Шлезвиг -Гольштейнский вопрос ( нем . Schleswig-Holsteinische Frage ; дат . Spørgsmålet om Sønderjylland og Holsten ) — сложный комплекс дипломатических и других вопросов, возникших в XIX веке в отношениях двух герцогств, Шлезвига ( Sønderjylland/Slesvig ) и Гольштейна ( Holsten ), с Датской короной, с Германским союзом и друг с другом.
Шлезвиг был частью Дании в эпоху викингов и стал датским герцогством в XII веке. Дания неоднократно пыталась реинтегрировать герцогство Шлезвиг в датское королевство. Гольштейн, расположенный по другую сторону датской границы от Шлезвига, в Средние века был феодом Священной Римской империи . С 1460 года ими обоими правил общий герцог , который на практике был также королем Дании. Договор Рибе , заключенный датским королем с целью получения контроля над обоими государствами, по-видимому, указывал на то, что Шлезвиг и Гольштейн должны были оставаться едиными, хотя позднее эта интерпретация была оспорена.
Священная Римская империя была распущена в 1806 году. Германский союз, образованный в 1815 году, включал Гольштейн. К началу 19 века население Гольштейна, а также большей части Южного Шлезвига, было почти полностью этнически немецким.
И Шлезвиг, и Гольштейн управлялись через институты, отдельные от остальной части Королевства Дании. 27 марта 1848 года король Дании Фредерик VII объявил народу Шлезвига о провозглашении либеральной конституции, согласно которой герцогство, сохраняя свою местную автономию, станет неотъемлемой частью Дании. [1] Это привело к открытому восстанию немецкого большинства как в Шлезвиге, так и в Гольштейне в поддержку независимости от Дании и тесной связи с Германским союзом . Военное вмешательство Королевства Пруссия поддержало восстание: прусская армия изгнала датские войска из Шлезвига и Гольштейна, начав Первую Шлезвигскую войну (1848–1851), которая закончилась датской победой при Идштедте ; с Лондонским протоколом международное сообщество согласилось о статусе герцогств.
Второй кризис возник из-за спора о престолонаследии. Герцогства Гольштейн и Лауэнбург были законно унаследованы в соответствии с немецким Салическим законом , который игнорировал женщин; различные законы в Королевстве Дании со Шлезвигом позволяли наследникам мужского пола наследовать по женской линии. Согласно этим различным законам, бездетный король Дании Фредерик VII имел одного законного наследника как короля Дании и герцога Шлезвига, и другого наследника как герцога Гольштейна. Но когда Фредерик умер в 1863 году, его датский наследник, король Кристиан IX , заявил, что унаследовал также герцогство Гольштейн, и попытался реинтегрировать герцогство Шлезвиг в Датское королевство, подписав так называемую Ноябрьскую конституцию . Это было расценено как нарушение Лондонского протокола и привело ко Второй Шлезвигской войне 1864 года и в конечном итоге к поглощению герцогств Германским союзом. [2]
Основной правовой спор о герцогствах считался современниками сложным и несколько неясным, о чем свидетельствует шутка, приписываемая британскому государственному деятелю лорду Пальмерстону : «Только три человека когда-либо действительно понимали дело Шлезвиг-Гольштейна — принц-консорт , который умер, немецкий профессор, который сошёл с ума, — и я, который забыл обо всём этом». [3] [4] Тем не менее, вопрос Шлезвиг-Гольштейна вызывал конфликты между крупными державами на протяжении большей части 19-го века. После поражения Германской империи в Первой мировой войне , датско-преобладающая территория Северного Шлезвига была окончательно объединена с Данией после двух плебисцитов, организованных союзными державами. Небольшое меньшинство этнических немцев всё ещё проживает в Северном Шлезвиге , в то время как датское меньшинство остаётся в Южном Шлезвиге .
