Немецкие государственные служащие, называемые Beamte (мужчины, единственное число Beamter , чаще der Beamte ) (женщины, единственное число Beamtin ), имеют привилегированный правовой статус по сравнению с другими немецкими государственными служащими (называемыми Angestellte ), которые, как правило, подчиняются тем же законам и правилам, что и служащие в частном секторе. Например, государство может уволить Beamte только в случае совершения им тяжкого преступления.
Традиция относить к Beamte только некоторых государственных служащих восходит к « просвещенному правлению » монархов, практиковавшемуся в Пруссии XVIII века и других немецких государствах. Эти государства не принимали «радикальных» концепций, таких как демократия или народный суверенитет, но они пытались профессионализировать свои государственные службы и сократить коррупцию и фаворитизм. Идея заключалась в том, что любой, кто представляет государство, выполняя официальные обязанности, которые законно может предоставить только государство ( hoheitliche Aufgaben ), такие как выдача официальных документов, преподавание студентам одобренных государством учебных программ, проповедование в одобренных государством церквях или принятие любых других официальных решений, должен иметь особый правовой статус и отношения с государством, которые требуют более высокой, чем обычно, степени лояльности. По своей сути эта лояльность считается взаимной, поскольку Beamte имеет особую обязанность служения ( Dienstpflicht ), выходящую за рамки обязанностей наемных работников, а государство имеет особую обязанность заботиться об их благосостоянии ( Fürsorgepflicht ), которая также выходит за рамки того, что можно было бы ожидать от коммерческого работодателя. Некоторые люди [ кто? ] считают, что после получения Beamtenstatus (т. е. пожизненного пребывания в должности государственного служащего) государственные служащие лишаются дальнейшей профессиональной мотивации в ущерб тем, кому они назначены служить.
Хотя солдаты и судьи не считаются Beamte в Германии, к ним применяются многие из тех же правил. Однако, в отличие от Beamte , судьи не подчиняются обычной иерархии и порядку командования правительства, чтобы сохранить судебную независимость. Аналогично, в отличие от Beamte , солдатам нельзя приказать действовать каким-либо образом, не связанным с обороной государства (за исключением оказания мирной помощи в конкретных чрезвычайных ситуациях, установленных законом), чтобы сохранить гражданский характер немецкого правительства.
Согласно статье 33(5) Основного закона , назначение на должность Beamter является пожизненным и подчиняется публичному праву, а не частноправовым нормам трудоустройства. Между Beamter и государственным учреждением, нанимающим его, не существует трудового договора. Beamte обладают рядом привилегий. К ним относятся:
На Beamte также действует ряд ограничений :
Субъекты, которые могут нанимать Beamte , включают федеральное правительство, правительства 16 штатов и все местные органы власти, некоторые корпорации, агентства и фонды, регулируемые публичным правом, такие как католические и лютеранские церкви, священники которых имеют статус, аналогичный статусу Beamte . Однако они не нанимаются государством, а работают в церквях в качестве корпораций публичного права.
Будущий Beamter должен быть гражданином Федеративной Республики Германия или государства-члена Европейского Союза (хотя сейчас есть несколько исключений) и, как правило, должен достичь этого статуса к 35 годам. Для Beamte существует четыре профессиональных пути в зависимости от образования:
Учителя начальных классов, а также средних школ II и III классов неофициально занимают должность между высшей и старшей службой (к последней относятся учителя средних школ I класса , поскольку они начинают свою службу в самой высокой оплачиваемой категории высшей службы и могут по мере продвижения по службе достичь старшей службы (хотя в случае учителей начальной школы продвижение по службе фактически ограничивается директором).
Присвоение статуса Beamter не подразумевает никакого контракта, а только письма о назначении ( Ernennungsurkunde ). Первой задачей нового Beamter является принятие присяги на должность, включая обещание соблюдать федеральные законы и конституцию ( Grundgesetz ), а также — если работодатель не является федеральным правительством — конституцию и законы соответствующего штата.
Обычно для того, чтобы стать пожизненным Beamter, необходимо выполнить три шага :
Следует иметь в виду, что, независимо от того, проходят ли кандидаты шаги 1, 2 или 3, они уже имеют статус Beamter , хотя изначально находятся на обучении или на испытательном сроке. Также важно знать, что обычно невозможно стать Beamter после 45 лет . [1]
Статус Beamter имеют административные служащие, а также полицейские, тюремные охранники, таможенники, большинство учителей и преподавателей университетов, а также другие специалисты на государственной службе и некоторые обладатели политических должностей, такие как мэры (но не министры, которые имеют своеобразный, но похожий статус, регулируемый публичным правом). Для обладателей политических должностей статус Beamter не является постоянным, а применяется только в течение срока полномочий. Кроме того, в то время как большинство учителей в западных землях Германии являются Beamte, это не обязательно относится к восточным землям. Берлин , например, отменил статус Beamter для учителей.
Раньше статус Beamter предоставлялся более либерально. Поскольку он приводит к постоянному сроку службы, все еще много Beamte среди тех, кто работает в немецкой почте ( Deutsche Post и Deutsche Telekom ), железнодорожных службах ( Deutsche Bahn ) и других коммунальных компаниях, многие из которых либо больше не принадлежат государству, либо были преобразованы в компании, регулируемые частным, а не публичным правом. Новые сотрудники в этих организациях больше не становятся Beamte. Приватизация и сокращение числа штатных должностей сократили общее число Beamte. С 1991 года число Beamte сократилось на 1,4 миллиона до примерно 3,9 миллиона. Это означало, что по состоянию на январь 2007 года в объединенной Германии было меньше Beamte, чем в старой Федеративной Республике Германии. [2]
Сотрудники местных органов власти разделены: около трети — это представители народности бимте, в основном занимающие высокие административные должности, а две трети — рядовые сотрудники.
Все Beamte когда-то получали зарплату в соответствии с Bundesbesoldungsgesetz (Федеральным законом о выплатах), независимо от того, кто был работодателем (федеральное правительство, 16 земель, местные органы власти или другие корпорации, агентства и фонды, регулируемые публичным правом). Теперь это изменилось. 16 земель имеют возможность варьировать зарплаты. Тем не менее, федеральное правительство по-прежнему пристально следит за соответствующими "Landesbesoldungsgesetze", которые могут отличаться от федеральной схемы зарплат всего на 5%.
В Германии Beamte имеют постоянную должность , то есть они обычно не могут быть уволены, получают определенные привилегии и обычно получают более щедрое вознаграждение, чем обычные сотрудники. Кроме того, они освобождены от всех взносов в систему социального обеспечения, таких как пенсионное или страхование по безработице. Увольнение допускается в случае длительных периодов болезни, то есть трех месяцев в течение полугода, но в этом случае Beamter может быть уволен только в том случае, если он не сможет вернуться на работу в течение следующих шести месяцев. Также возможно уволить Beamter в течение испытательного срока, и после этого Beamter может быть уволен и ему будет назначена пенсия на основе его выслуги лет.
В новых землях, которые когда-то составляли Германскую Демократическую Республику , большинство учителей не являются учителями начальных классов, за исключением, возможно, директоров школ и некоторых специалистов (преподавателей в школах, дающих профессиональное образование, или в гимназиях).
Зарплата обычно рассчитывается по месяцам (в отличие от англоязычного или также немецкого налогового права, обычая рассчитывать ее по годам). Помимо группы зарплаты, она также зависит (в приказах A, R и C) от количества отработанных лет. Не считая дополнений (для семейных или специальных должностей и т. д.) и изменений в субфедеральном законодательстве, ежемесячная зарплата для самого низкого возможного приказа (A2) составляет 1845,90 евро, для начинающего детектива (A9) — 2441,26 евро, для начинающего учителя гимназии (A13) или государственного прокурора или местного судьи (R1) — в любом случае 3780,31 евро, у директора гимназии (A16) в конце его карьеры может быть до 6649,87 евро, а у государственного секретаря — 12508,46 евро. Более подробную информацию см. в калькуляторе зарплаты по ссылкам ниже.
Beamte платят только подоходный налог, но не платят взносы на социальное страхование. Их зарплата считается питанием, которое включает возмещение расходов на здравоохранение и продолжается на более низком уровне после выхода на пенсию. Поскольку назначение считается пожизненным, страхование по безработице не выплачивается. Это означает, что их доход после уплаты налогов намного выше, чем у других государственных служащих или работников частных компаний с сопоставимой валовой зарплатой.
В государственной службе Германии (независимо от того, касается ли это федерального правительства, 16 земель или других субъектов) официальное наименование должности, занимаемой бимтером, привязано к одному из разрядов заработной платы, предусмотренных Федеральным законом о выплатах, на котором отдельные земли основывают свое собственное законодательство об оплате труда.
Следующие списки очень обобщены, особенно в целях B Beamte, как правило, имеют очень специализированные титулы; таким образом, мэры, послы, лорды-лейтенанты округов и провинций будут где-то вписываться в зависимости от важности их должности. Для информации, судьи и федеральные министры, которые не являются Beamte, включены ( хотя Staatsanwälte включены). В таблице то же самое было сделано для общих воинских званий (без упоминания военно-морских званий и других отклонений).
Низшая служба (в основном отменена или приостановлена)
Средний уровень обслуживания:
Верхний сервис
Высшая служба в полиции (полицейский)
Старший персонал (советники, старшие советники, менеджеры)
(Последние трое не подпадают под определение Beamte stricto sensu , но являются государственными должностными лицами sui generis.)
(относительно схем C и W см. ниже. Классификация W была введена в 2002 году для замены классификации C для новых назначений с целью разрешить переговоры о заработной плате для высокопоставленных лиц, хотя шкала W начинается на более низком уровне, чем шкала C, и не увеличивается с возрастом (сравнение между базовыми уровнями W3–C4 и W2–C3 соответственно.))
Приказы о заработной плате B, C, W и R относятся к старшему составу; Приказ B вытекает из Приказа A.
Некоторые звания можно приблизительно сравнить с должностями, которые занимают британские или другие государственные служащие.
Обзор
Также существуют полковники с уровнем оплаты B3. Уровень оплаты бригадного генерала — B6, генерал-майора — B7, генерал-лейтенанта — B9, а полного генерала — B10.
Вторичная занятость
Из-за исключительных и интенсивных взаимоотношений между государственным учреждением и Beamter, возможности для участия во вторичной занятости строго регулируются основными законами, регулирующими Beamte. В целом, они ограничены несколькими часами в неделю, и дополнительный доход сверх очень низкого порога должен быть предоставлен государству. Исключения сделаны только для академических профессоров (W2-W3 и C3-C4), где положения сделаны специально для тех, кто представляет «свободные профессии», такие как медицина, определенные юридические профессии и фармацевты. Beamte, которые являются профессорами клинической медицины, обычно имеют привилегии лечения в соответствующих университетских больницах в большинстве штатов.
Ich schwöre, das Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland und alle in der Bundesrepublik geltenden Gesetze zu wahren und meine Amtspflichten gewissenhaft zu erfüllen. Клятва может быть принесена как с религиозной аннотацией, так и без нее: So wahr mir Gott helfe в конце.
Клянусь соблюдать Основной закон Федеративной Республики Германия и все законы, действующие в Федеративной Республике, и добросовестно исполнять свои служебные обязанности. [Да поможет мне Бог].
Хотя официально они не имеют статуса Beamte, Richter ( судьи ) и Soldaten ( солдаты на фиксированный срок в два года и более; сюда не входят [бывшие] призывники и добровольцы сроком до 23 месяцев) имеют схожие с Beamte права и обязанности. Во-первых, они также получают зарплату в соответствии с Bundesbesoldungsgesetz ; солдаты — в соответствии с Приказами A и B, а судьи — в соответствии с Приказом R, как и государственные прокуроры. Последние, тем не менее, являются Beamte; солдаты и судьи — нет. Кроме того, их практически нельзя уволить, и они имеют одинаковый доход. От солдат и судей также ожидается, что они принесут присягу на Конституции.
Судьи не являются Beamte, хотя они были таковыми до середины 1950-х годов. До этого судьи также получали зарплату в соответствии с Приказом A и обычно имели звания "Justiz-" или "Gerichtsrat". Однако должностные лица представляют исполнительную ветвь власти, в то время как судьи независимы от правительства. Beamte обязаны подчиняться прямым приказам вышестоящего лица, что несовместимо с независимой системой правосудия.
Beamte страдают от проблем с имиджем в Германии. Исследование, проведенное Федерацией государственной службы Германии (DBB), пришло к выводу, что 61% населения Германии считает Beamte «ленивыми, вялыми, негибкими, упрямыми или коррумпированными». Другие распространенные пункты спора среди немецкой общественности заключаются в том, что Beamte получают чрезмерную зарплату и не могут быть отстранены от должности ни по какой причине, кроме как за совершение серьезного преступления или недееспособности. [3]
Существует несколько различных порядков зарплат (Besoldungsordnungen): A (для большинства Beamte и солдат), B (для министерских чиновников), C (для университетских профессоров и лекторов; теперь заменено на W для новых преподавателей), R (для государственных прокуроров и всех судей) и W для университетских преподавателей и профессоров. Зарплаты в порядке A организованы по ступеням, т. е. чем дольше Beamter проработал, тем лучше он или она получает. Различные группы простираются от A2 до A 16 (A1 был отменен в 1970-х годах). A2 до A5/6 относятся к низшей службе , A 6 до A 9 к средней службе , A 9 до A 13 к высшей службе и A 13 до A 16 к старшей службе . Другие порядки, B, C, R и W, также относятся к старшей службе. Немецкое законодательство называет это принципом карьерных путей или Laufbahnprinzip , основанным на академической квалификации.
Хотя общепринятый перевод Beamter — Civil Servant , существуют существенные отличия от British Civil Service , которая относится к служащим в правительственных департаментах, а не, например, к учителям или почтальонам. Более верный перевод — public employee , постоянно работающий в государственном секторе .
Другая страна, вся административная структура которой основана на чиновничестве, сопоставимом с немецким, — это Австрия , где Beamte даже часто имеют одинаковые титулы, например, Rat («советник» или «советник»). Большинство кантонов и федеральное правительство Швейцарии отменили свое чиновничество. [ необходима цитата ] Франция и Нидерланды также являются странами, традиционно управляемыми Beamte.