stringtranslate.com

Тробайритц

Средневековое изображение графини де Диа.

Тробайритцы ( окситанское произношение: [tɾuβajˈɾits] ) были окситанскими трубадурами XII и XIII веков, действовавшими примерно с 1170 по 1260 год. [ 1] Тробайритцы имеют как единственное, так и множественное число . [2]

Слово «тробайритц» впервые упоминается в романе «Фламенка» XIII века . [3] Оно происходит от провансальского слова trobar , буквальное значение которого — «найти», а техническое значение — «составлять». [4] Слово « тробайритц» очень редко используется в средневековом окситанском языке , так как оно не встречается в лирической поэзии, грамматических трактатах или в биографиях ( видах ) тробайритцев или трубадуров. [5] Это действительно встречается в трактате Терраманьино да Пиза « Doctrina d'acort» , написанном между 1282 и 1296 годами. Он использует его как пример слова, у которого множественное и единственное число совпадают. [2]

Тробайритц сочинял, писал стихи и выступал перед знатными дворами Окситаны . Они исключительны в истории музыки как первые известные женщины-композиторы западной светской музыки; все ранее известные женщины-композиторы писали духовную музыку . [6] Тробайрицы были частью придворного общества, в отличие от своих собратьев из низшего класса , джогларесса . [7] Хотя трубадуры иногда происходили из скромного происхождения ( Бернар де Вентадорн, возможно, был сыном замкового булочника), трубадуры обычно были знатного происхождения. Наиболее важными тробайритами были Аламанда де Кастельно , Азалайс де Поркайрагес , Мария де Вентадорн , Тиборс , Кастеллоса , Гарсенда де Проэнса , Гормонда де Монпелье и графиня де Диа .

Источники информации

Сохранившихся источников информации об отдельных тробайрицах очень мало . Почти вся информация, которая существует о них, взята из их видов (биографий) и разосов (контекстных объяснений песен), кратких описаний, которые были собраны в песенные сборники, называемые шансонье . Виды , как известно, ненадежны, поскольку зачастую они представляют собой не более чем романтизированные экстраполяции из стихов самих тробайрицев . [8] Сохранились имена около двадцати женщин-поэтов XII и XIII веков, причем, по оценкам, тробайрицам приписывают тридцать два произведения . [6] [9] Тробайрицев примерно на 5 процентов больше, чем трубадуров, а количество сохранившихся сочинений трубадуров составляет около 1 процента от тех, что у нас есть трубадуров. [6] Самая ранняя сохранившаяся лирика, написанная тробайрицем, - это песня Bels dous amics , написанная Тиборсом около 1150 года. [10] Сохранилась только одна песня с неповрежденной нотной записью : «Чантар» графини де Диа (см. ниже). Некоторые современные редакторы приписывают некоторые произведения, анонимные в источниках, женщинам, равно как и некоторые произведения, которые в рукописях приписываются мужчинам. Для сравнения, из 460 трубадуров-мужчин сохранилось около 2600 их стихов. Из них примерно один из 10 выживает, сохранив нотную запись. [8] Только два тробайритца оставили нам более одной песни каждый. [9] Этими двумя женщинами являются графиня де Диа, которая оставляет нам четыре кансо, и Кастеллоза с тремя кансо и четвертым, оставшимся анонимным. [6]

Ранние шансонье не отделяли произведения трубадуров от произведений трубаиров . Только у более поздних итальянских и каталонских шансонье произведения тробайритцев были обнаружены в разделах, отличных от произведений их коллег-мужчин. [11]

Положение в средневековом обществе

На протяжении всего XIII века придворные женщины должны были уметь петь, играть на инструментах и ​​писать jocs partis или partimen (дебаты или диалоги в форме стихотворения). Развитие этих женских навыков, возможно, привело к созданию тробайритцев . [12]

Тробайритц , возможно, также возник из-за власти женщин на юге Франции в XII и XIII веках. Женщины имели гораздо больший контроль над землей, и окситанское общество гораздо более терпимо относилось к женщинам, чем большинство других обществ того времени. Во время крестовых походов многие мужчины отсутствовали, что давало женщинам больше административной ответственности и, следовательно, власти. Тем не менее, это общество не было «феминистским», как и не было fin' amor , который превозносил женщин, но в то же время ограничивал многие аспекты их жизни и поведения. [7]

Трудно отнести тробайритцев к любителям или профессионалам. Различие между этими двумя ролями было сложным в средневековую эпоху, поскольку профессионалы, как правило, принадлежали к низшему классу, а у любителей было столько же времени, сколько и у профессионалов, которые они могли посвятить своему ремеслу. Жогларессы были профессиональными композиторами низшего класса, гораздо менее уважаемыми, чем тробайрицы . [7]

