В классификации Юань Цзяхуа он был включен в группу южноминь , будучи взаимно непонятным с другими южноминьскими диалектами, такими как хоккиен – тайваньский и теочью . [6] В классификации Ли Жун , используемой в Языковом атласе Китая , он рассматривался как отдельная подгруппа Минь. [7] Хоу Цзинъи объединил его с лэйчжоу минь , на котором говорят на соседнем материковом полуострове Лэйчжоу , в группу цюн-лэй. [8] «Хайнаньский» также используется для языка народа ли, живущего на Хайнане, но в целом относится к миньским диалектам, на которых говорят на Хайнане.
Фонология
Фонетика различных диалектов хайнаньского языка сильно различается [9] , при этом вэньчанский диалект является престижным и часто используется в качестве справочного. [10]
Согласные
Ниже приведена таблица согласных хайнаньского языка в диалектах Вэньчан , Хайкоу и Баньцяо. [9] Для получения дополнительной информации о конкретном варианте, пожалуйста, обратитесь к соответствующей статье.
^ Обычно не транскрибируется как /ɠ/ и фонетически не отличается от /g/ в диалекте Вэньчан или от /ŋ/ в других хайнаньских диалектах. [11]
Многие из наиболее распространенных вариантов хайнаньского языка, в частности, имеют ряд имплозивных согласных , /ɓ/ и /ɗ/ , которые были приобретены в результате контакта с окружающими языками, вероятно, хлай . Однако более консервативные варианты хайнаньского языка, такие как баньцяо, остаются ближе к чаочью , а другие варианты южноминьского языка их не имеют. [9]
Система согласных в хайнаньском языке хорошо соответствует системе в хоккиенском языке , но она претерпела некоторые изменения. В частности: [9]
Этимологические простые взрывные согласные подверглись имплозийизации (*p > [ɓ] , *t > [ɗ] ) в более инновационных вариантах, таких как вэньчан и хайкоу.
Этимологические придыхательные взрывные согласные претерпели спирантизацию (*pʰ > [ɸ] , *tʰ > [h] , *tsʰ > [ɕ] , *kʰ > [h~x] ), что привело к появлению более инновационных вариантов.
Изменённый исторический *b на [ v] в Баньцяо и Хайкоу, но не в Вэньчане.
Бывший *s затвердел в смычный (*s > [t] ), хотя в более консервативном диалекте баньцяо некоторые случаи подверглись лишь укреплению до (*s > [θ] ), а другие остались [s] .
Хайнаньский пиньинь (海南话拼音方案) — фонетическая система, объявленная Департаментом управления образованием провинции Гуандун в сентябре 1960 года. Она обозначает тоны цифрами.
↑ Считается, что миньский язык отделился от древнекитайского, а не от среднекитайского, как другие разновидности китайского языка. [2] [3] [4]
Ссылки
^ Хоу, Цзинъи侯精一 (2002). Сяндай Ханью фанъян гайлун Перевод на русский язык:[ Введение в современные китайские диалекты ]. Шанхайское образовательное издательство 上海教育出版社. стр. 207–208.
↑ Мэй, Цу-линь (1970), «Тоны и просодия в среднекитайском языке и происхождение восходящего тона», Гарвардский журнал азиатских исследований , 30 : 86–110, doi : 10.2307/2718766, JSTOR 2718766
^ Пуллибланк, Эдвин Г. (1984), Средний китайский: исследование исторической фонологии , Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии, стр. 3, ISBN978-0-7748-0192-8
^ "为新加坡琼属"寻根"的热心人——王振春" . Hainan.gov (на китайском языке). 中新海南网. Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 22 марта 2020 г. .他组织演出琼语话剧《海南四条街》,搬上新琼舞台,引起两地海南人的共鸣。
^ Саймонс, Гэри Ф.; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2017). Ethnologue: Languages of the World (20-е изд.). Даллас, Техас: SIL International. Китайский, Минь Нань.
^ Курпаска, Мария (2010). Китайский язык(и): взгляд сквозь призму «Большого словаря современных китайских диалектов» . Вальтер де Грюйтер . С. 54–55, 86. ISBN978-3-11-021914-2.
^ Хоу, Цзинъи侯精一 (2002). Сяндай Ханью фанъян гайлун Перевод на русский язык:[ Введение в современные китайские диалекты ]. Шанхайское образовательное издательство 上海教育出版社. п. 238.
^ abcd Хуан, Карен (2006). «Изменения в языках Хайнаня, вызванные контактами». Ежегодная студенческая конференция Колледжа языков, лингвистики и литературы . Гавайский университет.
^ "其中文昌话语音清晰,影响较大,被视为海南话的标"准语, 是海南广播电台、电视台与社会使用的主要方言。 «Из «《文昌县志·第二十九编 社会习俗·第三章 方言》». Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г. Получено 23 октября 2023 г.
^ "Amaravati: Obode of Amritas: 08.6.20.23:50: хайнаньское 缩气音 'SURKEN BREATH SOUNDS'". www.amritas.com . *Сюй и Ян считают [g] (их gz ) имплозивным, но для меня он звучит как обычный [g]. Я предполагаю, что Ли Фан-куэй также слышал обычный [g], поскольку он сообщил только о двух имплозивных звуках в хайна[н]ском: [ɓ ɗ].
Хуан, Карен. «Изменения в языках Хайнаня, вызванные контактами». Ежегодная студенческая конференция Колледжа языков, лингвистики и литературы . Гавайский университет.
Квок, Бит-чи (2006). «Роль языковых страт в эволюции языка: три хайнань-миньских диалекта». Журнал китайской лингвистики . 34 (2): 201–291. JSTOR 23754124.
Норман, Джерри Ли (1969). Диалект киеньян в Фуцзяне (диссертация). Калифорнийский университет, Беркли.включает описание фонологии диалекта Динъань .
Солнит, Дэвид Б. (1982). «Языковые контакты в Древнем Южном Китае: случай китайцев Хайнаня, Бе и вьетнамцев». Труды восьмого ежегодного собрания Берклийского лингвистического общества . 8 : 219–230. doi : 10.3765/bls.v8i0.2041 .
Вун, Ви-Ли (1979a). «Синхронная фонология хайнаньского диалекта: Часть I». Журнал китайской лингвистики . 7 (1): 65–100. JSTOR 23753034.описывает диалект Вэньчан .
Вун, Ви-Ли (1979б). «Синхронная фонология хайнаньского диалекта: Часть II». Журнал китайской лингвистики . 7 (2): 268–302. JSTOR 23752923.
Ян, Маргарет Миан (2006). Введение в китайскую диалектологию . ЛИНКОМ Европа. ISBN 978-3-89586-629-6.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Хайнаньский язык» .
В Wikivoyage есть разговорник на хайнаньском языке .
Изучайте хайнаньский язык. Архивировано 01.07.2018 на Wayback Machine.