Термин «пламенный» , как на голландском , так и на французском языке , относится к приверженцу фламандского движения . Возникший как уничижительный термин, используемый бельгийскими националистами , он может в равной степени использоваться как прилагательное или существительное , а термин flamingantisme иногда используется для обозначения их идеологии. Этот термин может быть получен от Flamins , валлонского слова, обозначающего фламандцев. Слово wallingant также используется для описания приверженцев Валлонского движения , что также дает начало аналогичному термину wallingantisme .
Первоначально пламенное движение было инициировано священниками Фландрии, находящейся под французской оккупацией после 1792 года . [ нужна цитата ] Светская республика вторглась в Австрийские Нидерланды три года спустя, удерживая их до 1815 года. Это было очень плохо воспринято в католических провинциях, встревожив духовенство и нанеся ущерб тем секторам экономики, которые конкурировали с метрополией Францией . Таким образом, все виноградники Валлонии были разрушены, а текстильный сектор Фландрии пришел в упадок. Французский язык, который был языком праздных классов при феодализме , был навязан всей администрации.
С падением Французской империи в 1815 году движение замерло. В 1830 году бельгийцы севера вместе с жителями юга свергли голландское правление, объединившись вокруг своей общей римско-католической религии и недоверия к голландскому правительству. Выбор французского языка для молодой бельгийской нации казался естественным, поскольку франкоязычные граждане составляли большинство революционеров и на этом языке говорила аристократия по всей стране. Слово «пламенный» остается многозначным термином. Например, см. песню Жака Бреля Les Flamingants , критикующую фламинганты .