stringtranslate.com

Мидлендский американский английский

Согласно Labov et al. (2006) ANAE , регион строгого диалекта Мидленд включает города, представленные здесь кружками красного цвета (Северный Мидленд) и оранжевого цвета (Южный Мидленд). В прошлом лингвисты считали, что диалект Мидленда охватывает еще большую территорию, простирающуюся на восток через Пенсильванию до Атлантического океана. Синий цвет на этой карте обозначает диалект Внутреннего Севера , который вторгается на юг, в середину этого региона в направлении Сент-Луиса, штат Миссури , и Пеории, штат Иллинойс , и демонстрирует различия между диалектами Мидленда и Внутреннего Севера. [1] Различие между регионами Северного и Южного Мидленда заключается в том, что Южный Мидленд демонстрирует тенденцию к появлению дополнительных особенностей, обычно связанных с южноамериканскими диалектами : в частности, сильнейшего фронта /oʊ/ , слияния булавки и ручки и плавного ослабления языка. /aɪ/ перед сонорными согласными .

Мидлендский американский английский — это региональный диалект или супердиалект американского английского , [2] географически лежащий между традиционно определяемыми северными и южными штатами США . [3] Границы американского английского языка Мидленда не совсем ясны, они пересматриваются и сокращаются лингвистами из-за изменений в определениях, а также в некоторых субрегионах Мидленда, претерпевающих быстрые и расходящиеся изменения в произношении с начала-середины 20-го века. [4] [5]

По состоянию на начало 21 века эти общие характеристики регионального акцента Мидленда твердо установлены: фронтальность гласных / / , / / и / ʌ / происходит ближе к центру или даже к передней части рта; [6] затянувшееся слияние не полностью завершено и не полностью отсутствует; и краткие — напряжение , очевидно, сильнее всего проявляется перед носовыми согласными . [7] Документально подтвержденное в настоящее время ядро ​​диалектного региона Мидленд простирается от центрального Огайо на его восточной окраине до центральной Небраски и Оклахома-Сити на его западной окраине. Некоторые районы за пределами ядра также явно демонстрируют акцент Мидленда, включая Чарльстон, Южная Каролина ; [8] техасские города Абилин , Остин и Корпус-Кристи ; а также центральная и некоторые районы южной Флориды . [9]

Диалектология начала 20-го века была первой, кто определил «Мидленд» как регион, лексически отличный от Севера и Юга, а позже даже сосредоточился на внутреннем разделении: Северный Мидленд против Южного Мидленда. Однако исследования 21-го века теперь показывают растущее объединение Южного Мидленда с более крупным новым регионом с южным акцентом , в то время как большая часть Северного Мидленда сохраняет более « общеамериканский » акцент. [10] Большинство американцев считают это «безакцентной» американской речью. [11]

Границы начала 20-го века, установленные для диалектного региона Мидленда, сокращаются или пересматриваются, поскольку с тех пор несколько предыдущих субрегионов речи Мидленда разработали свои собственные отдельные диалекты. Пенсильвания , первоначальный штат Мидлендского диалекта, является одной из таких областей и в настоящее время сформировала такие уникальные диалекты, как Филадельфийский и Питтсбургский английский . [12]

Оригинальный и бывший Мидленд

Диалектный регион «Мидленд» был впервые назван в 1890-х годах, [13], но впервые определен (предварительно) Гансом Куратом в 1949 году как центральный в центральной Пенсильвании и расширяющийся на запад и юг, включая большую часть Пенсильвании и Аппалачские регионы Кентукки. , Теннесси и вся Западная Вирджиния. [7] [14] Десять лет спустя Курат разделил его на два отдельных подразделения: «Северный Мидленд», начинающийся к северу от долины реки Огайо и простирающийся на запад до центральной Индианы, центрального Иллинойса, центрального Огайо, Айовы и северного Миссури . а также части Небраски и северного Канзаса ; и «Южный Мидленд», который простирается к югу от реки Огайо и расширяется на запад, включая Кентукки, южную Индиану , южный Иллинойс , южный Огайо , южный Миссури, Арканзас , южный Канзас и Оклахому , к западу от реки Миссисипи . [15] Курат, а затем и Крейг Карвер и связанный с ним Словарь американского регионального английского языка основывали свои исследования 1960-х годов только на лексических (лексических) характеристиках, а Карвер и др. определив, что Мидленд не существует, согласно их публикации 1987 года, и предпочитая идентифицировать Северный Мидленд Курата как просто продолжение Севера, а его Южный Мидленд - как продолжение Юга, на основе примерно 800 лексических элементов. [16]

И наоборот, Уильям Лабов и его команда основывали свои исследования 1990-х годов в основном на фонологических (звуковых) характеристиках и повторно идентифицировали район Мидленда как буферную зону между акцентными регионами Внутреннего Юга и Внутреннего Севера . В новом исследовании Лабова и др. «Мидленд» по существу совпадает с «Северным Мидлендом» Курата, в то время как «Южный Мидленд» теперь считается в значительной степени частью или северной окраиной более крупного южного акцента 20-го века. область, край. Действительно, хотя лексические и грамматические изоглоссы охватывают Аппалачи независимо от реки Огайо, фонологическая граница довольно близко проходит вдоль самой реки Огайо. Более поздние исследования были сосредоточены на грамматических характеристиках и, в частности, на переменной возможной комбинации таких характеристик. [17]

Таким образом, первоначальный диалектный регион Мидленда отделился и стал иметь больше южного акцента в южных Аппалачах, в то время как во второй половине 20-го века в северных Аппалачах (с центром в Питтсбурге) появился уникальный западно-пенсильванский акцент. а также уникальный филадельфийский акцент . [12]

Среднеатлантический регион

Диалектный регион Среднеатлантических штатов с центром в Филадельфии, штат Пенсильвания; Балтимор, Мэриленд; и Уилмингтон, штат Делавэр, - соответствует фонологическому определению Мидленда, за исключением того, что он решительно сопротивляется слиянию, застигнутому врасплох , и традиционно имеет короткое разделение - разделение , похожее на разделение в Нью-Йорке, хотя все же уникальное. Определенный словарный запас также характерен для среднеатлантического диалекта, особенно для его филадельфийского субдиалекта .

Западная Пенсильвания

По данным Лабова и др., « средние средние значения F1/F2 для говорящих из Западной Пенсильвании. Слияние /ɑ/ и /ɔ/ завершено для 11 из 14 говорящих; [10] / ʌ/ ниже и ниже, чем в остальной части Северного Мидленда.

Возникающий и расширяющийся диалект западной и большей части центральной Пенсильвании во многих отношениях является продолжением Южного Мидленда; [18] на нем говорят также в Янгстауне, штат Огайо , в 10 милях к западу от границы штата, а также в Кларксбурге, Западная Вирджиния . Как и собственно Мидленд, акцент Западной Пенсильвании включает в себя передние части /oʊ/ и /aʊ/ , а также положительный акцент . Однако его основные отличительные черты также делают его отдельным диалектом от Мидлендского. Эти функции включают завершенное слияние LOTTHOUGHT с закругленной гласной, что также вызывает сдвиг цепи, который перетаскивает гласную STRUT на предыдущую позицию LOT . Акцент Западной Пенсильвании, беззаботно известный как «питтсбургский», пожалуй, наиболее известен монофтонгизацией РТА ( /aʊ/ до [aː] ), например, стереотипным питтсбургским произношением центра города как dahntahn . Несмотря на наличие северного акцента в первой половине 20-го века, Эри, штат Пенсильвания , является единственным крупным северным городом, который изменил свою принадлежность к Мидленду и теперь использует акцент Западной Пенсильвании.

Фонология и фонетика

На основе Лабова и др.; усредненные средние значения F1/F2 для говорящих из (Северного) Мидленда (исключая Западную Пенсильванию и коридор Сент-Луиса). /ɑ/ и /ɔ/ близки, но не объединены.

Грамматика

Сообщается, что в меньшей степени в этом смысле использовалось и небольшое количество других глаголов, например, « Ребенку нравится, когда его обнимают» или «Она хочет подготовиться» . [17] Как видно из этих примеров, также допустимо использовать эту конструкцию со словами «хочу» и «нравится» . [27]

Словарный запас

Сегодня Мидленд считается переходным диалектным регионом между Югом и Внутренним Севером; тем не менее, «Южный Мидленд» — это субрегион, который фонологически больше соответствует Югу и даже использует некоторую южную лексику , например, отдавая предпочтение множественному числу вас , тогда как остальная часть (Северного) Мидленда предпочитает вы парни . Другой возможный вариант Аппалачей и Южного Мидленда — you'uns (от youones ), хотя он по-прежнему больше всего связан с английским языком Западной Пенсильвании . [39]

Чарльстон

Сегодня город Чарльстон, Южная Каролина , явно имеет все определяющие черты основного акцента Мидленда. [12] Гласные /oʊ/ и /u/ расположены очень спереди, но не перед /l/ . [8] Кроме того, старый, более традиционный чарльстонский акцент был чрезвычайно «неюжным» по звучанию (а также был весьма уникальным), на нем говорили по всей Южной Каролине и Лоукантри Джорджии , но он в основном исчез в первой половине года. 20 века. [8]

