В литовской фонологии ударные тяжелые слоги произносятся одним из двух просодически различных способов. [1] [2] Один способ известен как острый или падающий акцент: его можно описать как «внезапный, резкий или грубый». В литовском языке это называется tvirtaprãdė príegaidė , буквально «твердый начальный акцент». Второй способ известен как циркумфлекс или восходящий акцент, который можно описать как «продолжительный, мягкий или плавный». В литовском языке это называется tvirtagãlė príegaidė , буквально «твердый конечный акцент». Легкие (т. е. короткие) слоги могут быть ударными или безударными, но не могут быть различимы по ударению.
В письменном литовском языке для обозначения тонального ударения и тональности используются различные диакритические знаки ( акут ⟨´⟩ , тильда ⟨˜⟩ и гравис ⟨`⟩ ).
В литовском языке к тяжелым (т.е. длинным) слогам относятся те, которые содержат: [3]
Тяжелые слоги могут быть как ударными, так и безударными.
В смешанных акутовых дифтонгах, начинающихся с /i/ или /u/, акутовый знак заменяется на гравис; это отражает тот факт, что в стандартном языке (но не в некоторых диалектах) первая часть дифтонга краткая. В сложных дифтонгах акутовый удар обозначается акутовым диакритическим знаком ⟨´⟩ над первой буквой, а циркумфлекс — тильдой ⟨˜⟩ над второй буквой. Это указывает на восприятие того, что буква в каком-то смысле сильнее. Например, более высокая нота или более долгий или громкий звук, в зависимости от диалекта и говорящего. Ударные краткие гласные обозначаются грависовым диакритическим знаком ⟨`⟩ .
Ударение свободное и может падать на любой слог слова. Однако оно редко встречается более чем за четыре слога до конца слова. Некоторые существительные и прилагательные имеют фиксированное ударение , то есть ударение остается на одном и том же корневом слоге во всех склонениях. Другие существительные и прилагательные имеют подвижное ударение , когда ударение перемещается с места на место, особенно между корнем и окончанием. В каждом склонении существительного или прилагательного существует четыре класса ударения, один фиксированный и три подвижных, все с различными моделями движения.
Ударение представляет собой комплекс различных акустических характеристик, в частности громкости (силы и интенсивности). [4] : 52, 142, 149, 154, 167 Другие характеристики, такие как длительность, спектр и высота тона, имеют меньшее значение в нормальной речи.
Частота ударения слогов в разных позициях от конца слова варьируется: последний слог ударяется в 28,67% случаев; предпоследний — в 53,22% случаев (чаще всего); третий с конца — в 16,10%, четвертый с конца — в 1,86% и пятый с конца — в 0,15% (реже всего)., [5] что означает, что, несмотря на кажущуюся свободу ударения, более 97% слов на самом деле ударяются на одном из последних трех слогов. Самый дальний слог, на который может быть нанесено ударение, — это шестой.
Существительные, на которые падает ударение таким образом, склоняются так же, как и другие многосложные существительные. Например,
Многосложные сложные слова и слова с приставками обычно имеют одно или иногда два вторичных (или более слабых) ударения. [6] Чем дальше вторичное ударение от основного, тем оно сильнее. Например,
В интернациональных словах, состоящих из трех плохо взаимодействующих частей, могут встречаться два вторичных ударения. Например,
Длинные слоги, то есть те, которые содержат долгую гласную, дифтонг или смешанный дифтонг, который заканчивается на сонорный, могут иметь один из двух типов ударений: акут или циркумфлекс. В безударной позиции противопоставление двух ударений нейтрализуется и отражается циркумфлексным ударением. [ требуется разъяснение ] [4]
В диалектах есть случаи, когда слова можно дифференцировать только с помощью ударений на безударных слогах. Одним из примеров является случай, когда ударение определяет падеж,
В стандартном языке такое различие не будет подчеркнуто. М может иметь повышенное ударение в случае выпадения окончания -e в ед. числе. [ необходимо разъяснение ]
Смешанные и простые дифтонги присутствуют только тогда, когда за ними следуют согласные или когда они находятся в конце слова. Когда за ними следует гласная, дифтонг разделяется на два слога. Например,
Дифтонги отличаются от монофтонгов (простых гласных) тем, что у них нет кратких эквивалентов. Сложные дифтонги отличаются от остальных тем, что второй компонент — гласный, а не согласный, то есть полугласный или сонорный , и они не делятся на два слога. Например,
Сложные дифтонги также отличаются от монофтонгов тем, что их подъем изменчив; они длиннее долгих гласных и, в отличие от au , ai , ei , ударение не удлиняет их части. [8]
Когда заимствуются иностранные слова, и есть простые ( eu , oi , ou ) или смешанные дифтонги ( o или e с l , m , n , или r ); звуки o и e не удлиняются. Исключением является смешанный дифтонг or , который встречается в старых, исконных иностранных словах, таких как morkà «морковь» и gõrčius «мера около трех литров». В этом случае o долгий и обозначается циркумфлексом, когда ударение, или пишется как ò, когда кратко. (Используются оба варианта).
Смешанные дифтонги с долгими гласными встречаются в сложных словах. Например,
Их можно сравнить с другими смешанными дифтонгами, в которых отсутствует долгая гласная, например:
Тяжелые слоги и дифтонги (простые, сложные или смешанные) могут иметь два ударения. Наличие минимальных пар указывает на роль двух акцентных моделей. Например,
Акцент представляет собой комплекс акустических характеристик, таких как качество звука ( тембр ), количество, сила ( интенсивность ), основная частота (высота тона) и степень разделения высоты тона. [9] Эти характеристики могут варьироваться для создания диалекта и для различения двух акцентов, когда они присутствуют.
Различие между двумя акцентами, присутствующими в монофтонгах и сложных дифтонгах, наиболее четко выражено в жемайтийском диалекте . Оно менее выражено в западном аукштайтском и более ассимилировано в восточных и южных аукштайтских диалектах. [4] В литературном языке акценты в монофтонгах отличаются более длинными циркумфлексными гласными как по диапазону (тональной группировке), так и по интенсивности. [9] На практике, однако, эти различия незначительны. Аналогично, в сложных дифтонгах ( ie и uo ) и смешанных дифтонгах, начинающихся с i и u , первый элемент этих дифтонгов не удлиняется при ударении. С другой стороны, простые и смешанные дифтонги, начинающиеся с a и e , четко дифференцированы в литературном языке. Первая часть дифтонга становится более длинной и напряженной под острым ударением. В восточном и южном аукштайтском языках дифтонги, начинающиеся на i и u, удлиняются так же, как и на a и e , поэтому ударения можно легко различить.
В жемайтийском и западно-аукштайтийском диалектах изменение высоты тона и тона является важным способом дифференциации акцентов. Например, акценты могут отличаться по тому, где они появляются во времени относительно пика высоты тона и пика диапазона. [4] В частности, акутовый акцент, изображенный в виде графика, имеет кривую с высотой тона, похожую на циркумфлекс, но более резкую. Подъем длится меньшее время и падает быстрее. Он начинается, когда высота тона выше, а затем, после небольшого и быстрого подъема, падает. Для сравнения, циркумфлексный акцент, изображенный в виде графика, имеет кривую, в которой подъем длится дольше и падает не так быстро. Он начинается, когда высота тона немного ниже, чем у акута, немного поднимается до пика, который наступает позже, чем у акута, а затем падает с похожей скоростью, но в меньшей степени. В жемайтийском диалекте также используется «laužtinė priegaidė», вариант акута. Он похож на латышский ломаный тон и датский stød .
Выбор интонации используется в литовском и других индоевропейских языках для определения значения. Другие индоевропейские языки включают латышский , сербохорватский и древнегреческий . В шведском и норвежском языках также есть тональные различия, но эти последние не являются протогерманскими по происхождению. Скорее, они являются скандинавским новшеством, где тональные различия возникли, когда старые односложные слова получили дополнительную гласную, но сохранили свои изначальные тональные характеристики.
Фридрих Куршат в своей «Грамматике литовского языка» ( Grammatik der littauischen Sprache , 1876) назвал два акцента «внезапным» ( gestossene Betonung ) и «продолжительным» ( geschliffene Betonung ). Он описал их как различные вариации (повышение и понижение) тона и проиллюстрировал их примечаниями. Циркумфлексный тон описывается как повышение интервала малой терции , а для смешанных дифтонгов — как повышение интервала чистой кварты . Акутический тон описывается как понижение интервала чистой квинты . [3]
Казимерас Яуниус описывает силу голоса (больше, чем тон) как элемент, различающий два акцента. Акутовый акцент, tvirtapradė priegaidė, меняется с более сильного и высокого на более слабый и низкий. Циркумфлексный акцент, tvirtagalė, меняется с более слабого и низкого на более сильный и высокий. [7]
Произношения двух акцентов носителями диалектов имеют незначительные различия. Вайткявичюте изучала произношение четырёх слов носителями разных диалектов. [6] Это были слова единственного числа rýte («утро»), rỹti (мужское имя), sū́ri («сыр») и sū̃ri («соленость»). Носителями диалекта были западные аукштайты ( мариямполе , вилкавишкис , казлу-руда , гарлява ), велиуоны и дзукийцы .
В этой области акут более интенсивен и имеет более высокую высоту тона; порог высоты тона между ударным слогом и следующим ядром слога больше (56 Гц против 51 Гц), а длина ядер слогов короче ( rýte , где y = 394 мс и e = 163 мс против rỹte , где y = 433 мс и e = 194 мс). Гласные с акутом значительно короче и менее интенсивны, чем гласные с циркумфлексом ( rýte , где длина y = 190 мс и длина e = 102 мс против rỹte , где длина y = 286 мс и длина e = 80 мс). [6]
В этой области акут произносится с более высокой начальной высотой тона, более короткой длительностью и интенсивностью, схожей с циркумфлексом, и эти два ударения легче всего различить ( sū́ri , где длительность ū = 341 мс, а длительность i = 170 мс, по сравнению с sū̃ri , где длительность ū = 526 мс, а длительность i = 186 мс).
В этой области акут над гласной короче, а порог высоты тона между ударным слогом и следующим слогом меньше, чем с циркумфлексом. В rýte и rỹte основная частота следующего, безударного слога была 78 Гц после акута и 88 Гц после циркумфлекса. Длина в rýte , где y = 164 мс; и e = 125 мс по сравнению с rỹte , где y = 255 мс e = 124 мс.
Когда артикулируется гласный с острым ударением, артикуляторы во рту напряжены, резонанс надгортанника уменьшается , а гортань поднимается. Когда артикулируется гласный с циркумфлексным ударением, артикуляторы менее напряжены, резонанс надгортанника увеличивается, а гортань опускается. [6]
Длительность долгих гласных, сложных дифтонгов и простых дифтонгов с различными видами ударения находится в соотношении 1 : 1,12 : 1,25 с острым ударением; 1 : 1,02 : 1,08 с циркумфлексным ударением; и 1 : 1,09 : 1,15 без ударения. [4]
Когда акцентированные краткие гласные, такие как ã или ẽ, встречаются в недезиненциальном слоге (который заканчивается на флексию), открытом или закрытом, они удлиняются и всегда имеют циркумфлексную интонацию. Их удлинение не достигает степени долгого гласного. Аналогично, в этой форме они могут составлять первую часть простого или смешанного дифтонга. Например,
В местоименных формах (они имеют два окончания) есть один падеж, мужской род единственного числа дательного падежа, где ударная буква a , находясь не на последнем окончании, имеет акут, например, ед. ч. дат. падежа от gerasis – хороший: ger-á-jam (< *ger-ám-jam) неопределенного ger-ám.
В некоторых случаях эти два звука не удлиняются. Например, в глаголах: mèsti (< *met-ti) – бросать, mèstas (или mẽstas) – брошенный (но mẽtamas – брошенный). В иностранных словах: tèmai (дательный падеж) – тема, подлежащее (именительный падеж – temà 2). Правило удлинения этих двух корневых звуков также не подходит для звуков, ударных в окончании: spalvà 4 – цвет (инструментальный падеж – spalvà); galvà 3 – голова (инструментальный падеж – gálva); sodè loc. – в саду (именительный падеж sõdas 2).
