stringtranslate.com

французский капюшон

Дама, вероятно, из семьи Кромвелей , в французском капюшоне. Ганс Гольбейн Младший , около  1540 г.

Французский капюшон — английское название типа элитного женского головного убора , который был популярен в Западной Европе примерно в первой половине XVI века.

Французский капюшон характеризуется округлой формой, в отличие от угловатого «английского» или двускатного капюшона . Он надевается поверх чепца и имеет черную вуаль, прикрепленную сзади, которая полностью закрывает волосы. [1] В отличие от более консервативного двускатного капюшона, он открывает переднюю часть волос.

Анна Бретонская со своими святыми покровительницами Анной , Урсулой (с гербом Бретани на вымпеле) и Екатериной Александрийской , принцессой, которая также носит герб под короной. Большой часослов Анны Бретонской , лист 3.

Во Франции он был известен как cape Bretonneбретонский капюшон»), в честь Анны Бретонской , королевы Франции с 1491 года, а также последней правящей герцогини Бретонской . [2] Она носит его на портретах, в том числе на одном из ее Grandes Heures Анны Бретонской 1503-08 годов, и ее дамы также часто его носят.

Он имел сложную и разнообразную конструкцию, с несколькими слоями текстиля, а также драгоценностями, проволокой и, возможно, металлическими полосами. Ни один из примеров не сохранился, поэтому некоторые аспекты остаются неопределенными. [3]

История в Англии

Хотя его обычно ассоциируют с Анной Болейн , которая провела некоторое время при французском дворе, вероятно, его ввела в обиход королева Франции Мария Тюдор , которая изображена в таком головном уборе на свадебном портрете около 1516 года. [3] Екатерина Арагонская купила французский головной убор для своей дочери Марии в марте 1520 года. [4]

Однако английские женщины в то время в основном носили фронтонный капюшон , а французский капюшон не пользовался большой популярностью в Англии до 1530-х и 1540-х годов. В сентябре 1537 года леди Лайл запросила у купца Уильяма ле Гра: «много шляп, таких как дамы носят во Франции, поскольку теперь дамы здесь следуют французской моде». [5] Несмотря на рост его популярности, королева Джейн Сеймур, по-видимому, запретила своим фрейлинам носить французский капюшон, [6] возможно, потому, что его предпочитала ее казненная предшественница Анна Болин. Джон Хуси сообщил леди Лайл, что ее дочь, служанка королевы, должна вместо этого носить «шляпку и налобную повязку из бархата», сетуя, что это «ей не идет так хорошо, как французский капюшон». [5]

Согласно « Хронике серых монахов» , французский капюшон и украшенный драгоценными камнями золотой билламент стали популярными, когда Анна Клевская приехала в Англию в 1540 году. [7] Другие источники подробно описывают, что Анна Клевская носила богатые наряды по немецкой моде, когда она прибыла в Англию, и переняла французский капюшон в дни после своей свадьбы. [8] Эдвард Холл писал, что английская мода на французский капюшон подходила ей:

[Анна Клевская] была одета по английской моде, во французский наряд, который так подчеркивал ее красоту и благообразие, что каждое существо радовалось, глядя на нее. [9]

Большинство примеров этого периода можно увидеть на портретах женщин, состоявших на службе у одной из жен Генриха VIII , что говорит о том, что это была в первую очередь придворная мода. [10] Мария I Английская предпочитала французские капюшоны. [11] С течением столетия французский капюшон становился меньше и более изогнутым, и его носили дальше на затылке.

Habilments или billaments

Передняя часть капюшона могла быть украшена драгоценной лентой, в Англии называемой «habilment» или «billement» (см. ниже). [12] В начале 1540-х годов Генрих VIII принял закон о роскоши, ограничивающий использование «любого французского капюшона или берета из бархата с любым нарядом, стразами или яйцевидной [окантовкой] из золота, жемчуга или камня» женами мужчин, имеющих по крайней мере одну лошадь. [10]

Английская придворная Элизабет Холланд владела четырьмя парами верхних и нижних «биллиментов ювелирной работы» в 1547 году. [13] Кэтрин Брэндон, герцогиня Саффолк , владела несколькими парами золотых биллиментов, инкрустированных плоскими и острыми бриллиантами, рубинами или жемчугом, и покрытых эмалью. [14] Мария I Английская подарила золотые биллименты некоторым своим фрейлинам для ношения на ее коронации в 1553 году . [15]

Говорят, что Томас Мор отказался покупать биллимент для Анны Кресакр, изображенной здесь Гольбейном в капюшоне.