Цинциннати

У пожилых носителей английского языка в Цинциннати, штат Огайо , фонологический образец совершенно отличается от окружающей местности (Boberg and Strassel 2000), в то время как более молодые носители языка теперь соответствуют общему акценту Мидленда. Старая короткая версия Цинциннати - уникальная система в Мидленде. Хотя нет никаких доказательств фонематического раскола , фонетическая обусловленность короткого - а в консервативной речи Цинциннати аналогична речи Нью-Йорка и происходит из нее , с повышающими средами, включая носовые звуки (m, n, ŋ), глухие фрикативные звуки ( е, глухие й, ш, ы) и звонкие стопы (б, г, ж). Более слабые формы этой модели демонстрируют говорящие из близлежащих Дейтона и Спрингфилда . Боберг и Штрассель (2000) сообщили, что традиционная краткая система Цинциннати уступила место среди более молодых носителей носовой системе , подобной тем, которые встречаются в других местах в Мидленде и на Западе.

Коридор Сент-Луиса

Сент-Луис , штат Миссури, исторически является одним из нескольких городов (северного) Мидленда, но у него появились некоторые собственные уникальные особенности, отличающие его от остальной части Мидленда. Территория вокруг Сент-Луиса находилась в состоянии диалектного перехода на протяжении большей части 1900-х годов до настоящего момента. Старшее поколение региона может демонстрировать быстро сокращающееся слияние фонем /ɔr/ (как в for ) и /ɑr/ (как в Far ) со звуком [ɒɹ] , оставляя при этом отчетливый /oʊr/ (как в четырех ), таким образом, являясь одним из немногих американских акцентов, которые все еще сопротивляются слиянию лошади и хрипа (одновременно демонстрируя слияние карты и шнура ). Это слияние привело к появлению шуток со ссылкой на « I Farty-Four », [40] хотя более точным написанием глаз было бы «I Farty-четыре». Кроме того, некоторые говорящие в Сент-Луисе, как правило, самые старые, имеют /eɪ/ вместо более типичного /ɛ/ перед /ʒ/ — таким образом , мера произносится [ˈmeɪʒɚ] — и ваш (как и Вашингтон ) получает /r / становясь [wɒɹʃ] («варш»).

Однако с середины 1900-х годов (а именно у носителей языка, родившихся в 1920-1940-е годы) в диалектном «коридоре» возник новый акцент, по существу проходящий по историческому американскому шоссе 66 в Иллинойсе (ныне межштатная автомагистраль 55 в Иллинойсе ) от юго-запада Чикаго до Сент-Луиса. Луис. Носители этого современного «Коридора Сент-Луиса», включая Сент-Луис, Фэрбери и Спрингфилд, штат Иллинойс , постепенно развили больше черт диалекта Внутреннего Севера , который сегодня лучше всего известен как чикагский акцент. Отличительной особенностью этого акцента Сент-Луиса 20-го века от остальной части Мидленда является его сильное сопротивление слиянию, застигнутому врасплох, и наиболее продвинутому развитию сдвига гласных в северных городах (NCS). [41] Таким образом, в 20 веке Большой Сент-Луис стал смесью акцентов Мидленда и акцентов Внутреннего Севера (чикагских).

Еще более сложным является то, что есть свидетельства того, что эти северные звуковые изменения обратны для молодых поколений говорящих в районе Сент-Луиса, которые вновь принимают чисто мидлендские особенности акцента, хотя только на региональном уровне и, следовательно, не включая вышеупомянутые традиционные черты старшего поколения. Согласно исследованию Университета Пенсильвании , за периодом внедрения NCS в Коридоре Сент-Луиса в одном поколении последовало «отступление функций NCS от Маршрута 66 и небольшое увеличение NCS за пределами Маршрута 66», за которым, в свою очередь, последовало В последних поколениях количество свидетельств наличия NCS уменьшается, пока оно полностью не исчезает среди самых молодых говорящих. [42] Таким образом, из-за присутствия двух разных диалектов в одном и том же географическом пространстве «Коридор выглядит одновременно как единая диалектная область и две отдельные диалектные области». [43]

Техас

Вместо правильного южного акцента несколько городов Техаса лучше охарактеризовать как имеющие акцент Средней части США, поскольку в них отсутствует полное удаление /aɪ/ «истинного» южного акцента и часто сопровождающий его сдвиг южных гласных. К таким городам Техаса относятся, в частности, Абилин, Остин, Сан-Антонио и Корпус-Кристи. В частности, некоторые ораторы сообщали, что Остин демонстрирует упомянутый выше вариант удаления /aɪ/ из Южного Мидленда (но не южный). [44]