Удлиненные гласные a, e (и ą, ę, которые раньше были носовыми) имеют качество [aː] , [aeː] . Исторически существовали долгие гласные ā, ē ( [aː] , [aeː] ), которые сегодня являются более узкими o, ė.
Контраст между ударениями в дифтонгах, начинающихся на a, e (au, ai, ei; a, e + l, m, n, r), основан на количестве и качестве. В острых ударных случаях первый элемент подчеркивается: он удлиняется, более напряжен, открыт, чем соответствующий элемент в циркумфлексных случаях. Второй элемент острых простых дифтонгов более открыт и менее напряжен, чем соответствующий элемент циркумфлексных дифтонгов. [11] [12]
В циркумфлексных случаях второй элемент подчеркивается и удлиняется. [12] Но для смешанных дифтонгов циркумфлексный вариант может также произноситься без ударения и пониматься только как краткость первого элемента дифтонга (в отличие от акута, где первый элемент удлиняется) в литературном языке. В некоторых случаях, как в слове, оппозиционном к várna 'ворона': var̃nas 'ворон', r будет скорее подчеркнутым, чем нет. Но в некоторых, например, var̃das 'имя', он может встречаться как подчеркнутым, так и нет (так что в последнем случае он будет понят некоторыми как vàrdas). Такое произношение и понимание циркумфлексного дифтонга, которое больше похоже на отсутствие акцента любого из двух его элементов, а также на краткость первого элемента, может также подойти для дифтонгов aũ, aĩ, eĩ, но акцент второго элемента (аналогично острому падежу, где первый элемент акцентируется) характерен и для них. Первый элемент циркумфлексных падежей похож на краткий безударный гласный – не напряженный, более закрытый. В падеже aũ гласный a получает легкий оттенок o (становится уже). [12]
В острых случаях дифтонгов, начинающихся на i, u (i, u + l, m, n, r; ui), первый элемент не удлиняется и не напрягается в стандартном языке, но ударение сохраняется. [12] Поскольку оно не удлиняется, острое ударение обозначается грависом. Первый элемент острых смешанных дифтонгов e, o + l, m, n, r иностранного происхождения также не удлиняется: hèrbas – герб, spòrtas – спорт.
В восточных и южных аукштайтских диалектах эти острые дифтонги удлиняются аналогично начальным дифтонгам a, e.
В циркумфлексных случаях артикуляция такая же, как в начальных дифтонгах a, e: второй элемент подчеркивается и удлиняется. [12]
В сложных дифтонгах с острым наклоном (например, uo) первый элемент более напряжен и закрыт, а второй элемент более закрыт, но менее напряжен, чем в циркумфлексных случаях, но эти два элемента не сильно отличаются. [11]
Аналогично, острые долгие гласные гораздо более закрыты и напряжены, чем циркумфлексы, но контраст меньше, чем в сложных дифтонгах. [11]
Контраст между двумя акцентами в гласных и сложных дифтонгах исчезает, поскольку оппозиция между двумя акцентами присутствует не во всех диалектах. Базовые диалекты стандартного языка (западный аукштайтский) охватывают меньшую область. [11] На стандартный язык влияют различные диалекты, в которых носители произносят два акцента по-разному. [11]
Смешанные дифтонги, начинающиеся на i, u, и простой дифтонг ui обычно произносятся без заметного усиления одного из соответствующих элементов как в остром, так и в циркумфлексном падеже. Легко намеренно усилить вторую часть в циркумфлексном ударении, но также часто бывает так, что их невозможно извлечь, услышать из литературного языка, звуки произносятся без внимания к подчеркиванию некоторых акцентных противопоставлений. В случае смешанных дифтонгов, начинающихся на a, e, противопоставление может быть понято, по крайней мере, по разному количеству этих звуков: удлиняются в остром падеже и не удлиняются в циркумфлексе. Такое удлинение помогает удерживать два ударения и в простых дифтонгах (au, ai, ei) (например, в случае ui, где первый элемент краткий, противопоставление ударений в литературном языке обычно теряется), но в этом случае удлинение, выделение второго элемента в циркумфлексном ударении (аналогично выделению первого элемента в остром ударении) является характерным, а не необычным.
Среди причин объединения акцентов, например, в смешанных дифтонгах, возможно, отсутствие необходимости различать их. Например, в случае várna 'ворона' - var̃nas 'ворон' r, вероятно, обычно подчеркивается в var̃nas, но в случае var̃das 'имя', где нет относительного острого слова, у говорящего не может возникнуть ощущения, что он должен подчеркнуть звук r. Но в этих случаях различие можно понять через количество звука – острый вариант удлинил a, а циркумфлекс – не удлинил. Так, в дифтонгах проблемные начальные дифтонги Leave i, u, которые носитель литературного языка не может услышать, напрямую знают, какой тип акцента они должны иметь (если они ударные).
Краткие гласные a, e в корне слова удлиняются под ударением и имеют циркумфлексное ударение: ã, ẽ: (ед. ч. им. - ед. ч. инст.) kẽlias - keliù 'дорога', rãtas - ratù 'колесо'. Но эти гласные не удлиняются в иностранных словах, некоторых формах двусложных глаголов: temà - tèmos 'тема' (ед. ч. им. - мн. ч. им./ед. ч. род.); mèsti 'бросать', mèstas (или mẽstas) 'брошенный (пассивное причастие прошедшего времени)'
Некоторые из суффиксов получают острые, некоторые циркумфлексные ударения, а некоторые — оба ударения. Но в последнем случае слова, имеющие такие суффиксы, имеют либо разные окончания, например: kaimýnas — сосед, lentýna — полка и tėvỹnė — отечество, lenktỹnės pl. — гонки. Или окончания одинаковые, но слова все равно имеют различия в значении: viršū́nė — вершина, вершина, башенка, Valiū́nas, Mickū́nas (фамилии) и klajū̃nė ( ж ) — странник (суффикс имеет актерское значение), klajū̃nas — странник, malū̃nas — мельница.
Долгие окончания (долгие гласные и дифтонги), если они ударные, ударяются циркумфлексным ударением, за исключением нескольких случаев, когда встречается острое ударение — дательный падеж единственного числа (безударный в существительных): gerám (geras — хороший), местоименное gerájam (< *gerám-jam); gẽrai f , местоименное gẽrajai; дательный падеж множественного числа: geríems, местоим. geríesiems; geróms, местоим. gerósioms; naktìms (naktis — ночь). А в местоименных формах, помимо дательных, есть еще случаи острого окончания — творительный падеж единственного числа мужского и женского рода: gerúoju (неопределенная форма: gerù), gerą́ja (< *gerán-jan) (неопределенная: gerà); мн. ч. вин. муж. ч. и жен. р.: gerúosius (неопределенн.: gerùs), gerą́sias (неопределенн.: geràs).
Исторически сложилось так, что некоторые окончания, которые сегодня являются короткими, например, акутовые: gerù 'ед. ч. от geras – хороший' (< gerúo): gerúoju (местоимение); keliù 'я поднимаю; я поднимаю' (< keliúo): keliúosi 'я встаю; я встаю (возвратная форма от keliu)'.
В именах существительных формы дательного и винительного падежей единственного числа никогда не ударяются в окончании. Некоторые из падежей, которые в некоторых из четырех моделей ударения являются ударными, в других — неударные, являются краткими: женский именительный падеж единственного числа -à (ударение во II, III, IV моделях ударения), творительный и местный падеж единственного числа, винительный и местный падеж множественного числа.
Литовские именные основы делятся на четыре акцентных класса, обычно называемых по их номерам. Они определяются местом и типом (акут, циркумфлексные ударения слога, краткое ударение) ударения. Ударение либо остается на одном и том же слоге во всех случаях (первая модель), либо перемещается на окончание в одной из трех моделей. Далее следует формулировка по данным, которая также видна в таблицах ниже:
Связь между типом ударения и характером акцентуации (определенными местами ударения в падежах):