Соддо (автоним kəstane «христианин»; ранее в западных источниках назывался аймялляль , в честь определенного его диалекта) — язык Гураге, на котором говорят четверть миллиона человек в юго-восточной Эфиопии . Это эфиопский семитский язык подсемейства Северный Гураге. Его носители — народ Соддо-Гураге (Кистане) проживают преимущественно в районе Соддо Зоны Гураге . [ нужна ссылка ]
Как и в большинстве эфиопских языков, определители существительных обычно следуют за существительным.
Определенный артикль выражается суффиксом -i , например: goš "мальчик" > goš-i "мальчик"; ätit "сестра" > ätiti "сестра"; bayyočč "дети" > bayyočč-i . Если существительное оканчивается на -a или -ä , оно обычно теряет эту гласную при добавлении суффикса -i : angačča "кот" > angačč-i "кот". Существительное, оканчивающееся на -i, обычно остается прежним: abi "отец, хозяин". Существительное, оканчивающееся на -e, -o, -u, добавляет y перед суффиксом: ge "дом" > geʸi "дом"; wälläho "сосед" > wällähoʸi "сосед". Если существительное имеет определитель, артикль употребляется с первым элементом: maläk' ge «большой дом» > maläk'-i ge «большой дом»; yä-šum-i ge «дом чиновника» (досл. «чиновника-дом»); yä-mät't'-i məss «человек, который пришел» (досл. «кто-пришел-человек»).
Настоящего неопределенного артикля не существует , хотя неопределенность может быть выражена путем добавления к предложению слова attə или k'una , означающего «один».
Существительные имеют два рода : мужской и женский, которые влияют на согласование глаголов .
Существительные, которые являются определенными объектами ( прямыми или косвенными ), оба отмечены префиксом yä- или nä- : например, yä-geʸi ažžo «он увидел дом»; yä-zämmihʷan abännət «он отдал его своему брату» (буквально «своему брату он дал ему»). Прямые объекты могут быть дополнительно отмечены добавлением суффикса местоимения объекта к глаголу: например, yabiddi täšakkunnət «я спросил своего отца» (буквально «мой отец-объект. Я-спросил-его»).
Присваиваемое существительное обозначается префиксом yä- , а присваемый предшествует присваемому: yä-šum-i ge "дом чиновника" (досл. "чиновника-дом"). Если присваиваемое существительное имеет предлог, предшествующий ему, то этот yä- опускается: babiddi färäz вместо * bä-yä-abiddi färäz для "на лошади моего отца".
Притяжательные местоимения также можно образовать, просто добавив yä- к отдельным местоимениям, например: yädähəm t'əb «твой клан».
Возвратные местоимения образуются с помощью äras- , gubba- , k'um- плюс притяжательных суффиксов, например ädi äras-əddi mät'afi t'afkunnət «Я сам написал книгу».
Проксимальное: zi "этот, эти"; zini "этот". Например: zi məss "этот мужчина", zi məšt "эта женщина", zi säbočč "эти мужчины".
Дистальный: za "тот, те, тот, те"; zani "тот там". Например , tä-za məss goy mät't'ahi "я пришел с тем человеком".
kulləm = «все» (ставится перед или после существительного); kulləm-u , bä-mollaw = «весь». yät'oma = «только, один». «Каждый» выражается удвоением существительного .
Связка (положительная и отрицательная) в настоящем времени является неправильной :
Пример: zämmidi nähä «ты мой брат».
Прошедшее время («он был» и т. д.) выражается глаголом näbbär , спрягаемым регулярно в перфекте; «он не был» и т. д. с annabär . Будущее время выражается несовершенным видом от hono : yəhonu «он будет» и т. д. Отрицательное будущее время также выражается tihon . Настоящее время в придаточных предложениях выражается подчиненным перфектом от honä , например: däffär yähonä tädi-goy yalfu «тот, кто храбр, пойдет со мной».
«Это он» и т. д. можно выразить добавлением элемента -tt между местоимением и связкой: например, kʷa-ttə-n «это он».
Экзистенциальный глагол «быть в», «существовать» в настоящем времени:
В прошедшем и будущем времени оно выражается так же, как и связка, с помощью näbbärä и honä . В придаточных предложениях настоящее время выражается с помощью -allä, спрягаемого в совершенном виде (отрицательном -lellä ), например: bämeda yalləmi säbočč araš näm «люди, которые находятся в поле, — фермеры».
Притяжательный глагол «он имеет» и т. д. выражается с помощью экзистенциального глагола yino «это есть» (согласующегося с объектом, которым обладают) и суффиксных местоимений объекта (например, «это для него» и т. д.)
Глагол соддо может иметь от одного до четырех согласных или может быть соединением с balo «говорить» (например, bək'k' balo «появляться»). В первом случае они делятся на три « спряжения », различающиеся гласными и удвоением несовершенного вида, как показано на примере глагола с тремя согласными:
Производные основы могут быть образованы несколькими способами:
Существует два времени/вида, совершенное (прошедшее) и несовершенное (непрошедшее); каждое имеет различные формы для главных и придаточных предложений , а также положительные и отрицательные. Существуют также различные формы юссива , повелительного наклонения и безличного наклонения .
Форма с суффиксом -m используется в придаточных предложениях для соединения глаголов, не связанных иным образом, аналогично японскому -te ; ее можно перевести как «и», как герундий или как результативный . Перфект на -m с последующим näbbär образует плюсквамперфект .
Отрицательная перфектная форма образуется путем добавления префикса al- с изменением гласной; для указанных выше спряжений результирующими формами являются al-säfärä , al-täkkälä и al-č'afärä .
Примеры: ge aräššo «он построил дом»; banätäw k'ən awänna-m bämida tonnaw «намазав голову маслом, он сел снаружи».
Как и перфект, подчиненные формы могут принимать суффикс -m для выражения ряда непрошедших действий. Это может сочетаться с näbbär для выражения привычного прошедшего действия.
Примеры: ahoññ gäbäya nalfu «сегодня мы пойдём на рынок»; yəgädəl məss «человек, который убивает»; mas tənäsa-m yibara wawt'a tək'ärsi «она поднимает циновки и начинает убирать навоз».
Его можно увеличить с помощью -ən , без явного изменения смысла.
Примеры: ahoññ yəmät'a timäsəl «похоже, он сегодня не придет»; ädahʷan t-aykäfəl alläfo «он ушел, не заплатив долг».
Они отрицаются приставкой ay- : ayəsfär , ayšäkkət , aygalb . Формы 2-го лица затем изменяются, чтобы соответствовать остальным: attəsfär , attəsfer , attəsfärəm , attəsfärma .
Например: