерство религии и Министерство образования с просьбой опубликовать школьные учебники на местном диалекте, поскольку ученики не понимали литературный словацкий язык. В следующем десятилетии использование словякского языка в региональном образовании, а также в римско-католической и евангелической церквях стало стандартом. [1] [3]

Словацкие националисты с самого начала решительно выступали против поддержки правительства. Пастор Йонаш Заборский был первым, кто выступил против нового движения. Он назвал его опасным для словацкого народа и обвинил венгров в попытке «разрезать их на сто частей». Однако последующие десятилетия стали золотым веком языка. Многие книги на словацком языке были опубликованы в Верхней Венгрии и США , а независимая газета под названием Naša Zastava («Наш флаг») была издана в 1907 году под редакцией Иштвана Дессевффи. [1]

Гейза Жебранцки, один из восточнословякских мыслителей, считал литературные словацкие произведения — даже катехизисы — опасными для национального сознания местных жителей. Он утверждал, что у них должны быть сочинения на их родном языке и они должны уметь писать так, как говорят. Похожих взглядов придерживался и другой человек, Ш. Лесско, который утверждал: «Нам не нужна словацкая грамматика, каждый человек в Шарише — сам грамматика». Он заявлял в газете Eperjesi Lapok : «Главным стремлением всей моей жизни было пренебрежение грамматикой в ​​диалекте Шариша и поддержание чистого диалекта Шариша». [4]

Виктор Дворчак

Попытки спасти

Во время чешской оккупации Верхней Венгрии использование словацкого языка было запрещено. Из-за отказа в малейшей автономии большинство их интеллектуалов (многие из которых были венгерского происхождения) в то время были венгерофилами. Их лидер Виктор Дворчак основал Восточно-Словацкий национальный совет в Прешове (Эпереш) в 1918 году, который потребовал независимости для словацкоязычной территории. 11 декабря он провозгласил Восточно-Словацкую Республику в Кошице (Касса) [1] со столицей Прешов [2] , как культурную автономию в Венгрии с независимым советом [1] . Дворчак направил меморандум Оскару Яси , венгерскому министру по делам национальных меньшинств, в котором объяснил, что словаки этнически, лингвистически, культурно и географически отличаются от словаков. [1] [2] Он потребовал от Венгрии признать новое государство, не вмешиваться в его земельную реформу, передать большинство местных школ под свою юрисдикцию и обеспечить права всех меньшинств. Он также попросил создать словацкую секцию в министерстве и договориться с ним о том, чтобы он представлял словацкую нацию. Венгерский национальный совет не принял меморандум по той причине, что этот вопрос не может обсуждаться до согласия предстоящей мирной конференции.

Чешское руководство посчитало идеи Дворчака возмутительными, а Карел Крамарж обвинил венгров в начале движения. Кароль Булисса, временный поверенный в делах словацкого движения в Будапеште, пытался доказать, что это неправда, и даже отправил телеграмму Вудро Вильсону через Фернана Викса, хотя в Америке он не нашел поддержки. Когда чехословаки приблизились к Кошице, Словацкая Народная Республика начала формировать так называемую Словацкую национальную гвардию для защиты города. Это было прервано быстрым прибытием чехословацкой армии, поэтому Дворчак решил сесть на поезд в Будапешт, когда его народная республика распалась. Многие из его соратников последовали за ним, многие вышли на пенсию, а многие приняли взгляды чехословакизма . [2] После коммунистического переворота он бежал в Польшу и критиковал создание Словацкой Советской Республики . После восстановления порядка он вернулся в Будапешт. Опубликовав под псевдонимом Дворцак Дьёзё, [a] он написал статьи в поддержку венгерского пересмотра . [1] [2]

Во время раздела Чехословакии венгерское правительство поручило ему возродить движение словаков, переправляя листовки через границу с помощью секретной службы. В 1939 году «Наша застава» снова начала издаваться на венгерские средства, став самодостаточной после раздела Чехословакии в 1940 году. Несмотря на это, Первая Словацкая Республика продолжала запрещать ее. В 1941 году Дворчак основал «Ойчизма» («отцовское наследие»), которая публиковала словари и учебники словаков. Чехословацкие газеты обвинили ассоциацию в обслуживании польских интересов и планировании сухопутного соединения Польши с Венгрией через Восточную Словакию . Однако венгерская поддержка начала сокращаться. Возглавлявший дело словаков Альфред Мертенс, представитель Объединенной венгерской партии (венгерской партии меньшинства) в Михаловце , связался с Лайошем Кулем, венгерским послом в Братиславе , и сообщил ему, что если поддержка прекратится, словаки будут насильно ассимилированы. Куль отрицал, что венгерское правительство отвернулось от движения, намереваясь лишь перенести его центр из Венгрии в Словакию, доказав, что оно не зависит от иностранной помощи. Он также предложил Дворчаку уйти из общественной жизни, посчитав его личность несимпатичной для народа. Этого не произошло. [1]

Отвечая на письмо премьер-министра Пала Телеки, в котором он спрашивал его мнение о словякском вопросе, епископ Кошицкого Иштван Мадарас сказал, что словякский язык — это не язык, а глупый диалект, и его поддержка только усиливает языковую напряженность. Ференц Кашони считал, что у этих двух языков достаточно сильных различий, чтобы считать словяк отдельным языком, поскольку монолингвальный человек, говорящий на одном из них, не может понять ни одного предложения другого, а только отдельные слова здесь и там. Шандор Вайлок также прокомментировал дебаты, отметив большие различия между восточными и западными словаками не только в языке, но и в менталитете, поскольку словаки гораздо более застенчивы и националистичны, в то время как молодежь Словака больше не называет себя словаками. [1]

Окончательный спад

Нетерпение и отвлечение венгерского руководства на военные действия привели к тому, что движение словаков потеряло всю иностранную поддержку. Виктор Дворчак умер в 1943 году, и без хорошего лидера, который мог бы занять его место, Будапешт решил охладить напряженные венгерско-словацкие отношения и больше не обсуждать этот вопрос. «Наша застава» была в последний раз опубликована в 1944 году Эмилем Тимко. С этого времени движение больше не могло влиять на культурную идентичность словаков. [1]

Ссылки и примечания

  1. ^ Győző — мадьярская форма имени Виктор (словацкий: Виктор ).
  1. ^ abcdefghij Янек, Иштван (2018). «A Kelet-Tót Köztársaság, avagy a szlovjákkérdés és a magyar külpolitika» [Восточно-Словацкая Республика, или Словацкий вопрос и венгерская внешняя политика]. Уй Со (на венгерском языке).
  2. ^ abcdef Янек, Иштван (2021). «Egy régen elfeledett ország» [Давно забытая страна]. Мадьяр Хирлап (на венгерском языке).
  3. ^ Диос, Иштван; Викциан, Янош (ред.). «Венгерский католикус лексикон» [Венгерский католический лексикон]. Мадьярский Католикус Лексикон .
  4. ^ Авраам, Барна (2014). «Словацкая пресса и государственное строительство в период дуализма» (PDF) . Сайт kultúraközvetítő szerepe 1867-1945 гг . Будапешт : MTA Bölcsészettudomány Kutatóközpont: 62. ISBN. 978-963-9627-69-7.