stringtranslate.com

Тэгеук

Тэгеук ( корейский 태극 ; ханджа太極, корейское произношение: [tʰɛgɯk̚] ) — корейский термин, означающий «высший предел», хотя его также можно перевести как «великая полярность/двойственность». [1] [2] Этот термин и его общая концепция связаны с китайским Тайцзи ( Уэйд-Джайлс : Тай-чи ). Символ был выбран для дизайна корейского национального флага в 1880-х годах. Он заменяет черно-белую цветовую схему, часто встречающуюся в большинстве иллюстраций тайдзиту , синим и красным соответственно, а также горизонтальным разделителем, а не вертикальным.

Южнокорейцы обычно называют свой национальный флаг тэгык-ги ( 태극기 ), где ги ( ) означает «флаг» или «знамя». [3] Этот особый цветной символ тэгык обычно ассоциируется с корейскими традициями и символизирует баланс во вселенной; красная половина представляет положительные космические силы, а синяя половина представляет дополнительные или противоположные отрицательные космические силы. Он также используется в корейском шаманизме , конфуцианстве , даосизме и буддизме . [4] [5]

История

Диаграмма тэгык существовала на протяжении большей части письменной истории Кореи . [6] Истоки переплетающихся синусоидальных узоров в Корее можно проследить еще в период Когурё или Силла , например, в украшении меча, датируемого V или VI веком, найденного в могиле Мичу из Силлы. , [7] или артефакт с узором тэгык того же возраста, найденный в гробницах Богам-ри в Пэкче в Наджу , провинция Южная Чолла, в 2008 году. [8] [9] На территории Гамунса, храм, построенный в 628 году нашей эры. во время правления короля Силлы Джинпхёна на каменном объекте, возможно, в основании пагоды , был вырезан узор тэгеук . [3] [10]

В Кочосоне , древнем королевстве Чосон, этот дизайн использовался, чтобы выразить надежду на гармонию инь и ян . [3] [11] Вероятно, это связано с самым ранним распространением древней китайской культуры в Кочосоне , особенно во времена ранней династии Чжоу . [12]

Сегодня тэгык обычно ассоциируется с корейской традицией и символизирует баланс во Вселенной, как упоминалось в предыдущем разделе (красный — ; ян , или положительные космические силы, а синий — , инь , или отрицательные космические силы). Среди его многочисленных религиозных коннотаций ( корейское конфуцианство ; даосизм в Корее ; корейский буддизм ) тэгук также присутствует в корейском шаманизме . [4] [5]

Южная Корея

Флаг Южной Кореи , также известный как Тэгыкги ( корейский : 태극기 ), имеет сине-красный тэгык в центре.

Символ тэгык наиболее заметно расположен в центре национального флага Южной Кореи , называемого Тэгыкги , буквально флаг тэгык (вместе с четырьмя из восьми триграмм, используемых в гадании). Из-за ассоциации Тэгыка с национальным флагом он часто используется как патриотический символ, как и красный, синий и черный цвета.

Хотя тэгык и триграммы использовались с самых ранних периодов корейской истории, в Китае их история уходит еще дальше . [13]

Тэгык — это конфуцианский символ, который символизирует космическое равновесие и представляет  постоянное взаимодействие между инь и ян , также известное как ым/ян ( корейский음양 ; ханджа陰陽). [14] [13] Символ тэгык , использованный на флаге, возник из китайской конфуцианской классической книги, известной как « Книга перемен» (также известной как «И Цзин» или « Ицзин »), книги, разработанной для использования в гадании . [15] [16]

Четыре триграммы также произошли из «И Цзин» ; каждая из этих триграмм представляет определенные конфуцианские добродетели, космические элементы или семейные роли, а также времена года, направления компаса и т. д. [13] [14] [ 16] 건 ; Триграмма Геона (☰) представляет небо (небо), лето, юг, отца и справедливость. 곤 ; _ триграмма гона (☷) символизирует землю (землю), зиму, север, мать и жизненную силу, ; гам- триграмма (☵) луна, осень, запад, 2-й (или средний) сын, мудрость и ; Ри триграмма (☲) солнце, весна, восток, вторая (или средняя) дочь и плод. Четыре триграммы предположительно движутся в бесконечном цикле от «геон» к «ри», затем «гон», затем «гам» и обратно к «геон» в своем стремлении к совершенству. [17]

Белый фон символизирует однородность, целостность и чистоту корейского народа. На протяжении тысячелетий корейцы носили почти исключительно белую одежду . В конечном итоге это привело к появлению у корейцев прозвища «люди в белой одежде». Поэтому белый цвет часто ассоциируется с корейским народом. [18] [6] [17]

Варианты

Трехцветный тэгык

Ручной веер с трехцветным узором тэгык

Вариантом в Южной Корее является трехцветный тэгык ( сам·сэг·уи тэ·геук 삼색의 태극 или сам·тэ·геук 삼태극 ), к которому добавлена ​​желтая лопасть или па ( ;). Желтая часть символизирует человечество, в дополнение к красной и синей части, представляющей землю и небо соответственно.

Изображение трехцветного тэгыка также появилось в официальном логотипе летних Олимпийских игр 1988 года в сопровождении пяти олимпийских колец. [19]

Символ Паралимпийских игр

В первом паралимпийском символе (1988–1994 гг.) использовалось пять фунтов стерлингов .