Рекомендации

  1. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:277)
  2. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:5, 263)
  3. ^ Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (1997). «Диалекты США». Национальная карта региональных диалектов американского английского . Пенсильванский университет.
  4. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:263): «Мидленд не демонстрирует однородный характер, который отмечает Север в главе 14 или определяет Юг в главе 18. Многие города Мидленда выработали собственный отчетливый диалектный характер [ ....] Питтсбург, Цинциннати и Сент-Луис совершенно отличаются от остальной части Мидленда[....]»
  5. ^ Бирма, Натан. «Американский «Мидленд» имеет свой собственный английский диалект». Чикаго Трибьюн .
  6. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006: 137, 263, 266)
  7. ^ Аб Лабов, Эш и Боберг (2006:182)
  8. ^ abc Labov, Ash & Boberg (2006:259)
  9. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006: 107, 139)
  10. ^ Аб Лабов, Эш и Боберг (2006: 263, 303)
  11. ^ Мэтью Дж. Гордон, «Запад и Средний Запад: фонология», в изд. Эдгара В. Шнайдера, « Разновидности английского языка: Америка и Карибский бассейн» (Берлин: Mouton de Gruyter, 2008), 129–43, 129.
  12. ^ abc Лабов, Эш и Боберг (2006:135)
  13. ^ Мюррей и Саймон (2006:2)
  14. ^ Курат, Ганс (1949). Слово География восточных Соединенных Штатов . Университет Мичигана.)
  15. ^ Курат, Ганс; Макдэвид, Рэйвен Йоор (1961). Произношение английского языка в атлантических штатах . Издательство Мичиганского университета.
  16. ^ Мюррей и Саймон (2006:1)
  17. ^ abc Мюррей и Саймон (2006: 15–16)
  18. ^ Аб Лабов, Эш и Боберг (2006:268)
  19. ^ Келли, Джон (2004). «Уловить шум города». Вашингтон Пост . Компания Вашингтон Пост.
  20. ^ Барбара Джонстон, Барбара; и другие. (2015). Питтсбургская речь и питтсбургский диалект . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГп. п. 22.
  21. ^ Томас (2004:308)
  22. ^ Аб Лабов, Эш и Боберг (2006: 255–258 и 262–265)
  23. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:266)
  24. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:94)
  25. ^ abcdef Во, Берт и Скотт Голдер. 2003. Гарвардский опрос диалектов. Архивировано 30 апреля 2016 г. в Wayback Machine . Кембридж, Массачусетс: Факультет лингвистики Гарвардского университета.
  26. ^ Шилдс, Кеннет. 1997. Больше позитива в юго-восточной Пенсильвании. Американская речь 72 (2). 217–220. https://www.jstor.org/stable/pdf/455794.pdf
  27. ^ Махер, Зак и Джим Вуд. 2011 г. Требует стирки. Йельский проект грамматического разнообразия: английский язык в Северной Америке . (Доступно в Интернете по адресу http://ygdp.yale.edu/phenomena/needs-washed. Доступно в ГГГГ-ММ-ДД). Обновлено Томом Маккой (2015 г.) и Кэти Мартин (2018 г.).
  28. ^ Мюррей и Саймон (2006:16)
  29. ^ "Все дальше". Йельский проект грамматического разнообразия «Английский язык в Северной Америке ». Йельский университет. 2017.
  30. ^ "Все строительство" . Йельский проект грамматического разнообразия «Английский язык в Северной Америке ». Йельский университет. 2017.
  31. ^ "Банковский сарай". Словарь американского регионального английского языка . Проверено 28 декабря 2017 г.
  32. ^ Меткалф, Аллан А. (2000). Как мы говорим: американский региональный английский сегодня . Хоутон Миффлин Харкорт. п. 101.
  33. ^ Меткалф, Аллан А. (2000). Как мы говорим: американский региональный английский сегодня . Хоутон Миффлин Харкорт. п. 100.
  34. ^ "Чакхол". Словарная ссылка . Справочник слов. 2017.
  35. ^ Словарь.com . Dictionary.com Unabridged, основанный на словаре Random House Dictionary . Рэндом Хаус, Инк. 2017.
  36. ^ "Наркотик". Словарь английского языка американского наследия , пятое издание. 2017. Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt.
  37. ^ «Манго». Словарь американского регионального английского языка . Проверено 28 декабря 2017 г.
  38. Салливан, Мэллори (12 июля 2017 г.). «Кеды или теннисные туфли? Твиттер сходит с ума по предпочтительному термину». Цинциннати Инкуайрер . Проверено 31 августа 2023 г.
  39. ^ Мюррей и Саймон (2006:28)
  40. ^ Вольфрам и Уорд (2006:128)
  41. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:61)
  42. ^ Фридман, Лорен (2015). Конвергенция диалектов в коридоре Сент-Луиса . Том 21. Выпуск 2. Избранные статьи из раздела «Новые способы анализа вариаций» (NWAV). 43. Статья 8. Пенсильванский университет.
  43. ^ "Панель северных городов" . 43-й СВАВ. Школа литературы, культуры и лингвистики. Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн.
  44. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:126)

Библиография