С 1849 года в датском государстве сосуществовали разрозненные системы правления. Дания стала конституционной демократией . Однако абсолютизм все еще оставался системой Шлезвига и Гольштейна с консультативными собраниями, основанными на системе сословий, которая давала больше власти наиболее богатым членам общества. Три единицы управлялись одним кабинетом, состоящим из либеральных министров Дании, которые призывали к экономическим и социальным реформам, и консервативных министров из дворянства Гольштейна, которые выступали против политических реформ. После восстания в Гольштейне и Шлезвиге датский монарх не был заинтересован в том, чтобы делить власть с народом, многие из которых ранее были мятежными. Сословия королевства , с их страхом быть замененными демократическими институтами, было легче скомпрометировать.
Это создало тупик для практического законотворчества, усугубленного этнической напряженностью, и полная неспособность управлять была неизбежна. Более того, датские противники этого так называемого унитарного государства ( Helstaten ) опасались, что присутствие Гольштейна в правительстве и, в то же время, членство Гольштейна в Германском союзе приведет к усилению немецкого вмешательства в Гольштейн или даже в чисто датские дела.
В Копенгагене дворец и большая часть администрации поддерживали строгое соблюдение статус-кво. То же самое относилось к иностранным державам, таким как Великобритания, Франция и Россия, которые не приняли бы ослабленную Данию в пользу немецкой державы, такой как Австрия или Пруссия, приобретя Гольштейн с важной военно-морской гаванью Киль или контролируя вход в Балтийское море.
Существовал также национальный вопрос : и Германия, и Дания хотели, что было характерно для XIX века, создать и объединить национальности на фоне разрозненных культурных практик и диалектов.
Наконец, существовал международный вопрос: соперничающие амбиции вовлеченных германских держав и, помимо них, интересы других европейских государств, в частности, Соединенного Королевства, заключавшиеся в предотвращении подъема германской морской державы на севере. [5]
Немецкий язык был языком правительства в Шлезвиге и Гольштейне , пока правили датский король и частично герцоги Готторф, и был языком правительства королевства Дания в нескольких эпохах. Со времен лютеранской Реформации немецкий язык был доминирующим в церкви и школах в южных частях Шлезвига, а датский был доминирующим языком среди крестьянства в Шлезвиге.
Нижненемецкий язык был языком всего Гольштейна. В течение столетий после Средневековья нижненемецкий язык стал доминировать в Южном Шлезвиге, который изначально был преимущественно датскоязычным. Датский язык все еще доминировал в Северном Шлезвиге. Около 1800 года немецкий и датский языки использовались примерно в равных пропорциях на всей территории, которая сейчас является Центральным Шлезвигом.
В предыдущие столетия немецкий язык медленно распространялся за счет датского: например, на полуострове Шванзен около 1780 года все еще говорили на датском языке (последний известный случай использования датского языка был в деревнях близ Шлея), но затем он вымер.
Языковая граница в девятнадцатом веке примерно соответствовала современной границе между Данией и Германией [ необходима ссылка ] .
Было ясно, что датское господство в Шлезвиге уязвимо и слабеет. Благодаря своей активной экономической деятельности этнически немецкая область на юге расширила свои географические владения. Постоянно прибывали нижненемецкие иммигранты, и ранее датскоязычные семьи часто находили удобным менять языки. Нижненемецкий язык, а не датский, стал типичным для Гольштейна и большей части южного Шлезвига.
Одним из решений, которое впоследствии получило поддержку Наполеона III , было бы разделение Шлезвига по национальному признаку, присвоив датскую часть Дании, немецкую — Гольштейну. Эта идея, которая впоследствии нашла сторонников как среди датчан, так и среди немцев, оказалась в то время невыполнимой из-за несговорчивого настроя большинства с обеих сторон. [6] Это решение впоследствии было реализовано плебисцитами в 1920 году как условие Версальского договора , и Северный Шлезвиг был возвращен Дании.
Немецкие шлезвиг-гольштейнцы часто цитировали пункт из Рибского договора 1460 года, в котором говорилось, что Шлезвиг и Гольштейн должны «всегда быть вместе и никогда не разделяться ( или разделяться)». Хотя этот договор играл незначительную роль на более формальном уровне конфликта, его провозглашение «Навеки неразделимы» ( Up ewig ungedeelt ) приобрело поговорочный статус во время пробуждения немецкого национализма, как среди тех, кто желал независимого Шлезвиг-Гольштейна, так и в движении за объединение Германии в целом.
