stringtranslate.com

Поккири

Pokkiri ( перевод:  Rogue ) — боевик 2007 года на индийском тамильском языкеснятый Прабху Девой и спродюсированный Kanagarathna Movies. Это тамильский ремейк телугу-фильма 2006 года Pokiri, снятого сценаристом Пури Джаганнадхом . В фильмеглавную роль сыграли Виджай , Асин , Пракаш Радж , Нассар , Мукеш Тивари , Вадивелу , Шриман , Анандарадж , Наполеон , Винсент Асокан , Суббараджу и Мастер Бхарат . Фильм о молодом офицере IPS, который работает на комиссара полиции Мохаммеда Майдина Хана IPS и под прикрытием подрабатывает мошенником, чтобы устранить асоциальных элементов.

Фильм был официально анонсирован в июле 2006 года, в дополнение к официальному названию. Основные съемки начались в том же месяце. Он был в основном снят в Ченнаи и завершен к концу ноября. В фильме есть музыка, написанная Мани Шармой , оператором выступил Нирав Шах , а монтажом занимался Кола Бхаскар .

Pokkiri был выпущен в кинотеатрах 12 января 2007 года и получил положительные отзывы с похвалой за игру Виджая, боевые сцены и музыку. [2] Он стал огромным коммерческим успехом, продержавшись в прокате более 200 дней. [3] Шесть лет спустя он был дублирован на хинди как Wanted Baaghi , а также был дублирован на ория как Wanted Police , а также на малаялам под тем же названием, что и тамильская версия. Pokkiri Виджая был переиздан несколько раз в Керале. [4] Ремастеринговая версия в 4K была повторно выпущена в кинотеатрах по всему миру 21 июня 2024 года. [5]

Сюжет

Город Ченнаи кишит гнусной деятельностью земельной мафии . Существуют две конкурирующие банды: одна под руководством Али Бхаи, который проживает в Дубае , где он контролирует операции в Индии через своих опытных приспешников Гуру и Кораттура Логу, а также его подругу Мону; и другая, которой управляет местный головорез по имени Нарасимхан. Они угрожают строителям и землевладельцам, требуя от них денег за защиту или имущества с помощью силы, вымогательства или убийства. Мохаммед Майдин Хан становится новым комиссаром полиции Ченнаи и начинает бороться с преступностью.

Тамиж, городской бандит, похищен Логу и его приспешниками. Тамиж заключил контракт с Нарасимханом на избиение Логу, что он и делает. Увидев потенциал Тамижа, Гуру и Мона приглашают Тамижа присоединиться к их банде. Тамиж отказывается, заявляя, что он не работает ни на одну банду, но готов на все ради денег. Тем временем Тамиж влюбляется в Шрути, преподавателя аэробики , когда тот посещает занятия аэробикой своего лучшего друга Сараваны, но она принимает его за извращенца. Шрути живет со своей овдовевшей матерью Лакшми и младшим братом Паппу. Боди Сода, фальшивый мастер кунг-фу , живет над домом Шрути и часто, хотя и комично и безуспешно, пытается убедить ее выйти за него замуж. Говиндан — коррумпированный инспектор в колонии, где живут Тамиж и Шрути. Он находится на зарплате у Али Бхаи и поддерживает его. Он вожделеет Шрути и решает сделать ее своей любовницей , даже после того, как она отвергает его несколько раз.

Первое задание Тамижа в банде Али Бхаи — убить члена банды Нарасимхана. Однако полиция появляется на месте, где ждут Тамиж и другие гангстеры. Тамиж достаточно долго сражается с полицейскими, чтобы остальные успели закончить задание и скрыться. Он также помогает Шрути сбежать от Говиндана. Она впечатлена его добротой, и вскоре между ними зарождается дружба, что приводит к развитию невысказанных романтических чувств друг к другу. Когда Шрути пытается выразить свои чувства Тамижу, на них нападают члены банды Нарасимхана, которых Тамиж приканчивает в присутствии Шрути. Шрути потрясена, узнав, что Тамиж — хладнокровный гангстер, не колеблющийся в убийстве людей. Позже, получив многочисленные упреки от Шрути и Лакшми, Говиндан организует, чтобы несколько головорезов притворились, что нападают на Шрути, и они принимают его требования. Тамиж узнает об этом и избивает Говиндана инкогнито. После долгих суеты и душевных терзаний Шрути принимает любовь Тамижа. Вскоре Гуру находят мертвым, предположительно убитым Нарасимханом в отместку за смерть членов его банды от рук Тамижа ранее, что заставляет Али Бхаи приехать в Ченнаи из Дубая и убить Нарасимхана. Он также встречается с Тамижом, чтобы обсудить убийство министра путем взрыва школы. Тамиж не согласен с методом Али Бхая, поскольку он подразумевает убийство женщин и детей, что противоречит его принципам.