И трубадуры, и трубайрицы писали о fin' amors , или куртуазной любви . Однако женщины, как правило, были предметом сочинений трубадуров: «Ни одна другая группа поэтов не дает женщинам столь возвышенного определения в столь жестко ограниченном контексте женского подавления». [13] Напряжение между подавлением женщин, присутствующим в поэзии трубадуров, и аналогичными темами в поэзии тробайрицев является основным источником дискуссий для современных комментаторов. Поэзия Тробайритца, посвященная любви, как правило, предлагала менее идеализированную концепцию предмета, чем поэзия их коллег-мужчин, с более разговорным и менее расцветающим стилем письма, призванным более точно имитировать более обоснованное видение отношений. [14] Тробайриц писал в жанрах кансо (строфическая песня) и тенсо (стихотворение-дебат). [15] Помимо кансос и тенсос, Тробайритц также писал сирвенты (политические стихи), план (плач), салют д'амор (любовное письмо не в строфической форме), альбу (песни рассвета) и баладу (танцевальные песни). [16] Судя по тому, что сохранилось сегодня, тробайрицы не писали пасторелей или песен малмари , в отличие от своих собратьев-трубадуров. [10] Кроме того, в соответствии с традицией трубадуров, тробайрицы тесно связывали действие пения с действием любви. Графиня де Диа демонстрирует это в своем стихотворении Fin ioi me don'alegranssa, в котором говорится, что «Fin ioi me dona alegranssa/per qu'eu chan plus gaiamen» переводится как «Счастье приносит мне чистую радость/что заставляет меня петь веселее». [17]

Атрибуция

Число произведений, приписываемых тробайрицам, оценивается в тридцать две песни, но колеблется от 23 до 46. [6] Существует ряд причин, по которым точное число неизвестно. В куртуазной любовной традиции стихи обычно писались как обмен письмами или дебаты, например, в напряжении . Некоторые из них могли быть первоначально написаны одним поэтом; однако некоторые из них первоначально представляли собой настоящий обмен посланиями , позже собранными в рукопись. [18] Некоторые из них были между мужчинами, а некоторые были между мужчиной и женщиной. Некоторые современные редакторы приписывают их исключительно мужчине, который инициировал обмен, а некоторые приписывают их как мужчине, так и женщине. Существует долгая история приписывания этого исключительно мужчинам, даже когда все доказательства указывают на обратное. [7] [9]

Поскольку поэзия была сильно стилизована, трудно определить, когда поэт, говорящий как женщина, на самом деле был женщиной или мужчиной, говорящим как женщина. Это усложняет атрибуцию, особенно анонимных авторов. Существуют некоторые споры о том, представляют ли стихи трубаирцев подлинные женские голоса, поскольку они работали в рамках строго ограниченных условностей трубадуров. [12] Матильда Брукнер предполагает, что тробайриц «говорила своим собственным голосом, передаваемым через голоса многих других». Манипулируя строгими конструкциями лирики трубадуров, трубаирцы смогли создать свои собственные «фикции женского голоса». [7]

Есть один примечательный случай, когда явное приписывание принадлежит женщине, Биейрис де Романс (также называемой Беатриц), но предметом стихотворения является другая женщина, На Мария. В стихотворении «На Мария» Беатриц выражает свою любовь к Марии в традиционном стиле fin' amors , как в плане физической тоски, так и в плане куртуазного восхищения. [9] Если бы это стихотворение не было явно отмечено как написанное женщиной, можно было бы предположить, что оно написано мужчиной. Некоторые разногласия окружают произведения Бийрис де Романс, поскольку ученые предполагают, что ее кансо выражает «лесбийское желание». [5] Трубадур обычно разговаривал с домной (женщиной); то, что лирический диалог происходит исключительно между одной женщиной и другой, — крайняя редкость. [19]

Список тробайритцев

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Шульман, Яна К. (2002). Возвышение средневекового мира 500–1300. Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. стр. 111. ISBN  978-0-313-30817-8 .
  2. ^ ab Элизабет В. По, «Cantairitz e Trobairitz: Забытое свидетельство старого прованса »Trobairitz«, Romanische Forschungen , 114 , 2 (2002), стр. 206–215, на 207: «которые правильно используются только с флексиональными окончания во всех числах... тробайритц " ( sol per us de parladura en totz los nombres...trobayritz ). По, 210, н. 15, отмечается, что «ТРОБАЙРИЦ один и тот же в единственном и множественном числе во всех случаях».
  3. Окситанский учёный Пьер Бек ошибочно полагал, что это hapax legomena .
  4. ^ Bruckner 1995, xi Французская фраза «bien trouvé» («хорошо найденный») по-прежнему является подходящим выражением.
  5. ^ Аб Паден
  6. ^ abcde Киблер, Уильям В. (1995). Средневековая Франция: Энциклопедия
  7. ^ abcde Брукнер 1992
  8. ^ Аб Стивенс
  9. ^ abcd Дронке, Питер. Женщины-писатели средневековья , издательство Кембриджского университета (Нью-Йорк, 1984).
  10. ^ аб Эрншоу, Дорис (1988). «Женский голос в средневековой романтической лирике». Исследования в американских университетах 68. Нью-Йорк: Peter Lang Inc., Международные академические издательства.
  11. ^ Брукнер 1995, xxxiii
  12. ^ аб Джудит Тик. «Женщины в музыке, 500–1500», Grove Music Online .
  13. ^ "Трубадуры, труверы"
  14. ^ Богин, Мэг (1980). Женщины-трубадуры . WW Нортон и компания. п. 13. ISBN 0393009653.
  15. ^ Брукнер, Матильда Томарин ; и другие. (1995). Песни женщин-трубадуров, xii.
  16. ^ Брукнер, Матильда Томарин; и другие. (1995). Песни женщин-трубадуров, xxxix
  17. ^ Брукнер, Матильда Томарин; и другие. (1995). Песни женщин-трубадуров, xv.
  18. ^ Дронке
  19. ^ Ригер, Анжелика. Был ли Биерис де Романс лесбиянкой?, Отношения женщин друг с другом в мире трубадуров: голос тробайритцев

Основные источники

Вторичные источники