stringtranslate.com

Греческий хор

Вилла Гетти – Банка-хранилище с хором ходулистов – инв. ВЕКС.2010.3.65

Греческий хор ( греч . χορός , транслит.  chorós ) в контексте древнегреческих трагедий , комедий , сатирских пьес — однородная группа исполнителей, коллективным голосом комментирующих действие сцены, в которой они появляются. [1 ] ] Хор состоял от 12 до 50 музыкантов, которые по-разному танцевали, пели или произносили свои строки в унисон, а иногда и носили маски.

Драматическая функция

Все дошедшие до нас пьесы древнегреческого театра включают хор [2] , который предлагает разнообразную справочную и краткую информацию, помогающую зрителям следить за спектаклем. Они комментировали темы и, как предложил Август Вильгельм Шлегель в начале 19 века в связи с последующими спорами, продемонстрировали, как публика может отреагировать на драму. [3] По словам Шлегеля, хор является «идеальным зрителем» и передает реальному зрителю «лирическое и музыкальное выражение его собственных эмоций и поднимает его в область созерцания». [4]

Некоторые историки утверждают, что хор сам считался актером. [5] Ученый Альберт Вайнер считает, что лучше, когда хор «интегрирован в ткань пьесы» и больше напоминает единого персонажа. Поскольку хоры Еврипида кажутся менее едиными, хоры Софокла чаще получали похвалу, а хоры Еврипида критиковали за то, что они мало связаны с сюжетом. [6] Аристотель заявил в своей «Поэтике» :

Хор тоже следует рассматривать как одного из действующих лиц. Оно должно быть частью целого и участвовать в действии, не как у Еврипида, а как у Софокла. [7]

Хор представляет на сцене основную часть населения конкретной истории, что резко контрастирует со многими темами древнегреческих пьес, которые, как правило, касались отдельных героев, богов и богинь. Часто они были того же пола, что и главный герой. [5] В «Агамемноне » Эсхила хор состоит из пожилых мужчин Аргоса , тогда как в «Вакханках» Еврипида они представляют собой группу восточных вакханок , а в « Электре » Софокла хор представляет женщин Аргоса. Однако в «Эвменидах» Эсхила хор исполняет роль сонма мстительных фурий .

В сохранившихся трагедиях хоры представляют:

Хоровая структура и размер

Не сохранилось никаких записей, кроме слов сценария, описывающих то, что древнегреческая публика могла видеть и слышать во время исполнения хоровой оды, но изучение этих слов, включая этимологию и другие, еще более убедительные доказательства, позволяет получить общее представление о том, что исполнение хоровой оды представляло собой смесь лирики, танца и пения, соединенных с драматургией. По мнению ученого Х.Д.Ф. Китто : «Греческий глагол хореуо , «Я участник хора», имеет значение «Я танцую». Слово « ода» означает не что-то читаемое или декламируемое, а «песню » . Большая часть сцены, где танцевал и пел хор, называется «оркестром», что в переводе означает «танцевальная площадка». [8] [6]

О том, что они были спеты, свидетельствуют строки хоровых од. Нормальная слоговая структура состоит из длинных звуков, длина которых в два раза превышает длину коротких звуков. Однако в некоторых текстах греческих од длинные слоги равны 3, 4 и 5 более коротким слогам. Разговорные слова не могут этого сделать, что позволяет предположить, что это был танцевальный и певческий ритм. [8]

В начале V века до нашей эры хор состоял из пятидесяти участников. Вероятно, Эсхил снизил это число до двенадцати, а Софокл увеличил его до пятнадцати. Размер оставался на уровне пятнадцати до конца V века до нашей эры. [6] Пятнадцать членов использовались Еврипидом и Софоклом в трагедиях . [9] В комедиях было двадцать четыре участника . [10]

Сценический менеджмент

Хор выступал, используя несколько техник, включая пение, танцы, повествование и актерское мастерство. [10] Есть свидетельства того, что в их речи были сильные ритмические компоненты. [8]

Они часто общались в форме песен, но иногда произносили свои строки в унисон. Хору приходилось работать в унисон, чтобы объяснить пьесу, поскольку на сцене было всего от одного до трех актеров, каждый из которых уже играл по несколько партий. Поскольку греческие театры были очень большими, действия хора должны были быть преувеличены, а голоса ясными, чтобы каждый мог их видеть и слышать. Для этого они использовали такие методы, как синхронизация, эхо, пульсация, физический театр и использование масок. Греческий хор часто возглавлял корифей . Они также служили древним эквивалентом занавеса, поскольку их пародо (входная процессия) означали начало пьесы, а их исход (выходная процессия) служили закрытием занавеса. [ нужна цитата ]

Упадок в древности

До того, как Эсхил представил нескольких взаимодействующих актеров , греческий хор был главным исполнителем по отношению к одному актеру. [11] [12] Важность хора снизилась после V века до нашей эры , когда хор начал отделяться от драматического действия. Поздние драматурги меньше, чем их предшественники, зависели от хора. Поскольку диалоги и характеристики стали более важными, припев стал меньше появляться. [5] Однако историк Алан Хьюз утверждает, что не было такого понятия, как упадок, а скорее медленное растворение одной формы в другой:

В своих лучших проявлениях они, возможно, стали перформансом, сочетающим в себе музыку, тексты песен и танец, исполняемые безупречными хореутаями в сопровождении выдающихся музыкантов. Это не улучшение и не упадок: это просто изменение. [13]

Современные хоры

Музыкальный театр и большая опера иногда включают певческий хор, который служит той же цели, что и греческий хор, как отмечено в « Шести пьесах» Роджерса и Хаммерштейна : «Поющий хор часто используется для интерпретации умственных и эмоциональных реакций главных героев после манера греческого хора». [14]

В эпоху итальянского Возрождения возобновился интерес к театру Древней Греции. Флорентийская Камерата создала первые оперы на основе интермецци , которые служили комическим или музыкальным облегчением в драмах того времени. Как утверждает историк Х. К. Монтгомери, они были полностью основаны на греческом хоре. [5]

Рихард Вагнер широко обсуждал греческую драму и греческий хор в своих произведениях, в том числе в книге « Искусство и революция ». [ нужна цитата ] Его самое длинное произведение, Der Ring des Nibelungen , ( «Кольцо Нибелунга ») основано в стиле Орестеи с параллелями в ритме и общей структуре (оба имеют три части, за исключением Das Rheingold , прелюдии к Кольцо Нибелунга ). [5] Вагнер говорил о себе: «История дала мне образец того идеального отношения театра к публике, которое я имел в виду. Я нашел его в драме Древних Афин». [ нужна цитация ] Греческий хор также используется в фильме Вуди Аллена «Могущественная Афродита» , в котором хор дает советы невротическому главному герою. [15]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Павис, Патрис. 1998. Театральный словарь: термины, понятия и анализ. Пер. Кристина Шанц. Торонто и Буффало: ISBN Университета Торонто, P. 0-8020-8163-0. стр. 53
  2. ^ Вайнер, Альберт. Функция трагического греческого хора . «Театральный журнал». Издательство Университета Джонса Хопкинса. Том. 32, № 2 (май 1980 г.), стр. 205–212.
  3. ^ Шлегель, Август Вильгельм. 1846. Vorlesungen über драматическое искусство и литература 1 . переведен Джоном Блэком под названием « Курс лекций по драматическому искусству и литературе» (Лондон, 1846; переиздание, Нью-Йорк, 1973), 76–77.
  4. ^ Шлегель, Август Вильгельм (1846). Курс лекций по драматическому искусству и литературе. АМС. п. 70.
  5. ^ abcde Монтгомери, ХК (декабрь 1942 г.). «Некоторые более поздние варианты использования греческого трагического хора». Классический журнал . 38 (3): 148–160.
  6. ^ abc Вайнер, Альберт (май 1980 г.). «Функция трагического греческого хора». Театральный журнал . 32 (2): 205–212. дои : 10.2307/3207113. JSTOR  3207113. S2CID  192120937.
  7. ^ Аристотель, Поэтика 1456a25. Перевод Аристотеля в 23 томах, Том. 23, перевод WH Fyfe. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1932 г.
  8. ^ abc Kitto, HDF (март 1956 г.). «Греческий хор». Учебно-театральный журнал . 8 (1): 1–8. дои : 10.2307/3203909. JSTOR  3203909.
  9. ^ Уилсон, Эдвин и Элвин Гольдфарб (1999) Театр, Живое искусство , МакГроу-Хилл, Нью-Йорк ISBN 0-07-240718-2 
  10. ^ Аб Брокетт и Хильди (2003, стр. 22–23), Павис (1998, стр. 53), Рем (1992, стр. 26)
  11. ^ Хей, 1898, с. 319
  12. ^ Китто, 2002, стр. 22, 27.
  13. ^ Хьюз, Алан (2012). Спектакль «Греческая комедия» . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107009301.
  14. ^ Роджерс и Хаммерштейн. Шесть пьес Роджерса и Хаммерштейна , с. 185
  15. ^ Гарланд, Роберт (2008). Древняя Греция: повседневная жизнь на месте зарождения западной цивилизации . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Стерлинг. п. 324. ИСБН 978-1-4549-0908-8.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки