Сонет 94 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром . Он входит в цикл «Прекрасная юность» , в котором поэт выражает свою любовь к молодому человеку.
Сонет 94 — английский или шекспировский сонет . Английский сонет состоит из трех четверостиший , за которыми следует заключительное рифмующееся двустишие . Он следует типичной схеме рифмовки формы ABAB CDCD EFEF GG и составлен пятистопным ямбом , типом поэтического размера , основанного на пяти парах метрически слабых/сильных слоговых позиций. 6-я строка представляет собой пример обычного пятистопного ямба:
× / × / × / × / × /И берегите богатства природы, избегая расходов; (94.6)
В 7-й строке присутствуют два довольно распространенных метрических варианта: начальное обращение и конечный экстраметрический слог или женское окончание :
/ × × / × / × / × /(×)Они — владыки и хозяева своих лиц, (94.7)
Строка 5 обязательно имеет женское окончание. Начальные инверсии также появляются в строках 1, 8 и 14.
Размер требует нескольких вариантов произношения: «power» в строке 1 функционирует как 1 слог, «unmovèd» в строке 4 — как 3, а «flower» в строках 9 и 11 — как 1. [2]
Сонет 94 является частью цикла «Прекрасная юность», где в сонетах 87-96 Юноша рассматривается как потенциально непостоянный и ненадежный. В 90-93 Юноша, кажется, готов покинуть поэта и забыть прошлые обещания; возможно, что какое-то действие или бездействие, или какое-то заявление в реальном кругу поклонников Юноши убедили поэта, что его возлюбленная — одна из тех, кто трогает других, но сам «как камень», создавая ложное впечатление о своих намерениях. Поэтому есть основания для осторожного оптимизма, или так думает поэт, поскольку Юноша может на самом деле оставаться верным, несмотря на прошлые подозрения. Тем не менее, остается мысль, что какое-то зло все равно разрушит надежды поэта, и оптимизм может оказаться необоснованным. [3]