В разгар их спора полиция совершает налет на клуб и арестовывает Али Бхаи. Члены его банды в ответ похищают дочь Мейденн, накачивают ее наркотиками и снимают непристойное видео с ней, которое они угрожают опубликовать в СМИ, если Али Бхаи не будет освобожден, заставляя комиссара освободить Али Бхаи. Однако, находясь под воздействием наркотиков, дочь Мейден признается, что ее отец внедрил тайного полицейского в качестве крота в банду Али Бхаи. Члены банды узнают, что полицейский по имени Сатьямурти, сын отставного полицейского инспектора Шанмугавела, пошел под прикрытием, чтобы покончить с преступными мафиозными бандами, и теперь является частью их банды. Али Бхай встречает Шанмугавела и убивает Саравану, полагая, что он Сатьямурти, и злится, когда узнает, что это не он. Затем Али Бхаи убивает Шанмугавела, чтобы заманить настоящего Сатьямурти. Когда Сатьямурти действительно появляется, все, особенно Шрути и Говиндан, потрясены, увидев, что он не кто иной, как Тамиж (теперь раскрывающий свою истинную личность как офицера ИПС). Сатьямурти (Тамиж) работал под прикрытием, выдавая себя за преступника. Далее выясняется, что именно Сатьямурти убил Гуру, а не Нарасимхана. После похорон Шанмугавела и Сараваны Сатьямурти заставляет Говиндана позвонить Али Бхаи, чтобы узнать его местонахождение, которым является Бинни Миллс. Он отправляется туда и начинает устранять членов банды Али Бхая одного за другим, спасая в процессе дочь Мейдин. В конце концов, Сатьямурти избивает и убивает Али Бхая, перерезав ему горло разбитым стеклом окна. После этого он также застрелил Говиндана и сказал следующие слова: Oru vaati mudivu paniten naa yen pecha naane kekamaten (перевод: Если я принял решение, то не буду слушать даже свои собственные слова).

Бросать

Производство

Разработка

После провала фильма Aathi в январе 2006 года Виджай в течение почти шести месяцев слушал истории, но ни одна из них не понравилась ему; он должен был переснять фильм Дхарани Bangaram (2006), пока его провал не заставил его искать другие варианты. [7] Будучи другом детства Махеша Бабу со времен его пребывания в Мадрасе, Виджай посмотрел фильм Телугу Pokiri (2006) и почувствовал, что он также будет хорошо смотреться на тамильском языке. [8] После некоторых трудностей с поиском подходящего режиссера для адаптации фильма на тамильском языке был выбран Прабху Дева, снявший свой первый фильм на тамильском языке после провала его второй режиссерской работы Pournami (2006). [9] [10]

Съемки

Фильм был запущен 6 июля 2006 года. [11] Отец Виджая, С. А. Чандрасекхар , провел особую пуджу в храме Шри Аруначалешварар в Тируваннамалае. В субботу вечером, в день полнолуния, благоприятный случай для главенствующего там божества, он провел целый час перед Господом, прося его благословения. Он также молился в Священной церкви в Веланканни. [12] Асин была выбрана, в паре с Виджаем во второй раз после Sivakasi (2005). [13]

Первый день съемок фильма прошел в новом Pillayar Kovil на студии AVM, на мероприятии присутствовали различные высокопоставленные лица. Мать Виджая Шобха Чандрасекар хлопала в ладоши для первого кадра. Первая сцена была снята с Асин и Виджаем, главной парой в фильме, в лифте, который был специально разработан для фильма. Основные съемки были завершены в конце ноября. [14]

Музыка

В саундтреке 8 песен, написанных Мани Шармой . Две песни из оригинальной версии на телугу были сохранены и переделаны на тамильском языке, включая «Dole Dole Than» и «En Chella Peru Apple». В саундтреке также присутствует ремикс песни «Vasantha Mullai» из Sarangadhara (1958). [15] [16]

Выпускать

Театральный

Фильм был выпущен 12 января 2007 года на фестивале Pongal weekend вместе с Aalwar Аджита и Thaamirabharani Вишала . [ 17] Премьера в США состоялась 11 января 2007 года, за день до его мирового релиза. Фильм собрал 6,1 крор в Тамил Наду за первую неделю проката на 142 экранах. [18] [19]

