stringtranslate.com

Разрушенный дворец

Brokedown Palace — американский драматический фильм 1999 года, снятый Джонатаном Капланом , в главных ролях Клэр Дэйнс , Кейт Бекинсейл и Билл Пуллман . Фильм рассказывает о двух американских друзьях, заключенных в тюрьму в Таиланде за предполагаемую контрабанду наркотиков. Название фильма взято из песни Grateful Dead , написанной Джерри Гарсиа и Робертом Хантером из их альбома American Beauty 1970 года .

Сюжет

Окончив среднюю школу, лучшие подруги Элис Марано и Дарлин Дэвис отправляются в путешествие в Таиланд, несмотря на некоторое нежелание Дарлин, которая говорит отцу, что они едут на Гавайи. Там они встречают очаровательного австралийца, который называет себя Ником Парксом; они не знают, что Ник — контрабандист наркотиков.

Дарлин особенно увлечена Ником и убеждает Элис принять его предложение угостить их обеих поездкой в ​​Гонконг . Во время посадки на рейс в международном аэропорту Дон Муанг девушки были задержаны тайской полицией и в шоке обнаружили, что в одной из их сумок находится героин , который, как они настаивают, должен был быть подброшен Ником. Их допрашивают, и Дарлин подписывает признание, написанное на тайском языке, полагая, что это стенограмма ее заявления, подтверждающего ее невиновность. На суде их приговаривают к 33 годам тюремного заключения.

Элис и Дарлин советуют обратиться к Хэнку Грину, американскому адвокату- экспатрианту, живущему в Таиланде. Он выслеживает еще одну девушку, которую использовал в качестве невольного наркокурьера человек по имени Скип К. Карн, который, как он выводит, является тем же человеком, что и Паркс, поскольку каждое имя является анаграммой другого . Хэнк обнаруживает, что Паркс сообщил тайской полиции об Элис и Дарлин в качестве отвлекающего маневра, чтобы убедиться, что его другие мулы смогут пробраться.

Дарлин узнает, что Элис была с Ником в день поездки в Гонконг, и считает, что она согласилась помочь провезти героин. Она говорит Элис, что она разрушила ее жизнь; отец Дарлин также винит Элис, так как она всегда создавала проблемы в детстве. Со временем Дарлин начинает бороться с насилием и нищетой тюрьмы. Когда она заболевает после того, как таракан попадает ей в ухо, Элис платит охраннику, чтобы тот организовал побег обеих девочек, но их ловят и в результате они отбывают длительные сроки заключения.

Предупрежденный, что у Паркса есть влиятельные друзья в тайском правительстве, Хэнк договаривается с коррумпированным прокурором, чтобы обеспечить помилование для девушек, если они откажутся от своих заявлений о его участии и возьмут на себя полную ответственность за контрабанду наркотиков. Девушки соглашаются, но прокурор обманывает их. Зная, что Дарлин не выживет в тюрьме, Элис со слезами на глазах берет вину на себя и умоляет короля Таиланда позволить ей отбыть оба срока в обмен на освобождение Дарлин. Сделка принимается, и Дарлин освобождают. Она обещает продолжить работать с Хэнком, чтобы попытаться освободить Элис.

В закадровом голосе, записанном Хэнком, Элис говорит ему, что не многие поймут, почему она приняла решение взять на себя вину, но говорит, что это было правильным решением.

Бросать

Производство

Разработка

Продюсер Адам Филдс был вдохновлен на создание фильма на основе интервью, которые он провел с молодыми американками, отбывающими пожизненное заключение в тюрьме Таиланда за преступления, связанные с наркотиками, а также с должностными лицами посольства США и Агентства по борьбе с наркотиками в Бангкоке . Филдс сказал, что идея восходит к «самоуверенности и наивному высокомерию, которые, безусловно, были у меня, когда я был американским подростком, когда я хотел поехать в Лондон, Амстердам или Марокко, и я говорил своим родителям: «Мне 16, я взрослый, я езжу в нью-йоркском метро — что может случиться?»» [2] Филдс разработал историю вместе со сценаристом Дэвидом Аратой , который расширил ее до сценария. [2]

Арата и режиссер Джонатан Каплан сказали, что ключевой эмоциональной темой фильма является дружба между персонажами Элис и Дарлин. Каплан сказал: «У вас есть эти отношения между двумя молодыми женщинами, которых я никогда раньше не видел на экране. И я просто подумал, что сценарий... отнесся к ним с таким уважением. И я также думаю, что когда одна девушка [Элис Дэйнс] невероятно нуждается и не хочет отпускать, а другая [Дарлин Бекинсейл] готова выйти в мир, это важный обряд посвящения, который почти смерть — и очень захватывающая история». [2]

Кастинг

Клэр Дэйнс сказала, что ее привлек проект из-за изображения женской дружбы; она отложила свое поступление в Йель на год, чтобы сняться в фильме. [2] Билл Пуллман подписал контракт на возможность сниматься на Филиппинах . «Прошлой осенью, когда я был в Гуадалканале , снимаясь в фильме Терри Малика « Тонкая красная линия ... я видел всех этих экспатриантов, которых мы использовали в качестве статистов. И мне стало очень интересно, каково это — жить за пределами своей страны», — сказал Пуллман. [2]

Съемки

Поскольку фильм представляет собой критический взгляд на правовую систему Таиланда, большинство сцен снималось на Филиппинах . [3] [4] Однако некоторые панорамы и виды были сняты в Бангкоке. [2] [5] Терминал имени Ниноя Акино (Терминал 1) международного аэропорта Манила-Ниной Акино использовался в качестве дублера международного аэропорта Дон Мыанг .

Сцены в тюрьме снимались в Центре убежища для женщин-психопатов, психиатрической лечебнице для женщин, которой управляет DSWD в Мандалуйонге , Манила. [2] На территории объекта была возведена импровизированная стена, и съемки проходили в одной половине. Настоящие заключенные были забиты в другую половину во время съемок. Аманда де Кадене , которая играет в фильме роль заключенной, рассказала, как недовольные пациенты иногда бросали фекалии через разделительную стену в знак протеста. [6] Тем временем Клэр Дейнс рассказала изданию, что сцены часто прерывались плачем женщин. [ требуется ссылка ]

Клэр Дэйнс вызвала споры, когда во время съёмок сделала уничижительные комментарии относительно Манилы. [7] В интервью для апрельского номера Vogue 1998 года Дэйнс назвала город «ужасным и странным». [8] Ким Атьенца , член городского совета Манилы, отклонила эти первоначальные комментарии, объяснив, что их «можно было бы списать на «просто безответственные заявления молодежи». [8] Несколько месяцев спустя в октябрьском номере журнала Premiere Дейнс прокомментировал: «[Манила] просто пахла тараканами», «нет канализации, и у людей ничего нет», «[мы видели] людей без рук, без ног, без глаз, без зубов», и «крысы были повсюду». [8] После этих комментариев Атьенца и члены совета проголосовали за резолюцию о запрете Дейнс и ее фильмов в Маниле, запрет, который так и не был снят. [8] [9] [10] Дейнс извинился, объяснив, что «из-за тематики « Разрушенного дворца » актеры были подвержены воздействию более темных и бедных мест Манилы», а не туристических районов. [8] Она добавила, что ее комментарии были направлены только на то, чтобы отразить места, а не ее отношение к филиппинскому народу, который, по ее словам, был «только теплым, дружелюбным и поддерживающим». [8] [11]

Прием

На сайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes рейтинг одобрения фильма «Разрушенный дворец» составляет 31 % на основе 35 рецензий критиков, при этом единодушное мнение заключается в том, что фильму «не хватает достоверности и напряжения» [12] .

Роджер Эберт дал фильму три звезды из четырех, заявив: «Сердце фильма — в игре Дэйнс и Бекинсейл». [13] Стивен Холден из The New York Times написал: «Хотя основная предпосылка фильма похожа на лучшую, более сложную « Возвращение в рай », действие которой происходит в Малайзии, « Разрушенный дворец », рассказывающий историю искупления Элис от своенравия до чего-то граничащего с мученичеством, держится на устойчивом эмоциональном потоке прекрасной игры мисс Дэйнс». [3] Он пришел к выводу, что фильм «достаточно хорош, чтобы вы хотели, чтобы он был лучше. Поскольку персонаж Дарлин так и не оказывается в центре внимания, центральная тема близкой дружбы, подвергаемой окончательному испытанию, не так убедительна, как должна быть», и «по крайней мере, [фильм] предлагает тревожное напоминание о том, что быть намеренно невежественным уродливым американцем за границей с таким отношением может быть рецептом катастрофы». [3]

Фильм оказался кассовым разочарованием, собрав в мировом прокате всего 10 миллионов долларов при бюджете в 25 миллионов долларов. [1]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Brokedown Palace". Box Office Mojo . Получено 18 сентября 2022 г.
  2. ^ abcdefg Чейз, Дональд (24 мая 1998 г.). «Надо было устроиться на летнюю работу». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  3. ^ abc Holden, Stephen (13 августа 1999 г.). «„Разрушенный дворец“: без бассейна и без обслуживания номеров, среди прочего». The New York Times . Получено 17 сентября 2022 г.
  4. Shottenkirk, Jerry (15 августа 1999 г.). «Актриса с теплотой вспоминает работу над «Разрушенным дворцом»». The Oklahoman . Получено 17 сентября 2022 г. .
  5. ^ "Разрушенный дворец (1999)". movielocate.com . Получено 18 сентября 2022 г. .
  6. ^ "Разрушенный дворец". moviesalamark.com . 12 мая 2020 г. . Получено 20 сентября 2022 г. .
  7. «Manila Is Mad At Claire Danes». CBS . 1 октября 1998 г. Получено 15 мая 2022 г.
  8. ^ abcdef "Manila Bans Claire Danes' Movies". Associated Press . 29 сентября 1998 г. Получено 15 мая 2022 г.
  9. ^ Коффи, Хелен (7 апреля 2017 г.). «8 знаменитостей, виновных в оскорблении местных жителей во время отпуска». The Independent . Получено 15 мая 2022 г.
  10. Speed, Barbara (9 июня 2021 г.). «Власти продолжают пытаться запретить знаменитостям въезд в Манилу». New Statesman . Получено 15 мая 2022 г.
  11. ^ Nepales, Ruben V. (23 июня 2003 г.). «Эпизод в Маниле «слишком болезненный» для датчан [ссылка Google Books]». Philippine Daily Inquirer . стр. C1, C6 . Получено 20 сентября 2022 г.
  12. ^ "Brokedown Palace". Rotten Tomatoes . Получено 28 февраля 2013 г.
  13. Роджер Эберт (13 августа 1999 г.). «Разрушенный дворец». RogerEbert.com . Chicago Sun-Times .

Внешние ссылки