В Дании ему придали меньшее значение, и цитирование широко расценивалось как вырванное из контекста, поскольку оно могло либо намекать на то, что герцогства не были отделены друг от друга, либо на то, что они не были разделены на более мелкие доли наследства. Это случалось много раз в любом случае, оставляя запутанную картину феодальных единиц . Датчане также выдвинули постановления датского духовного суда и германского императора от 1424 и 1421 годов соответственно, в которых говорилось, что Шлезвиг по праву принадлежит Дании, поскольку он был датским феодом , а Гольштейн был феодом Священной Римской империи, желая, чтобы Шлезвиг и Гольштейн отделились друг от друга.
Судя по всему, ведущие державы не придали Рибскому договору особого значения по сравнению с этническим конфликтом и беспокойством по поводу баланса сил в Европе.
Вторая Шлезвигская война решила вопрос Шлезвиг-Гольштейна насильственным путем, заставив короля Дании Кристиана IX отказаться (1 августа 1864 года) от всех своих прав в герцогствах в пользу кайзера Франца Иосифа I Австрийского и короля Вильгельма I Прусского . Статья XIX окончательного Венского договора, подписанного 30 октября 1864 года, предусматривала шестилетний период, в течение которого жители герцогств могли выбрать датское гражданство и переехать вместе со своим имуществом в Данию; а права, связанные с рождением в провинциях, гарантировались всем, будь то в королевстве или герцогствах, кто имел на них право на момент обмена ратификациями договора. [7]
В австро-прусской войне 1866 года Пруссия отобрала Гольштейн у Австрии, и два герцогства впоследствии объединились в провинцию Шлезвиг-Гольштейн . С этого момента вопрос Шлезвиг-Гольштейна был включен в более масштабную проблему австро-прусских отношений, на которую война 1866 года оказала глубокое влияние. Однако он сохранился как между датчанами и немцами, хотя и сузился до вопроса о судьбе датского населения Шлезвига. Этот вопрос представляет большой интерес для студентов, изучающих международное право, и как иллюстрация практических проблем, связанных с утверждением современного принципа гражданства . [7]
О влиянии на датчан Шлезвига и последующих событиях см. Историю Шлезвиг-Гольштейна .
После поражения Германской империи в Первой мировой войне союзные державы организовали два плебисцита в Северном и Среднем Шлезвиге 10 февраля и 14 марта 1920 года соответственно. В Северном Шлезвиге 75% проголосовали за воссоединение с Данией и 25% за то, чтобы остаться в составе Германии. Он стал леном Южная Ютландия в Дании, теперь частью региона Южная Дания . В Среднем Шлезвиге ситуация была обратной: 80% проголосовали за Германию и 20% за Данию. Голосование никогда не проводилось в южной трети Шлезвига или в Гольштейне, поскольку результат считался предрешенным. Сегодня они образуют немецкое государство Шлезвиг -Гольштейн .
Элементы вопроса Шлезвиг-Гольштейна были описаны в романе «Королевский Флэш» , втором из серии романов Джорджа Макдональда Фрейзера « Записки Флэшмена» .
Ее потенциальное решение (или его отсутствие) также является частью решения тайны, находящейся в центре рассказа Кима Ньюмана «Город будущего».
Датский писатель Герман Банг в своем романе «Тине» , опубликованном в 1889 году, описал жизнь на острове Альс после битвы при Дюббёле во время Второй Шлезвигской войны .
Достоевский в «Записках из подполья » называет это «фарсом в Шлезвиг-Гольштейне» .
Этот вопрос появляется в первом томе « Воспоминаний» Карла Шурца [8] как проблема, вызывающая беспокойство в революциях 1848 года , а также в фарсовых воспоминаниях его друга Адольфа Штродтмана относительно участия Штродтмана в конфликте (см. главу 5, стр. 130–132, и главу 6, стр. 141–143).