stringtranslate.com

Хокло Американцы

Эндрю Янг , кандидат на пост мэра Нью-Йорка в 2021 году, тайваньского происхождения хоккиен [1]

Народы Хоккиен, Хокло (Холо) и Миннань встречаются в Соединенных Штатах. Народ Хокло — это ханьская китайская подгруппа с корнями предков в Южной Фуцзяни и Восточном Гуандуне , особенно вокруг современных городов префектурного уровня Цюаньчжоу , Чжанчжоу и Сямынь , а также в регионе Чаошань . Они также известны под различными эндонимами ( Pe̍h-ōe-jī : Hok-ló-lâng / Hō-ló-lâng / Ho̍h-ló-lâng / Hô-ló-lâng) или другими родственными терминами, такими как люди Хокло (河洛儂), люди Банлам (Миннан) (閩南儂; Бан-лам-ланг), люди Хоккиен . (福建儂; Хок-киан-лан) или народ Теочью (潮州人; Тиэ-циу-ланг). Эти люди обычно также имеют корни в диаспоре хоккиен на Тайване , на Филиппинах , в Малайзии , [2] Индонезии , Сингапуре , Бирме , Таиланде , Вьетнаме и Камбодже .

Группы

Тайвань

Хотя около 70% тайваньцев на Тайване являются хокло, немного больше тайваньских американцев, которые являются вайшэнгренами (потомками тех, кто приехал на Тайвань с Гоминьданом), большинство из которых не являются хокло. [3] [4] Кроме того, хокло и хакка-ханьцы, имеющие корни на Тайване до 1945 года (бэншэнгрен), с большей вероятностью идентифицируют себя как «тайваньцы». [5] Программа обследования американского сообщества Бюро переписи населения США сообщила, что 200 000 американцев идентифицируют себя как «тайваньских хокло», а 70 000 говорят дома на тайваньском хоккиен.

Юго-Восточная Азия

Первыми индонезийцами, переселившимися в Южную Калифорнию, были индо (индонезийцы смешанного прибуми и европейского происхождения). [6] Однако большинство индонезийцев, приехавших в 1960-х годах, были китайского происхождения. [7] По неофициальным оценкам, около 50% индонезийцев в Южной Калифорнии имеют китайское происхождение, а около 50% этнического китайского населения Индонезии составляют хокло. [8]

Китайские филиппинцы являются одной из крупнейших зарубежных китайских общин в Юго-Восточной Азии . [9] Метисы де санглей — филиппинцы с китайским происхождением — составляют 18–27 % населения Филиппин, что в общей сложности составляет до 30 миллионов человек. [10] [11] Около 2 миллионов филиппинцев имеют чисто китайское происхождение, или около 2,5 % населения. [12] Народность миннань более известна как «хоккиенцы» или «южные фуцзянцы» на английском языке, или лан-нанг, лан-ланг, бан-лам, миннань на китайском языке. Миннань составляет 98,7 % всех несмешанных этнических китайцев на Филиппинах. Из народности миннань около 75 % происходят из префектуры Цюаньчжоу (в частности, города Цзиньцзян), 23 % — из префектуры Чжанчжоу и 2 % — из города Сямынь. [13]

Народ теочоу и хайнаньцы иногда могут быть включены в состав народа миньнань. [14]

История

Некоторые кули и рабочие на Гавайях в 1800-х годах были выходцами из южной части Фуцзяня. [15] В долине Пауоа в Гонолулу есть кладбище Хокло .

Исследователи рассмотрели закономерности иммиграции филиппинцев в США и выделили четыре значительные волны. Первая была связана с периодом, когда Филиппины были частью Новой Испании , а затем Испанской Ост-Индии ; филиппинцы на манильских галеонах мигрировали в Северную Америку.

Вторая волна пришлась на период, когда Филиппины были территорией Соединенных Штатов ; как граждане США , филиппинцы не имели ограничений на иммиграцию в США в соответствии с Законом об иммиграции 1917 года , который ограничивал других азиатов. Эту волну иммиграции называют поколением манонгов. [16] [17] [18] Филиппинцы этой волны приехали по разным причинам, но большинство были рабочими, в основном илокано и висайцами. Эта волна иммиграции отличалась от других азиатских американцев из-за американского влияния и образования на Филиппинах; поэтому они не считали себя чужаками, когда иммигрировали в Соединенные Штаты. [19] Во время Великой депрессии филиппинские американцы также пострадали, потеряв работу и став объектом расового насилия. [20] Эта волна иммиграции закончилась из-за Закона о независимости Филиппин в 1934 году, который ограничил иммиграцию до 50 человек в год.

Некоторые хоккиенцы на Филиппинах приняли романизированные хоккиенские фамилии во времена испанской колонизации , многие из которых заканчиваются на «-co» ( китайский :; Pe̍h-ōe-jī : ko ; букв. «старший брат»), почетный суффикс , который раньше использовали филиппинцы-хоккиенцы, добавляя его к концу своего хоккиенского китайского имени . Многие также заканчиваются на «-son» и «-zon» ( китайский :; Pe̍h-ōe-jī : sun ; букв. «внук»), потому что фамилия была романизированным хоккиенским словом, которое описывало, из какой линии потомков был патриарх, либо по порядку рождения , либо из какого поколения от их хоккиенского предка. Некоторые из этих фамилий также были привезены в Америку. [21]

Hoklo Тайваньцы составляют около 70% населения Тайваня, но первая волна тайваньских иммигрантов в Америку была в основном Waishengren , большинство из которых не были Hoklo. Hoklo начали иммигрировать в больших количествах после 1960-х годов. [22]

Известные люди

Ссылки

  1. ^ ab Shahrigian, Shant. «Местные азиатско-американские группы поддерживают Эндрю Янга на пост мэра Нью-Йорка». nydailynews.com .
  2. ^ Саймон Дж. Броннер, Синди Делл Кларк (ред.). Молодежные культуры в Америке [2 тома]. С. 652.
  3. ^ Нг, Франклин (1998). Тайваньские американцы. Гринвуд.
  4. ^ Линда Гейл Арриго . «Модели личной и политической жизни среди тайваньских американцев» (PDF). taiwaneseamericanhistory.org. Получено 29 июля 2016 г.
  5. ^ Лай, Хим Марк. Стать китайско-американцем: история сообществ и институтов. стр. 245.
  6. ^ Каннингем 2009, стр. 97
  7. ^ Ян 2001, стр. 899
  8. ^ 2009, стр. 95
  9. ^ "Архивная копия" (PDF). Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2013 года. Получено 26 февраля 2014 года.
  10. ^ "Сэнгли, Инцик и Китай: китайский Haendlerminoritaet на Филиппинах" . Library.wur.nl. Проверено 29 июля 2016 г.
  11. ^ "Этническая китайская переменная во внутренней и внешней политике Малайзии и Индонезии" (PDF). Summit.sfu.ca. Получено 23.04.2012.
  12. ^ "Сенат объявляет китайский Новый год особым рабочим праздником". Senate.gov.ph. Получено 29 июля 2016 г.
  13. ^ Нг, Мария; Филип Холден (1 сентября 2006 г.). Чтение китайских транснационализмов: общество, литература, кино. Hong Kong University Press. стр. 20. ISBN 978-962-209-796-4
  14. ^ "Китайский экспат - Наблюдения за китайской культурой с западной точки зрения -". Китайский экспат - Наблюдения за китайской культурой с западной точки зрения .
  15. ^ "Первые китайские рабочие по контракту на Гавайях, 1852" (PDF). Evols.library.manoa.hawaii.edu. Получено 29 июля 2016 г.
  16. ^ "Филиппино-американская история". Филиппинско-американская студенческая организация Северной Калифорнии. Калифорнийский государственный университет, Чико. 29 января 1998. Проверено 7 июня 2011. Эти филиппинские пионеры были известны как «поколение манонг», поскольку большинство из них были выходцами из Илокос-Сур, Илоило и Кавите на Филиппинах.
  17. ^ «Узнайте о нашей культуре». Ассоциация филиппинских студентов. Университет Сент-Луиса. Получено 7 июня 2011 г. Эти филиппинские пионеры были известны как «поколение манонг», поскольку большинство из них были выходцами из Южного Илокоса, Илоило и Кавите на Филиппинах.
  18. ^ Джексон, Йо (2006). Энциклопедия мультикультурной психологии. Таузенд-Оукс, Калифорния: SAGE. п. 216. ISBN 978-1-4129-0948-8 . Проверено 7 июня 2011 года. В эту группу были включены пенсионадо, сакады, аляскерос и манонги, в основном из регионов Иллокос и Висайские острова. " 
  19. ^ Старр, Кевин (2009). Золотые мечты: Калифорния в эпоху изобилия, 1950–1963. Нью-Йорк: Oxford University Press, США. стр. 450. ISBN 978-0-19-515377-4 . Получено 27 апреля 2011 г. Однако они официально находились под защитой Соединенных Штатов, которые управляли Филиппинами, и в этом они приобрели отличительные характеристики. Прежде всего, они были привиты на Филиппинах через спонсируемую Америкой систему образования и через общую точку зрения колониального общества, находившегося под сильным американским влиянием, в вере в то, что все люди созданы равными, фактически и по закону, и это включало их. Во-вторых, они говорили по-английски, во многих случаях превосходно, благодаря опять же спонсируемой Америкой системе образования на Филиппинах. Филиппинские рабочие-мигранты не считали себя иностранцами. 
  20. ^ Остин, Джо; Майкл Уиллард (1998). Поколения молодежи: молодежные культуры и история в Америке двадцатого века. Нью-Йорк: NYU Press. С. 118–135. ISBN 978-0-8147-0646-6 . Получено 27 апреля 2011 г. 
  21. ^ Ву Луи, Эмма. Китайско-американские имена: традиция и переход. стр. 41.
  22. ^ Лай, Хим Марк. Стать китайско-американцем: История сообществ и институтов. стр. 243
  23. ^ "Baiyu выпускает новый EP - Asian American Press". aapress.com . Архивировано из оригинала 2011-04-21 . Получено 2018-06-18 .
  24. ^ "李远哲-人物" . www.tongxianghuicn.com .
  25. ^ «Защищенный блог › Войти». nobilityofimperfection.wordpress.com .
  26. ^ ab Chua, Amy (2011). Боевой гимн Матери-Тигрицы. Penguin Press. стр. 14. ISBN 978-1-59420-284-1
  27. ^ «陈志坚当选美国科学院院士» (на китайском языке). Фуцзяньская ассоциация науки и технологий . Проверено 20 мая 2014 г.
  28. ^ "Моя жизнь: Джанет Хсие". M.scmp.com . Март 2014. Получено 17 августа 2018 .
  29. ^ ab Американцы китайского происхождения: история и культура народа
  30. ^ "UCLA台裔教授楊陽 開發鈣鈦礦太陽能電池材料獲重大突破 - 生活 (Тайваньский профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Ян Ян совершил крупный прорыв в разработке перовскитных материалов для солнечных батарей)" .自由時報電子報 (Liberty Times) ( на китайском языке). 11 февраля 2021 г. Проверено 3 июня 2021 г.

Библиография