Тонкоцу рамэн (豚骨ラーメン) — блюдо рамэн , возникшее в Куруме , [1] [2] [3] префектуры Фукуока на острове Кюсю в Японии , и это фирменное блюдо острова Кюсю.
Бульон для тонкоцу рамэна готовится на основе свиных костей, а тонкоцу (豚骨/とんこつ) по -японски означает «свиные кости». [ 4 ] [1] [5] Бульон для супа готовится путем кипячения костей в воде в течение значительного времени, до восемнадцати часов, и бульон обычно имеет мутный вид. [4] [1] [2] Дополнительные ингредиенты бульона могут включать лук, чеснок, зеленый лук , имбирь, свиной шпик, свиные ножки , масло и куриные тушки. [4] Блюдо традиционно подается с тясю (ломтиками свиной грудинки ), а дополнительные ингредиенты могут включать комбу , кикураге , сёю , пасту из бобов чили, семена кунжута и другие. [4] [1]
Традиционный метод приготовления лапши рамен, используемой в тонкоцу-рамене, заключается в том, что лапша должна быть твердой в центре. [2] Некоторые магазины рамен позволяют клиентам выбирать уровень твердости лапши, включая фуцу для обычной или стандартной, харигане для очень твердой, бариката для аль денте и явамен для мягкой. [2] Некоторые рестораны также предоставляют вторую порцию лапши по запросу клиента в системе, называемой каэдама . [2]
Тонкоцу рамэн был изобретен в декабре 1937 года Токио Миямото в его ятае, возникшем в Куруме , префектура Фукуока , которая расположена на северном берегу острова Кюсю в Японии. Блюдо было дополнительно усовершенствовано до молочного вида Кацуми Сугино, когда он случайно переварил свой оригинальный бульон. [3] В Фукуоке блюдо часто называют рамэн Хаката (Даラーメン)как Хаката — историческое название центральной части Фукуоки, но его также можно назвать «тонкоцу рамэн».[1]Блюдо готовят в магазинах рамэн во всех других регионах Японии.[1]Тонкоцу рамэн изначально готовили как доступный и простой в приготовлениифаст-фуддля рабочих нарыбных рынках.[2]В наше время тонкоцу рамэн славится значительным временем, которое может потребоваться для приготовления надлежащей версии блюда.[4]