Иранский томан ( персидский : تومان , латинизированный : tūmân , произносится [tuː.mɒːn] ; от монгольского tümen «единица из десяти тысяч», [1] [2] [a] см. единицу, называемую тумен ) является надединицей официального валюта Ирана риал . Один томан эквивалентен 10 (старым) или 10 000 (новым, официальным) риалам. [8]
Первоначально томан состоял из 10 000 динаров . Между 1798 и 1825 годами томан также делился на восемь риалов, каждый по 1250 динаров. В 1825 году был введен кыран стоимостью 1000 динаров или одну десятую часть томана. В 1932 году риал заменил киран по номиналу: один томан был равен 10 риалам.
Иранские золотые монеты были номинированы в томане, а медные и серебряные монеты — в динарах, риалах или киранах. В период чеканной чеканки золотые томаны чеканились номиналом 1 ⁄ 4 , 1 ⁄ 2 , 1, 2 и 10 томанов, [9] , а позже 1 ⁄ 5 , 3 и 6 томанов. [10] С введением чеканки монет в 1295 году хиджры, [11] номиналы включали 1 ⁄ 5 , 1 ⁄ 2 , 1, 2, 5, 10 и 25 томанов. [12] Последний золотой томан был выпущен в 1965 году, задолго до того, как томан перестал быть официальной иранской валютой.
В 1890 году Имперский банк Персии ввел в обращение банкноты номиналом 1, 2, 3, 5, 10, 20, 25, 50, 100, 500 и 1000 томанов. [13] Эти банкноты выпускались до 1923 года. В 1924 году была введена вторая серия, состоящая из банкнот номиналом 1, 2, 5, 10, 20, 50 и 100 томанов [14] , которые выпускались до тех пор, пока в 1932 году не был введен риал. [15] Банкноты более высокого номинала часто подвергались подделкам . В настоящее время, поскольку стоимость томана настолько упала, стандартные банкноты составляют 1000; 2000; 5000; 10 000; 50 000; и банкноты номиналом 100 000 риалов.
Во время Первой мировой войны группа немецких и турецких солдат оккупировала небольшую часть Ирана до 1918 года. Они распространяли банкноты Имперского казначейства Германии пяти различных номиналов (напечатанные около 1905 года) с красной надпечаткой на персидском языке , которые использовались на местном уровне по курсу 4 балла за 1 томан. [16] Помимо банкнот номиналом 12 киранов 10 шахи (5 марок) и 25 киранов (10 марок), изображенных на фотографиях, остальная часть выпуска включала: 5 томанов (на банкноте в 20 марок), 25 томанов (на банкноте в 100 марок). -банкнота) и 250 томанов (на банкноте в 1000 марок). [17] Вильгельму Вассмусу, похоже, приписывают оккупацию и выпуск валюты. [16]
7 декабря 2016 года иранское правительство одобрило призыв иранского центрального банка заменить иранский риал на более разговорно и исторически известную деноминацию туман. [18] В начале 2019 года, после гиперинфляции риала, центральный банк выступил с новым предложением, предложив деноминацию валюты путем введения нового томана стоимостью 10 риалов. [8]
В июле 2019 года правительство Ирана одобрило законопроект об изменении национальной валюты с риала на томан с введением одного нового томана, равного 10 000 риалам, - процесс, который, как сообщается, обойдется в 160 миллионов долларов. [ нужна цитата ] Согласно предложению, новый томан будет разделен на 100 киранов. Это предложение было одобрено иранским парламентом в мае 2020 года. Ожидалось, что переход будет поэтапным в течение двух лет. [ нужна цитата ]
Единицей расчета был туман ( от монгольского тюмен , т.е. 10 000 ), эквивалентный 10 000 динаров.
(...) Трансоксании (недалеко от современного Душанбе) за 1000 томанов
(
туман
< монг.
томан
«10 000»,
первоначально обозначающее стоимость 10 000 динаров) медных монет (
фолус
) в год.
Наконец, я хотел бы добавить комментарий к слову «чж-мун» (тысяча) на среднекорейском языке. Это «ж-мун» очень похоже на слово в алтайских языках, означающее «десять тысяч». На языке чжурчжэней «десять тысяч» назывались «тумэнь». В «Ёнгби Очонга» («Хвалебная речь об основании династии И») (1, 8) есть сноска, что «(тумен) '' (нынешняя река Туман) произошло от чжурчжэньского слова означает «десять тысяч». В Маньчжурии «десять тысяч» также означает «тумен». Это заимствование монгольского слова «тумен» (десять тысяч). «Тюмень» (десять тысяч) было также на древнетюркском языке.
Это слово «тумен» в этих алтайских языках, несомненно, является заимствованием из тохарского языка (Клаусон 1972)
. В тохарском А есть «тман», в тохарском Б «тмане», «тумане».
{{cite journal}}
: Требуется цитировать журнал |journal=
( помощь )