Первый обозначенный паралимпийский логотип, созданный для летних Паралимпийских игр 1988 года в Сеуле , был основан на традиционном па , спиралевидных или синусоидальных компонентах, составляющих символ тэгык . В марте 1992 года [20] паралимпийский символ был изменен на версию, использующую всего три па . Это не было полностью принято до окончания Зимних Паралимпийских игр 1994 года в Лиллехаммере , Норвегия , поскольку к тому времени Паралимпийский организационный комитет Лиллехаммера уже начал маркетинговую программу, основанную на версии с пятью игроками. Версия с тремя картами оставалась в силе с момента закрытия Игр в Лиллехаммере до летних Паралимпийских игр 2004 года в Афинах , Греция . [21] [22] Нынешний паралимпийский символ превратил каплевидную букву «па» в галочку , но по-прежнему использует три таких образца цвета, по одному красного, синего и зеленого цвета.

Мисс Азиатско-Тихоокеанского региона мира

Логотип конкурса красоты «Мисс Азиатско-Тихоокеанский мир» , который начался в Сеуле, Южная Корея, в 2011 году, является еще одним примером трехцветного символа тэгык .

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Гукгивон (국기원) (2005). Учебник по таэквондо. Сеул: 오성출판사. п. 303. ИСБН 9788973367504. Проверено 2 марта 2016 г.
  2. ^ Роджерс, Уильям Элфорд (1994). Интерпретационное толкование: текстовая герменевтика как аскетическая дисциплина. Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. п. 303. ИСБН 9780271010618. Проверено 2 марта 2016 г.
  3. ^ abc Корейская зарубежная информационная служба (2003). Справочник Кореи (11-е изд.). Сеул: Корейская зарубежная информационная служба. п. 568. ИСБН 9788973750054. Проверено 3 марта 2016 г.
  4. ^ Аб Ким, Сан Ил; Ро, Ён Чан (1984). Ханизм как корейский разум: интерпретация ханьской философии. Лос-Анджелес, Калифорния: Восточная академия гуманитарных наук. п. 66. ИСБН 0932713009. Проверено 2 марта 2016 г.
  5. ^ ab Корейский символ Сэм-Тэгык. san-shin.org, посвященный священным горам Кореи.
  6. ^ Аб Ислам, М. Рафикул (2014). Нетрадиционные газовые резервуары: оценка, оценка и разработка. Эльзевир. п. 352. ИСБН 9780128005941. Проверено 3 марта 2016 г.
  7. ^ Материалы Международного симпозиума по выращиванию и использованию азиатских, субтропических и малоиспользуемых садоводческих культур: Сеул, Корея, 13–19 августа 2006 г. (2011), стр. 48
  8. ^ 국내 最古 태극무늬, 1400년 만에 햇빛 Dong-A Science, Юн Ван Чжун, 4 июня 2009 г.
  9. ^ "Самый старый узор тэгыка, найденный в Наджу" . Koreatimes.co.kr. 3 июня 2009 г. Проверено 12 января 2013 г.
  10. ^ 경주감은사지 Энциклопедия Кореи
  11. ^ Иллюстрированный путеводитель по корейской культуре - 233 традиционных ключевых слова Национальной академии корейского языка.
  12. ^ Юн, Хонгки (2006). Культура фэншуй в Корее: исследование восточноазиатской геомантии. Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-5385-7. ОСЛК  607859287.
  13. ^ abc Конфуцианство, привычка сердца. Филип Дж. Айвенго, Ким Сонмун. Олбани. 2016. с. 4. ISBN 978-1-4384-6014-7. ОКЛК  936547932.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  14. ^ аб Прескотт, Энн (2015). Восточная Азия в мире: введение. Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-7656-4321-6. ОКЛК  894625952.
  15. ^ 한국학의과제와전망: Йесуль, сасанг, сахопъен. Том. 2. 한국정신문화연구원. 國際協力室. 한국정신문화연구원. 1988. с. 297.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  16. ^ аб Тейлор, Insup; Тейлор, М. Мартин (7 декабря 1995 г.). Письмо и грамотность на китайском, корейском и японском языках. Исследования письменной речи и грамотности. Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. п. 145. дои :10.1075/swll.3. ISBN 978-90-272-1794-3.
  17. ^ Аб Ладден, Кен (2010). Mystic Apprentice, том 3: Медитативные навыки с дополнительными символами и глифами. Лулу.com. п. 131. ИСБН 9780557728503. Проверено 3 марта 2016 г.
  18. ^ Да, нет. «백의민족 (白衣民族)» [Люди в белой одежде]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 29 сентября 2023 г.
  19. ^ "Олимпийские игры в Сеуле 1988" . Олимпийские игры .
  20. ^ Vom Rehabilitationssport zu den Paralympics. Архивировано 5 марта 2012 г. в Wayback Machine ( немецкий ), Sportmuseum Leipzig.
  21. ^ «Новый логотип и девиз IPC» . Международный паралимпийский комитет. 2003. Архивировано из оригинала 6 апреля 2008 года . Проверено 18 августа 2015 г.
  22. ^ Международный паралимпийский комитет — логотип, девиз и флаг МПК, CRWFlags.com

Внешние ссылки