Среди одежды Джейн Тилдисли из Уорсли , Ланкашир, в 1556 году были «2 французских капюшона с серебряным позолоченным биллиментом». [16] В 1582 году Энн Петре , вдова сэра Уильяма Петре , завещала своей невестке Мэри Петре биллимент ювелирной работы с черной эмалью, тринадцать предметов с девятью жемчужинами и четырнадцать предметов без жемчужин. [17] Согласно ранней биографии Томаса Мора , он отказался дать своей подопечной и невестке Энн Кресакр биллимент с жемчугом, и вместо этого он дал один набор с белым горошком в качестве урока. [18]

В инвентаре драгоценностей Марии Стюарт, королевы Шотландии , есть несколько пар украшенных драгоценными камнями «биллиментов», которые носили спереди капюшона. [19] Они были описаны с использованием французского слова bordure . [20] Источники, написанные на шотландском языке, называют эти аксессуары «garnishings». [21]

Строительство

Различные элементы французского капюшона следующие:

Поскольку не существует известных сохранившихся французских капюшонов, точные детали его конструкции остаются загадкой. Его часто интерпретируют как имеющий жесткий, выступающий полумесяц, но статуи того периода указывают, что он лежал плашмя на голове владельца. [3]

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Элисон Вейр, Генрих VIII: Король и его двор . Ballantine Books, 2002. ISBN  0-345-43708-X .
  2. ^ Анна де Бретань : «Sur les différentes enluminures où elle apparaît, elle porte toujours sur la tête ce qu'on appelle la Cape Bretonne», [1]. Также используется на французском языке в журнальной статье 1912 года. [2] А в английской книге, озаглавленной «Женщины в Западной Европе с древнейших времен до семнадцатого века», мы находим: «Она носит на голове небольшой плоский капюшон, à la mode de Бретань , которую называли мысом Бретон ».
  3. ^ abc Любомирская, Ирина. "Французский капюшон – что это такое и что это не такое" (PDF) . Французский костюм эпохи Возрождения . Получено 25 мая 2017 г. .
  4. Мария Хейворд , Одежда при дворе Генриха VIII (Maney, 2007), стр. 172.
  5. ^ ab "Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII, том 12, часть 2, июнь-декабрь 1537 г.". British History Online . стр. 245–262 . Получено 27 мая 2017 г.
  6. ^ Карен Маргрете Хёскулдссон, «От Хеннина до Худа», Средневековая одежда и текстиль , 17 (2023), стр. 170. doi :10.1017/9781800101371.007
  7. Джон Гоф Николс, Хроника Серых Монахов Лондона (Лондон: Camden Society, 1852), стр. 43
  8. ^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 136–137.
  9. ^ Валери Шутте, «Анна Клевская: королева, пережившая беду», Эйдан Норри, Супруги Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 109.
  10. ^ ab Hayward, Maria (2009). Богатая одежда: одежда и закон в Англии Генриха VIII . Фарнем, Англия: Ashgate Pub. Co. ISBN 0754640965.
  11. Эмили М. Бринкман, «Одетые для убийства: создание Кровавой Мэри», Валери Шутте и Джессика С. Хауэр, « Пишем Марию I: история, историография и художественная литература» (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 176.
  12. Диана Скарисбрик , Ювелирные изделия в Британии, 1066-1837 (Норвич: Майкл Рассел, 1994), 117–118.
  13. Джордж Фредерик Нотт , Труды Генри Говарда, графа Суррея, и сэра Томаса Уайетта Старшего , т. 1 (Лондон, 1815), стр. cxix.
  14. У. Гилкрист Кларк, «Неопубликованные документы, касающиеся ареста Уильяма Шарингтона», Wiltshire Archaeological and Natural History Magazine, 27 (1894), стр. 168–169
  15. Генри Кинг, «Древние завещания, 3», Труды Эссекского археологического общества , 3 (Колчестер, 1865), стр. 187: Британская библиотека Harley 7376 и далее. 29 об., 32 р.
  16. Ланкаширские и Чеширские Уиллс (Общество Четхэма, 1884), стр. 15.
  17. ^ Ф. Г. Эммисон , Жизнь в елизаветинскую эпоху: завещания дворян и торговцев Эссекса (Челмсфорд, 1978), стр. 33.
  18. Кристофер Вордсворт , Церковная библиография (Лондон, 1818), стр. 136.
  19. ^ Джозеф Робертсон, Inventaires (Эдинбург, 1863), стр. 77.
  20. ^ Марджори Мейс-Эвен, «Autour du petit chaperon noir: Les mots de la coiffe féminine française au milieu du XVIe siècle», Colloque Vêtements & Textiles, Elaborer un vocabulaire historique du vêtement et des Textile dans le cadre d'un reseau interdisciplinaire, Дижон, 20-21 октября 2011 г.
  21. Письма королю Якову Шестому от королевы, принца Генриха, принца Чарльза и т. д. (Эдинбург, 1835), стр. lxxv-lxxvi: «Гарнисинг», DOST/DSL
  22. М. Чаннинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), стр. 237.
  23. ^ Мария Хейворд , Платье при дворе Генриха VIII (Мани, 2007), с. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries , 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries , 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries, 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 205.
  24. Джанет Арнольд , «Сладкие драгоценности Англии», Princely Majesty (Лондон: V&A, 1980), стр. 35: М. Чаннинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), стр. 234.
  25. У. Гилкрист Кларк, «Неопубликованные документы, касающиеся ареста Уильяма Шарингтона», Wiltshire Archaeological and Natural History Magazine, 27 (1894), стр. 168–169
  26. Э. Эсткорт, «Ордер королевы Марии», Труды Лондонского общества антикваров , 3 (Лондон, 1864), стр. 103, 105.
  27. М. Чаннинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), стр. 235.
  28. ^ Карен Маргрете Хёскулдссон, «Скрытое в черном: секреты французского капюшона», Средневековая одежда и текстиль , 14 (2018), стр. 141–178. doi :10.1017/9781787442443.007

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки