«Путь к звёздам» — англо-американский чёрно-белый фильм-драма 1945 года о Второй мировой войне , снятый компанией Two Cities Films . Фильм был спродюсирован Анатолем де Грюнвальдом , режиссёром — Энтони Асквитом , в главных ролях — Майкл Редгрейв , Джон Миллс , Розамунд Джон и Стэнли Холлоуэй . В Соединённых Штатах фильм был сокращён на 22 минуты [2] , а сокращённая версия была распространена компанией United Artists под названием «Джонни в облаках» .
Сценарий к фильму «Путь к звездам» был написан известным драматургом Теренсом Раттиганом на основе сценария, написанного Раттиганом в соавторстве с капитаном ВВС США Ричардом Шерманом. [3] Фильм представляет собой существенную переработку пьесы Раттигана 1942 года « Путь к звездам» . Раттиган, тогда лейтенант авиации Королевских ВВС , был направлен в 1943 году в Отдел кинопроизводства Королевских ВВС для работы над фильмами «Путь к звездам» и « Путешествие вместе» . [4]
Название «Путь к звездам» часто предполагается взятым из латинского девиза Королевских ВВС , Per ardua ad astra . Однако дословный перевод девиза Королевских ВВС — «Через невзгоды к звездам». Название сокращённой американской версии, Johnny in the Clouds , взято из стихотворения, прочитанного в фильме в память о погибшем лётчике.
Фильм начинается на заброшенном аэродроме, вымышленной станции RAF Halfpenny Field, и начальные сцены ссылаются на людей и объекты, которые будут показаны позже. Похожий подход используется в начальных и заключительных сценах заброшенного аэродрома в более позднем фильме 1949 года Twelve O'Clock High [5] , действие которого происходит на вымышленной станции RAF Archbury.
В воспоминаниях пилот-офицер Питер Пенроуз летом 1940 года отправляется в качестве пилота в вымышленную эскадрилью № 720 [N 1] , RAF , оперативную бомбардировочную эскадрилью, летающую на Bristol Blenheims на вымышленном новом аэродроме RAF Halfpenny Field. Пенроуз — совсем новый и неопытный пилот, который летал на Blenheims всего 15 часов. Его назначают в звено B , под командованием лейтенанта Дэвида Арчдейла.
Когда командир эскадрильи № 720, командир эскадрильи Картер ( Тревор Ховард , в своей второй, но первой зачисленной роли в фильме), был сбит, Арчдейл берет на себя командование. Пока Пенроуз развивается в первоклассного пилота, он встречает Айрис Уинтертон, молодую женщину, живущую со своей властной тетушкой в отеле «Золотой лев» в соседнем городе. Арчдейл женится на мисс Тодд, популярной управляющей отеля, которую все знают как Тодди. Позже у Арчдейлов рождается сын Питер.
К маю 1942 года эскадрилья уже летает на бомбардировщиках Douglas Boston . Когда Пенроуз показывает признаки напряжения от обширных боев, Арчдейл отправляет его в школу диспетчеров, но его самого сбивают и убивают над Францией, пока Пенроуз выполняет свою последнюю миссию. Пенроуз ухаживал за Айрис, несмотря на неодобрение ее тети, но судьба Арчдейла тяготит его. Не желая, чтобы Айрис страдала, если с ним случится то же самое, он прекращает видеться с ней.
Эскадрилья № 720 отправляется на Ближний Восток , но Пенроуз остается в качестве наземного контроллера бомбардировочной группы B-17 Flying Fortress ВВС США , которая захватывает аэродром. Он дружит с капитаном ВВС США Джонни Холлисом и лейтенантом Джо Фризелли. 17 августа 1942 года американские летчики участвуют в первой атаке ВВС США на оккупированную Францию , позже с сожалением признавая, что они недооценили связанные с этим трудности. После этого Пенроуз отправляется на летную службу в эскадрилью бомбардировщиков Avro Lancaster Королевских ВВС .
В 1944 году, теперь уже командир эскадрильи и пилот Pathfinder , Пенроуз совершает аварийную посадку на Halfpenny Field, где он снова встречает Айрис. Айрис решила навсегда покинуть свою тетю и присоединиться к ней. Тодди убеждает все еще нерешительную Пенроуз сделать предложение Айрис, говоря, что она не жалеет о своем браке, несмотря на смерть мужа. Холлис, у которой сложились платонические отношения с Тодди, погибает при попытке посадить свой поврежденный в бою B-17 с подвешенной бомбой на борту, вместо того, чтобы безопасно выпрыгнуть с парашютом и рискнуть врезаться в местную деревню или другой город.
Фильм заканчивается тем, что американские и британские летчики покидают отель «Золотой лев», а Тодди наблюдает за ними и читает стихотворение «Для Джонни».
В фильме были использованы два стихотворения, предположительно написанные Дэвидом Арчдейлом. Они были написаны Джоном Падни ранее в 1941 или 1942 году. [7] Первое стихотворение — « Пропавший без вести» . Арчдейл изображен читающим его Тодди незадолго до их свадьбы, после того как его близкий друг командир эскадрильи Картер погибает в бою. Арчдейл говорит Тодди, что «иногда я пытаюсь говорить то, что чувствую. Это своего рода хобби», и говорит ей, что она единственный человек, который знает, что он пишет стихи.
"Отсутствующий"
Меньше слов, тем лучше.
Неоплаченный счет, мертвое письмо,
Никаких роз в конце,
О Смите, моем друге.
Последние слова не имеют значения,
И нет никого, кто мог бы льстить,
Слова не займут место
Смита, призрака.
Для Смита, нашего брата,
Единственного сына любящей матери,
Океан поднялся, взволновался,
Не оставив ни слова.
Второе и более известное из двух стихотворений в фильме — «For Johnny», изображенное как найденное Питером Пенроузом на листке бумаги после смерти Дэвида Арчдейла. Пенроуз отдает его Тодди Арчдейлу, который позже в фильме отдает его другу Джонни Холлиса Джо Фризелли, чтобы тот прочитал его после того, как Холлиса убивают.
«Для Джонни»
Не отчаивайся Из-
за Джонни-головы-в-воздухе;
Он спит так же крепко,
Как Джонни под землей.
Не доставай савана
Для Джонни-в-облаке;
И сохрани свои слезы
Для него в последующие годы.
Гораздо лучше
Для Джонни-яркой-звезды,
Чтобы сохранить голову
И видеть, как сыты его дети.
Во время войны Раттиган служил в Королевских ВВС хвостовым стрелком и использовал свой военный опыт для вдохновения на его более раннюю пьесу Flare Path . В 1945 году он был уволен со службы, чтобы помочь переписать ее с Анатолем Де Грюнвальдом как сценарий The Way to the Stars . Хотя Майкл Редгрейв и Джон Миллс были главными героями, фильм предлагает очень ранние выступления двух актеров, которые в последующие годы стали международными кинозвездами: Джин Симмонс и Тревор Ховард. [8]
Съемки в основном проходили в Северном Йоркшире , и некоторые места остались практически неизменными. [9] Для съемок сцен на аэродроме Halfpenny Field использовалась база ВВС Великобритании Catterick , [10] для уличных сцен возле паба в местном городке использовался Bedale , в качестве паба использовался отель Golden Lion в Нортхаллертоне , а в качестве штаб-квартиры USAAF использовался Constable Burton Hall . [11]
Кадры посадки и взлета B-17 Flying Fortress были сняты на базе ВВС Великобритании в Графтон-Андервуде в Нортгемптоншире . [12] Один из членов экипажа ВВС США, участвовавших в съемках, записал в своем дневнике, что видел B-17 из 384-й тяжелой бомбардировочной группы и наземные сцены, включая крушение B-17 капитана Холлисса, которые снимались на базе Графтон-Андервуд. [13]
Помимо B-17 , во время съемок использовались и другие самолеты: Avro Ansons , Bristol Blenheims , Hawker Hurricanes и Douglas Bostons . Они были из различных учебных и оперативных подразделений USAAF , RAF и Free French , Bostons были из 342-й эскадрильи RAF/Groupe de bombardement Lorraine . [14]
Существовал реальный аэродром с названием, напоминающим вымышленный RAF Halfpenny Field , RAF Halfpenny Green в Стаффордшире. Однако он никак не использовался в этом фильме. [15] В отличие от RAF Halfpenny Field , RAF Halfpenny Green использовался для обучения пилотов, а не как аэродром бомбардировщиков. Сейчас на его территории находится аэропорт Вулверхэмптон Halfpenny Green .
После своего первого британского проката фильм стал популярен, и один из рецензентов в июне 1945 года заявил, что «он должен считаться одним из выдающихся британских фильмов военных лет». [16] Однако в США он имел слабые результаты, и был выпущен после войны под названием «Джонни в облаках » с добавленным прологом. [17]
По данным Kinematograph Weekly , фильм хорошо прошёл в британском прокате в 1945 году. [18] [19] «Самыми крупными победителями» в британском прокате в 1945 году стали «Седьмая вуаль» , а «вторыми местами» стали (в порядке выхода на экраны) «Мадонна семи лун» , «Старый знакомый» , «Френчменс-Крик» , «Миссис Паркингтон» , «Мышьяк и старые кружева» , «Встретимся в Сент-Луисе» , «Песня на память» , «С тех пор, как ты ушёл » , «Вот и наступают волны» , «Сегодня вечером и каждую ночь» , «Голливудская столовая» , « Они были сёстрами» , «Принцесса и пират» , «Приключения Сьюзен» , «Национальный бархат» , «Миссис Скеффлингтон» , «Я живу на Гросвенор-сквер» , «Ноб-Хилл» , «Идеальные незнакомцы» , «Долина решимости » , «Конфликт» и «Таверна Даффи» . Британскими «второкурсниками» стали «Они были сестрами» , «Я живу на Гросвенор-сквер» , «Идеальные незнакомцы» , «Мадонна семи лун» , «Уотерлоо-роуд» , «Блаженный дух» , «Путь к звездам» , «Я буду твоей возлюбленной» , «Глубокой ночью» , «Время вальса» и «Генрих V» . [20]
В более поздних обзорах фильм был назван «... одним из самых вдумчивых британских военных фильмов ...» [21] и «превосходной драмой о британском аэродроме и людях, которые там находились, уделяя основное внимание личным отношениям во время войны». [22] Британский институт кино описывает фильм как «один из самых эффективных и сдержанных фильмов о конфликте, снятых во время Второй мировой войны, хотя в нем нет боевых сцен и есть только три (коротких) кадра изнутри кабины». Рецензент BFI Screenonline заявил, что фильм «эффективно комментирует традиционную эмоциональную сдержанность британцев, вплетая ее критику в ткань истории, превращая ее в тему фильма. Введение во второй половине фильма американских летчиков (как это демонстрирует остроумный Бонар Коллеано, дебютировавший в кино) еще больше подчеркивает это. Оно также подчеркивает основную тему фильма: развитие Пенроуза из неопытного юнца в выгоревшего, эмоционально отстраненного пилота и его последующее возвращение к жизни и любви». [23]