stringtranslate.com

Фестиваль в Головане

Группа волынщиков из Мид-Аргайла идет по улице Альвертон.

Golowan (иногда также Goluan ) — корнское слово для обозначения празднования летнего солнцестояния в Корнуолле , Великобритания; они были широко распространены до конца 19 века и наиболее популярны в районе Пенвит и, в частности, в Пензансе . Празднования начинались в канун дня Святого Иоанна (23 июня) с костров , фейерверков, танцев и музыки, за которыми следовала ярмарка вокруг городской набережной в день летнего солнцестояния (праздник Святого Иоанна Крестителя , 24 июня) и повторялись в канун дня Святого Петра (28 июня) и в День Святого Петра .

В 2021 году Голован заказал выставку, которая праздновала 30-летие возрожденного фестиваля и исследовала исторические корни празднеств летнего солнцестояния в Пензансе. Она включала обширные выдержки из газет 19-го века, в том числе множество свидетельств очевидцев о событиях по всему городу, включая более широкий контекст костров летнего солнцестояния по всей Европе. [1]

Церемонии летнего костра ( Tansys Golowan на корнуэльском) были возрождены в Сент-Айвсе в 1929 году Старым Корнуоллским обществом [2] и с тех пор распространились на другие общества по всему Корнуоллу, вплоть до Кит-Хилла около Каллингтона . С 1991 года фестиваль Golowan в Пензансе возродил многие из этих древних обычаев и превратился в крупный фестиваль искусств и культуры; его центральное событие — День Мэйзи — теперь привлекает десятки тысяч людей в район Пензанса в конце июня.

В 2024 году фестиваль Golowan пройдет с 21 по 30 июня, а Mazey Day состоится в субботу 29 июня.

Исторический фестиваль

Тансис Голован содержится в замке Ан-Динас недалеко от Святого Колумба-Майора.

Древний праздник был впервые описан доктором Уильямом Борлейсом в 1754 году в его книге «Древности Корнуолла» : [3]

«В Корнуолле праздничные огни, называемые кострами, зажигаются в канун дня Святого Иоанна Крестителя и дня Святого Петра; и поэтому середина лета на корнуольском языке называется «Голуан», что означает как свет, так и радость. На этих кострах корнуольцы присутствуют с зажженными факелами, просмоленными и обсыпанными смолой в конце, и совершают обходы вокруг своих костров, и ходят из деревни в деревню, неся перед собой факелы; и это, несомненно, остатки суеверия друидов, поскольку «faces praeferre», ношение зажженных факелов, считалось разновидностью язычества и как таковое особо запрещалось Галльскими соборами: в глазах закона они были «accensores facularum» и считались жертвоприношением дьяволу и заслуживали смертной казни».

Пензанс

Празднества середины лета в Пензансе были одним из последних примеров этой практики в Корнуолле. Сами празднества были сосредоточены на зажигании фейерверков, бочек со смолой и факелов вечером 23 июня каждого года (в канун дня Святого Иоанна). Ближе к концу этих празднеств местная молодежь города принимала участие в древнем танце змеи под названием «нитка в иголку» и прыгала или проходила сквозь угасающие угли пламени. [4] Во время этих празднеств также было принято выбирать мнимого мэра или мэра набережной. В 1864 году было зафиксировано, что организационный комитет фестиваля выпустил «258 дюжин петард и многочисленные римские свечи, Джека в коробке и небесные ракеты» [5] На следующий день после этих празднеств на набережной Пензанса проходила ярмарка «Дня середины лета»; в эти празднества были включены катания на лодках и другие развлечения.

Речи мэра и псевдомэра на современном фестивале в Головане
Праздник огня и танец змеи на возрожденном фестивале в Головане

Огненный праздник середины лета в городе ежегодно освещался в газетах XIX века:

«Едва запоздалое солнце скрылось за горизонтом, как молодые люди начали собираться в разных частях города, увлекая за собой деревья, ветки леса и дрока; все это накапливалось неделю за неделей, с начала мая. Вскоре на высоких шестах были установлены бочки со смолой: некоторые на набережной, другие около рынка, а одна даже на скале посреди моря; хорошенькие девочки скакали вверх и вниз в своих лучших платьях, украшенные гирляндами; и приветствовали канун летнего солнцестояния как бдение Святого Иоанна. [ 6] » (Royal Cornwall Gazette, 4 июля 1801 г.)

«Значительный дискомфорт был вызван присутствием банд хулиганов, которые рука об руку носились по городу, сбивая людей с ног. Сын мистера Роджерса, мясника с Маркет-Джью-стрит, был сбит с ног и сломал ключицу. Ни один город в Англии, даже Эксетер или Льюис сейчас, не может сравниться со сценой, представленной Пензансом вчера вечером. [7] » (Cornish Telegraph, 30 июня 1880 г.)

По мере того, как город и население Пензанса росли в середине-конце 19 века, росло и количество костров, а также людей, изготавливающих, зажигающих и запускающих фейерверки. В 1850-х годах были приняты местные постановления, запрещавшие запускать фейерверки на улице. Однако они были проигнорированы. В заседании городского магистрата , опубликованном в Cornish Telegraph 8 июля 1857 года, говорилось: «Простой акт запуска фейерверков в городе или на шоссе сам по себе является серьезным правонарушением и влечет за собой суровое наказание для нарушителя, но этот закон, что касается Пензанса, является почти аномалией и в канун летнего солнцестояния и дня Святого Петра отменяется, а фейерверки разрешаются по общему согласию в эти вечера». [8] Закон о порохе и фейерверках 1860 года требовал, чтобы производство фейерверков, которое было кустарным производством в Пензансе в месяцы, предшествующие летнему солнцестоянию, требовало лицензии. Но это оказалось невозможным для исполнения. Закон о взрывчатых веществах 1875 года сделал правонарушением запуск фейерверков на улице и предоставил полиции право выписывать существенные штрафы. К началу 1880-х годов канун летнего солнцестояния и канун дня Святого Петра стали особенно шумными. В 1883 году был введен комендантский час в 22:00. В 1884 году в Petty Sessions указывается, что полиция выписала существенные штрафы некоторым высокопоставленным лицам. К 1885 году в городе было тихо по вечерам в летнее солнцестояние, и то, что фактически было огненным фестивалем Пензанса, закончилось. [1]

Канун Дня Святого Петра

Porthleven и Newlyn в частности являются центрами для большей части празднования St Peter's-tide из-за роли Святого Петра как покровителя рыбаков. St Peter's-tide все еще празднуется в Porthleven, однако в гораздо более сдержанной манере Porthleven Petertide. MA Courtney в своей книге Cornish Feastes and Feasten Customs описывает задержку празднеств Newlyn в 1883 году, когда большая часть рыболовного флота Newlyn была в море, вернувшись, чтобы отпраздновать огненный фестиваль много дней спустя после самого события. Праздник Mevagissey , который проходит около кануна St Peter's Eve, продолжает праздноваться. [9]

Сент-Джуст

У жителей Сент-Джаст-ин-Пенвит были свои особые обычаи, говорится в «Приходской истории Корнуолла» Лейка (1868): [10]

В современный день, в день летнего солнцестояния, жителей этого прихода встречали звуки, напоминающие выстрелы из мушкетов, доносившиеся в разных направлениях из отверстий, пробуренных в скалах, которые, будучи заряжены порохом, взрывались один за другим; в тот же день на каждой шахте вывешивался новый флаг, а ночь встречалась шумными празднествами и кострами, пылавшими на многих холмах.

Письмо к корнуоллцу в 1879 году под названием «Середина лета в Сент-Джусте» вызывает воспоминания о ярмарке в честь Середины лета в Сент-Джусте в 1820-х годах. [11] Большинство жителей города посещали Кейп-Корнуолл на ярмарке, где были киоски, продававшие фрукты, печенье и пиво. В отчете упоминаются «травянистые склоны вдоль Кейпа, оживленные движениями и весельем, музыкой и смехом» и короткие поездки на лодке по морю из бухты Пристс-Коув, называемые «тролль» или «тройл».

Похожие фестивали

По всей Европе 23 и 24 июня проводятся похожие фестивали огня. Канун Святого Иоанна в Ирландии, Янов день в Латвии и Фестиваль Святого Йонаса — вот лишь несколько примеров. Голован — всего лишь один пример гораздо более широкой европейской традиции празднования середины лета .