В 2019 году фильм также имел ограниченный повторный релиз по случаю дня рождения Виджая. [20]

Распределение

Права на распространение фильма были проданы примерно за 12 крор рупий ( что эквивалентно 36 крор рупий или 4,3 млн долларов США в 2023 году) или за 15 крор рупий ( что эквивалентно 45 крор рупий или 5,4 млн долларов США в 2023 году). [21]

Домашние медиа

Права на спутниковый показ были куплены компанией Sun TV . [22] Ayngaran International выпустила фильм на DVD в 2008 году. [23] Фильм также вышел на Blu-ray в Великобритании 21 июня 2009 года. [24]

Прием

Театральная касса

Фильм имел коммерческий успех и демонстрировался более 200 дней в Тамил Наду . [25] Фильм демонстрировался 50 дней в 146 центрах и 100 дней в 60 центрах. Фильм демонстрировался 175 дней в 15 центрах и 275 дней в одном кинотеатре. Фильм демонстрировался 100 дней в одном центре в Керале . [26] Это был третий по кассовым сборам тамильский фильм в то время в Керале после Anniyan (2005). [27]

Критический ответ

The Hindu написал: «После просмотра « Pokkiri» на телугу, задаешься вопросом, как его можно пересказать так, чтобы он подходил Виджаю. Ну, честь и хвала Прабху Деве за прекрасную работу по ремейку». [28] Sify сказал, что фильм был «приятным, пока он длится». [29] Indiaglitz заявил, что Виджай украл шоу своими «типичными „виджайизмами“ (действие, юмор и резкие диалоги)», и что шоу было «насыщенным действием развлечением». [30] В обзоре Behindwoods было отмечено, что игра Вадивелу и Пракаша Раджа была вялой, и было заявлено, что Раджу «неплохо было бы сесть и проанализировать роли, которые он принимает», но пришел к выводу, что фильм в целом «бьет ключом». [31] Rediff.com дал фильму две звезды, заявив, что «нет ничего более утомительного, чем плохо сделанный ремейк». [32] Nowrunning.com заявил, что « Pokkiri привлекательно упакован и представлен». [33] Oneindia.in заявил, что « Pokkiri — это полнометражный боевик Виджая». [34] Ананда Викатан оценил фильм на 42 из 100. [35] Малини Маннат из Chennai Online написала: «„Pokkiri“ не сильно отличается от более ранних гангстерских фильмов. И если ему удается удерживать интерес до определенной точки, то это в основном благодаря фактору Виджая и его [ sic ] колоритному стилю повествования». [36] Ладжавати из Kalki написал, что Прабху Дева получил шесть баллов за первый фильм, а его сценарий элегантен и ошеломляет, подведя к последней сцене, и ему понравилось, как он двигал фильм, сохраняя напряжение здесь и там. [37]

Почести

Наследие

Некоторые из цитат из фильма, ставших популярными, были: «Вада Поче», [40] «План Панни Паннанум», произнесенный Вадивелу [41] и диалог Виджая «Ору Ваати Мудиву Панта, Йен Печа Наане Кекка Маатен» ( перевод «  Однажды »). Я принял решение, не буду слушать собственный голос ) стал популярным и неоднократно повторялся в его фильме 2022 года «Чудовище» . [42] Один из диалогов Вадивелу «Вада Поче» вдохновил на создание одноименного комедийного шоу в Sun Music. Диалог также вдохновил Велмуругана и Пауэрстар Шринивасан на создание песни в « Арья Сурья» (2013). [43] Другой диалог Вадивелу, «Plan Panni Pannanum» ( в переводе «  Составь план и осуществи его» ), также вдохновил на создание одноименного фильма . [41]

Вступительная сцена боя была показана в малаяламском фильме Daddy Cool (2009). [44] Сцены из фильма были спародированы в Thamizh Padam , где герой был тайным полицейским. [45] Песня "Pokkiri Pongal" упоминается во время песни "Adada" в Pokkiri Simon (2017), [46] где также пародируется сцена бега Асин. [47] Диалог Виджая перед вступительным боем "Nee adicha piece naan adicha mass" ( перевод:  Твой удар разорвет меня на части, но мой будет массовым ударом ) упоминается в малаяламском фильме Shylock (2020) во время второго вступительного боя Mammootty . Нельсон признал Pokkiri источником вдохновения для своего режиссерского фильма Beast (2022). [48] Pokkiri также был спародирован в комедийном сериале Star Vijay Lollu Sabha в эпизоде ​​под названием Bakery . [49] [50]

Ссылки

  1. ^ "Интересные факты о звезде Виджая "Поккири" собирает 75 крор и становится блокбастером". The Times of India . 13 января 2022 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2024 г. Получено 11 августа 2024 г.
  2. ^ ""Pokkiri становится моим самым большим хитом": Виджай". Sify . Архивировано из оригинала 23 марта 2007 г.
  3. ^ "The Top 7 Vijay Movies – Pokkiri". Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 . Получено 26 октября 2019 .
  4. ^ Раджит, Свати П. (22 июня 2023 г.). «Празднование дня рождения Талапати Виджая: пересмотр его незабываемых ролей». Onmanorama . Архивировано из оригинала 4 августа 2024 г. Получено 24 мая 2024 г.
  5. ^ "Pokkiri Талапати Виджая повторно выйдет в кинотеатрах 21 июня". News18 . 4 июня 2024 . Получено 22 июня 2024 .
  6. ^ "7 1/2, காமெடி காலனி" . Викатан (на тамильском языке). 11 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. . Проверено 28 июня 2020 г.
  7. ^ rediff.com: Виджай и Асин жарятся в Покири Архивировано 25 августа 2012 года на Wayback Machine . Specials.rediff.com (13 июля 2006 года). Получено 5 февраля 2017 года.
  8. ^ "Friday Review Chennai: Scaling heights with 'Pokkiri'". The Hindu . 26 января 2007 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2007 г. Получено 22 ноября 2011 г.
  9. ^ «Прабхудева руководит тамильским «Покири»» . Киноюг . Архивировано из оригинала 9 сентября 2006 года . Проверено 19 ноября 2011 г.
  10. ^ "Прабху Дева как режиссер на тамильском языке". IndiaGlitz . 8 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 г. Получено 22 ноября 2011 г.
  11. ^ "События – 'Pokiri' Movie Launch". IndiaGlitz . 15 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2010 г. Получено 22 ноября 2011 г.
  12. ^ "Тамильские фильмы: Анонсирован Pokiri! Отец Виджая молится в храмах!!". Behindwoods.com . 13 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2010 г. Получено 22 ноября 2011 г.
  13. ^ "Asin in 'Pokiri' remake!". Sify . 21 января 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 г. Получено 22 января 2011 г.
  14. ^ "Тамильские фильмы: Pokkiri Виджая продан по рекордной цене!". Behindwoods.com . 6 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2010 г. Получено 22 ноября 2011 г.
  15. ^ "Песня Васанта Муллай воссоздана для Поккири" . Ченнайское зеркало . 6 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 г. . Проверено 16 апреля 2018 г.
  16. ^ Шринивас, Сарасвати (18 декабря 2006 г.). «Pokkiri has racy music». Rediff . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 г. Получено 25 февраля 2021 г.
  17. ^ "Коллекция Поккири Тамилнаду" . ИндияГлитц . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 11 февраля 2012 г.
  18. ^ "Коллекция Поккири Тамилнаду" . За лесом . Архивировано из оригинала 4 января 2012 года . Проверено 11 февраля 2012 г.
  19. ^ "Pokkiri Tamilnadu collection". screendaily. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 года . Получено 11 февраля 2012 года .
  20. ^ «Фильмы актера Виджая будут повторно выпущены во многих кинотеатрах по всей Керале как возврат к прошлому». Behindwoods . 17 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2020 г. Получено 18 апреля 2022 г.
  21. ^ "Сравнение и анализ Поккири и Алвара". Behindwoods . 6 января 2007 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 г. Получено 18 апреля 2022 г.
  22. ^ «ЗНАЕТЕ, КТО ВЛАДЕЕТ СПУТНИКОВЫМИ ПРАВАМИ НА ФИЛЬМЫ VIJAY С 2000 ГОДА?». Behindwoods . 7 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2019 г. Получено 18 апреля 2022 г.
  23. ^ "Amazon.in: Pokkiri DVD". Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 г. Получено 18 апреля 2022 г.
  24. ^ "Дата выпуска Blu-ray Pokkiri 21 июня 2009 г. (Великобритания)". Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 26 октября 2019 г. . Получено 18 апреля 2022 г. .
  25. ^ «Рассматриваем ТОП-7 знаковых фильмов Виджая». Rediff . 23 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2017 г. Получено 7 мая 2017 г.
  26. ^ "Тамильские фильмы - большие кассовые сборы в штате". The Hindu . 19 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 г. Получено 7 мая 2017 г.
  27. ^ MK Surendhar (22 июня 2019 г.). «Отслеживание экспоненциально растущего кассового доминирования Виджая на протяжении многих лет в Тамил Наду, Керале и за рубежом». Firstpost . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 г. Получено 22 июня 2021 г.
  28. ^ Ashok Kumar, SR (19 января 2007 г.). «With lots of punch—Pokkiri». The Hindu . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 г. Получено 12 января 2017 г.
  29. ^ "Обзор фильма:Nanban". Sify . Архивировано из оригинала 23 января 2014 года . Получено 12 января 2012 года .
  30. ^ Поккири - Множество действий. Архивировано 6 сентября 2011 г. в Wayback Machine Indiaglitz, 15 января 2007 г.
  31. ^ "Тамильский фильм: Обзор Pokkiri". BehindWoods . Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 25 февраля 2021 г.
  32. ^ "Pokkiri: Смотреть только Виджай, Асин". Rediff.com . 15 января 2007 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 25 февраля 2021 г.
  33. ^ "Обзор фильма:Pokkiri". Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Получено 12 января 2012 года .
  34. ^ "Обзор фильма:Pokkiri". Oneindia.in. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Получено 12 января 2012 года .
  35. சார்லஸ், США (22 июня 2021 г.). "பீஸ்ட்: 'நாளைய தீர்ப்பு' டு 'மாஸ்டர்'... விஜய்க்கு விகடனின் மார்க்கும், или #Beast? Ананда Викатан (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 8 октября 2021 г. Получено 7 декабря 2021 г.
  36. Маннат, Малини (30 января 2007 г.). «Поккири». Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 14 июля 2007 года . Проверено 6 августа 2023 г.
  37. ^ லஜ்ஜாவதி (28 января 2007 г.). "Человек". Калки (на тамильском языке). стр. 4–5 . Проверено 14 апреля 2024 г.
  38. ^ abcd "Star Vijay awards | Vijay TV awards | Галерея наград Vijay | Kollywood films". 26 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2008 г.
  39. ^ ab "55-я церемония вручения наград Filmfare South Awards в Ченнаи 12 июля". Televisionpoint . Bhash Media Private Limited. Архивировано из оригинала 31 июля 2013 года . Получено 28 июня 2012 года .
  40. ^ «Диалоги Filmi, используемые в повседневной речи». The Times of India . 15 января 2017 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2019 г. Получено 17 февраля 2021 г.
  41. ^ ab CR, Sharanya (12 января 2020 г.). «Следующий эпизод Рио и Рамьи взят из строк Вадивелу». The Times of India . Архивировано из оригинала 23 августа 2020 г. Получено 17 февраля 2021 г.
  42. Says, Putlocker toda (23 мая 2018 г.). «Самые знаковые диалоги Талапати Виджая с ударами». Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. Получено 10 сентября 2020 г.
  43. ^ Кумар, SR Ашок (31 августа 2013 г.). "Аудио бит: Арья Сурья - Песни для поднятия настроения". The Hindu . Архивировано из оригинала 16 июня 2021 г. Получено 6 июня 2022 г.
  44. ^ "Thalapathy Vijay reference in Megastar Mammootty Malayalam Movie". YouTube . Архивировано из оригинала 28 апреля 2022 г. Получено 29 апреля 2022 г.
  45. ^ «Столкновение паяных парней – 9 лет Гоа и Тамижа Падама!». IndiaGlitz . 29 января 2019 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  46. ^ "Pokkiri Simon посвящен фанатам Сурьи и Виджая". Cinema Express . 22 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2022 г. Получено 6 июня 2022 г.
  47. ^ "Pokkiri Simon Review". Indiaglitz . 23 сентября 2017 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2022 г. Получено 6 июня 2022 г.
  48. ^ «Нельсон говорит нам о «Звере», говорит, что «сценарий «Зверя» вдохновлен «Поккири»». Cinema Express . 8 апреля 2022 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2022 г. Получено 17 апреля 2022 г.
  49. ^ «Баккири из Поккири: кому-то не нравится насмешка». Behindwoods . 27 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 г. Получено 18 апреля 2022 г.
  50. ^ S, Srivatsan (9 апреля 2020 г.). «Взлет и падение «Лоллу Сабхи»: режиссер Рамбала о нерассказанной истории». The Hindu . Архивировано из оригинала 19 июля 2020 г. Получено 21 апреля 2022 г.

Внешние ссылки