Вальс тореадоров (также известный как «Влюбленный генерал» [1] ) — фильм 1962 года режиссёраДжона Гиллермина с Питером Селлерсом и Дэни Робин в главных ролях . [2] Он основан на одноимённой пьесе Жана Ануя , но место действия изменено с Франции на Англию. [3] [4] [5] Он был номинирован на премию BAFTA за лучший британский сценарий в 1963 году. [6]
Мировая премьера фильма состоялась 12 апреля 1962 года в кинотеатре Odeon Leicester Square в Вест-Энде Лондона. [7]
Позже Гильермен сказал, что «это было об иронии старости и имело легкий оттенок». [8]
Это конец славной военной карьеры: генерал Лео Фицджон уходит в отставку в свое поместье в Сассексе , где он будет писать свои мемуары. К сожалению, его личная жизнь - катастрофа: убежденный ловелас, Лео разозлил свою жену Эмили, теперь сварливую и ипохондричную женщину, тем более, что она все еще любит его. У генерала есть две некрасивые дочери, которые ему не нравятся, и привлекательная французская любовница Жизлен, с которой у него платонический роман на протяжении семнадцати лет. Когда Жизлен появляется снова, решив завершить свою любовь с ним и избавиться от Эмили, Лео не знает, что делать...
Пьеса имела успех на лондонской сцене в 1957 году в постановке с участием Ральфа Ричардсона и Маргарет Лейтон. Джулиан Уинтл и Лесли Паркин приобрели права на экранизацию для своей компании Independent Artists.
В феврале 1961 года было объявлено, что Питер Селлерс будет играть главную роль в адаптации пьесы по сценарию Вольфа Манковица. Селлерс был очень востребован в то время, завершив «Лолиту» (1962) и «Мистера Топаза» (1961). [9] Джон Гиллермин, который в конечном итоге стал режиссером, снял «Никогда не отпускай» (1960) с Селлерсом для независимых художников. Режиссер говорит, что Манковиц написал сценарий за две недели. [10]
Мария Шелл должна была стать партнёршей Селлерс. [11] Её заменила Дэни Робин.
Фильм был предварительно продан американской компании Continental Releasing, что было необычно для британских независимых фильмов. [12]
Съемки проходили на студии Pinewood Studios в сентябре 1961 года. Позже Гильермин утверждал, что «продюсеры испортили фильм. Они хотели сделать фарсовую комедию». Он говорит, что его «выгнали с монтажа фильма», и в частности утверждает, что продюсеры испортили десятиминутную сцену Селлерса и Лейтона, которая была взята прямо из пьесы и снята одним длинным дублем; Гильермин говорит, что она была перемежена сценой Дэни Робина и Джона Фрейзера. «Это полностью выбило сердце из фильма». [13]
Фильм был 11-м по популярности фильмом в британском прокате в 1962 году. [14] [15]
Monthly Film Bulletin писал: «Пьесы Ануя с их непринужденной театральностью, их горько-сладкими переходами и бесконечной игрой невинности против опыта требуют постановки некоторой тонкости и, по крайней мере, постановки, которая принимает условности, в рамках которых они работают. Вольф Манковиц, как адаптатор, и Джон Гиллермин, как режиссер, прошлись по этой пьесе в подбитых гвоздями сапогах, сделав ее отчасти псевдогалльской возней (усатый генерал, отвязавшийся среди девушек), отчасти шарадой (генерал и доктор сражаются на дуэли с мечом и зонтиком), и предоставив актерам бороться с серьезными сценами. Маргарет Лейтон, которая в ночной рубашке и жокейской шапочке сломя голову мчится на велосипеде к железнодорожным путям, а швейцар сообщает ей, что сегодня нет поезда, под который она могла бы броситься, выглядит прекрасно. ... Джон Гиллермин может ловко перемещать свою камеру — как в сцене в бальном зале, серия движущихся панорам по танцующему изображению — и привнести стиль в сцену или момент (самое первое появление Жизлен); и его дизайнер создал несколько симпатичных декораций. Однако в целом Вальсу Тореадоров катастрофически не хватает вкуса, благоразумия и остроты. И Питер Селлерс, в другом умном подражании, каким-то образом подчеркивает это своим видом, будто он не имеет ничего общего с остальными актерами, поглощенный подробностями собственного перевоплощения». [16]
В The New York Times Босли Кроутер писал: «Мистер Селлерс, которому все еще немного за тридцать, играет комично чопорную и пузатую роль отставного генерала британской армии, который все еще неравнодушен к девушкам, и он делает это с такой искусной и дьявольской детализацией, что это добавляет еще один бриллиант в его корону» [17] .
Филминк сказал: «Я не думаю, что комедия была сильной стороной Гильермена» [18] .