Современные празднования в честь Голована

Современный фестиваль Golowan в Пензансе начался в 1991 году как попытка возродить многие из традиций, указанных выше. Основой современного фестиваля являются длинные выходные, которые включают в себя Mazey Eve, Mazey Day и Quay Fair Day. В четверг проходят народные выборы «мэра набережной» , а в пятницу Mazey Eve проходит в районе гавани Пензанса, где устраивается большой фейерверк. На следующий день, Mazey Day, проходит большой общественный и художественный праздник. Школы, артисты, общественные группы и другие принимают участие в серии шествий, которые включают музыку, гигантские скульптуры и множество других художественных мероприятий. Вклад музыкантов и художников из кельтских народов является обычным явлением, как и множество других музыкальных вкладов. Сам Пензанс в этот день украшен большим количеством зелени, отражая практику города во время древнего фестиваля. Большое количество рыночных прилавков также присутствует по всему городу. День Мазея привлекает тысячи посетителей в этот район и стал важным символом идентичности города среди местных жителей. День ярмарки на набережной — это праздник, который во многом похож на «Ярмарку середины лета», описанную в древнем празднике, с добавлением популярных уличных развлечений.

В октябре 2015 года городской совет Пензанса передал организацию фестиваля на аутсорсинг некоммерческой общественной компании, которая, успешно проводившей фестиваль с 2016 по 2019 год, теперь заключила контракт на проведение фестиваля до 2021 года. [12]

Пенглас Пензанс «Обби» Осс

Современный Пенглаз

В вечер Mazey Eve и 23 июня (канун дня Святого Иоанна) каждый год появляется Penglaz, Penzance 'Obby 'Oss. Penglaz обязан своим вдохновением описаниям лошадки-игрушки, которая когда-то сопровождала танцоров рождественского гиз в их шествии по Пензансу в девятнадцатом веке. Классический современный рассказ о лошади танцоров гиз был дан Ричардом Эдмондсом, который описал лошадь как:

«представлено человеком, несущим кусок дерева в форме головы и шеи лошади, с каким-то приспособлением для открывания и закрывания рта с громким щелканьем; исполнитель так накрыт попоной или шкурой лошади, чтобы походить на животное, чьи изгибы, кусание и другие движения он имитирует».

[13]

Лошадь была персонажем, связанным со «Старым Пенгласом» в облике танцоров, играющих в игры с потерями, описанные Уильямом Сэндисом:

«Другим важным персонажем является Старый Пенглэйз с почерневшим лицом и посохом в руке, а также человек, опоясанный конской шкурой… для обслуживания его лошадь… Затем хозяин подходит к провинившемуся и, взяв его за ногу, говорит: «Вот моя печать, где печать старого Пенглэйза?»… Затем въезжает Старый Пенглэйз на своей лошади, которая морщится и нелепо подпрыгивает… Подкова «жеребенка» снимается, и Пенглэйз наносит ему один или два сильных удара по подошве ноги, после чего он снова уезжает, его лошадь прыгает сильнее, чем когда-либо прежде, и иногда сбрасывает старого джентльмена».

[14]

Барбара Спунер в своей статье 1958 года о Пэдстоу «Обби Осс» [15] неверно описала «Обби Осс», связанного со «Старым Пенглазом», как «череп лошади, удерживаемый на палке человеком, покрытым шкурой или простыней», не проверив первоисточник, написанный Ричардом Эдмондсом в 1846 году. [16] Ошибочное предположение Спунер о черепе лошади вдохновило множество «зверей» с черепами на шестах в народной культуре Корнуолла с момента создания Голована «Пенглаз».

Роберт Мортон Нэнс выразил мнение, что «игры в майские дни и танцы Морриса с их собственным типом хобби-лошадки, включающим всадника, были завезены из Англии слишком недавно, чтобы получить корнуольские названия [ требуется ссылка ] ». Среди кельтских возрожденцев начала двадцатого века стало обязательным , что лошадь Tourney (с ее всадником) должна рассматриваться как английская или иностранная, в то время как мачтовые лошади должны были пониматься как местные, кельтские животные, дополненные кельтскими именами. Фактически, как Эдвин Коут продемонстрировал в своем исследовании британских и европейских практик хобби-лошадок, тип мачтовой лошади развился в восемнадцатом веке и был особенно популярен в девятнадцатом, тогда как разновидность Tourney опередила ее на несколько столетий. [17]

В своем словаре корнуоллского языка Роберт Мортон Нэнс ошибочно полагал, что персонаж Old Penglaze был лошадью, и считал, что Penglaze было подлинным кельтским существительным для хобби-лошадки, чему противоречит одна из вышеупомянутых цитат. Более того, автор Bewnans Meriasek , жития святого Meriasek (или Meriadoc) из Camborne , писавший на корнуоллском языке , понимал хобби-лошадку как женское слово, тогда как Penglaze — мужского рода [ нужна ссылка ] , что потенциально подрывает его статус как примера корнуоллского языка. [18]

Современный фестиваль Golowan Penglaz по сути берет свое начало в ошибочном описании Барбары Спунер 1958 года и сильно напоминает Мари Льюид из валлийской традиции. Penglaz был впервые представлен в 1992 году на втором возрожденном фестивале Golowan Мервом Дэйви, почетным волынщиком Горсета Кернова . Оригинальная лошадь теперь является частью танцевальной программы корнуольской музыкальной группы Pyba's Guise, переименованной в «Penguise». Нынешнее «Oss» было использовано впервые в 1993 году. [19]

Общество Старого Корнуолла

Древние празднования Golowan также вдохновили на празднование летнего костров Old Cornwall Societies . Костры на вершинах холмов, которые образуют цепь, в настоящее время проводятся в Kit Hill , St Breock beacon, Castle An Dinas и Redruth .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Goskar, Thomas (2021). "Ancient Roots and 30 Years of Revival". Golowan Festival . Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Получено 22 июня 2024 года .
  2. ^ "Костер в канун летнего солнцестояния в Редуте". Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 года.
  3. ^ Борлейс, Уильям (1754) Древности Корнуолла
  4. ^ Эдмондс, Ричард (1862). Район Лэндс-Энд: его древности, естественная история, природные явления и пейзажи . Лондон и Пензанс: Дж. Рассел Смит. стр. 67.
  5. ^ Дженкин, А.К. Гамильтон (1932) Корнуолл и корнуоллцы, стр. 439
  6. «Середина лета». Королевская газета Корнуолла . 4 июля 1801 г. стр. 3.
  7. «Канун середины лета». The Cornish Telegraph . 30 июня 1880 г. стр. 7.
  8. «Фейерверк в канун дня Святого Петра». The Cornish Telegraph . 6 июля 1857 г., стр. 4.
  9. ^ Корнуольские праздники и фольклор
  10. ^ Полсью, Джозеф (1868). Приходская история Корнуолла
  11. «Середина лета в Сент-Джусте». The Cornishman . 3 июля 1879. стр. 7.
  12. ^ «Пензанский фестиваль Golowan будет организован общественной группой?». 30 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2015 г.
  13. ^ Эдмондс, Ричард (1851) Кельтские и другие древности округа Лендс-Энд в Корнуолле , Пензансское общество антикваров и естественной истории
  14. ^ * Сэндис, Уильям (ред.) (1833) Рождественские гимны древние и современные, (отредактировано) полная расшифровка здесь [1]
  15. ^ Спунер, Барбара (1958). «The Padstow Obby Oss». Фольклор . 69 (1): 34–38. doi :10.1080/0015587X.1958.9717117. JSTOR  1259212 – через JSTOR.
  16. ^ Эдмондс, Ричард (1846). «О некоторых древних обычаях в западной оконечности Корнуолла». Труды Общества естественной истории и антиквариата Пензанса . 1 (1): 69–82.
  17. ^ * Cawte, Edwin (1978). Ритуальная маскировка животных. Лондон: The Folklore Society
  18. ^ * Семменс, Джейсон (2005). «Одеяние, ритуал и возрождение: хобби-хобби в Корнуолле». Old Cornwall 13, № 6 (2005) стр. 39–46.
  19. ^ * Электронное сообщение группе Montol Festival, 2008 г.

Внешние ссылки