Цакония ( греч . Τσακωνιά , Tsakoniá ; цаконский : Τσακωνία, Tsakonía ) или цаконский регион ( Τσακωνικός χώρος ) относится к небольшой территории в восточном Пелопоннесе , где говорят на цаконском языке , в территория вокруг 13 городов, деревень и деревень, расположенных вокруг Пера Мелана в Аркадии. Это не формально определенная политическая единица современного греческого государства .
В своей «Краткой грамматике цаконского диалекта» , опубликованной в 1951 году, профессор Танасис Костакис определяет Цаконию как область от города Агиос Андреас в Кинурии на юг до Леонидио и Тироса и вглубь страны до Кастаницы и Ситайны, но утверждает, что в прежние времена территория, где говорили на цаконском языке, простиралась до мыса Малея в восточной Лаконии . Главным городом в Цаконии в то время был Прастос , который пользовался особой торговой привилегией, предоставленной властями в Константинополе . Прастос был сожжен Ибрагимом-пашой во время греческой войны за независимость и был заброшен, а многие его жители бежали в район вокруг Леонидио и Тироса или в другие места Арголического залива .
Некоторые ранние комментаторы, по-видимому, путали речь носителей маниотского диалекта с истинно цаконским языком, что демонстрирует гибкость этого термина.
Со времени публикации «Краткой грамматики» фактическое речевое сообщество цаконианцев значительно сократилось , однако территория, обозначенная Костакисом, по-прежнему считается «цаконией» из-за сохранения некоторых культурных черт, таких как цаконийский танец и уникальные народные костюмы.
Регион, говорящий на цаконском языке, когда-то был гораздо более распространенным, чем во времена «Краткой грамматики» ; Эвлия Челеби отметил в 1668 году, что деревня Ватика, расположенная далеко к югу от Леонидио, была цаконской; однако это место позже было заселено арванитами ; «Хроника Мореи» (XIV век) также указывает, что на цаконском языке говорили в Синурии, которая сейчас является частью Аркадии , но когда-то считалась северо-восточной частью Лаконии. [1] Первоначальный регион цаконии, возможно, состоял из всей восточной половины Лаконии. [1]
Термин «цаконас» или «цаконас» впервые появляется в трудах византийских летописцев, которые выводят этноним из искаженного слова «лаконас » — лакедемонянин ( спартанец ), что указывает на дорические корни языка цаконов [2] и очень позднее обращение народа в христианство в IX веке, а также на соблюдение традиционных эллинских обычаев, что коррелирует с их изоляцией от основного средневекового греческого общества. [3] Часто считается, что первым упоминанием о цаконцах является заметка Константина Багрянородного , датируемая примерно 950 годом, в его труде «De Arte Imperiando» : « Жители округа Майна... являются древними греками, которых местные жители до сих пор называют эллинами (язычниками) за то, что они были язычниками в прошлом и поклонялись идолам, как и древние эллины, и крестились и стали христианами во время правления покойного Василия (867–886) », при этом Майна в его использовании обычно трактуется как Цакония. [3] [4]
Считается, что цаконцы часто были пограничниками в византийской армии, судя по количеству упоминаний τζάκωνες и τζέκωνες, играющих такие роли в византийских греческих сочинениях. [3] Первое упоминание об их «варварской» речи, непонятной для греческого койне, датируется XV веком. [3]
Согласно византийскому историку Георгию Пахимересу , некоторые цаконцы были переселены византийским императором Михаилом VIII Палеологом в Пропонтиду . Это было частью их компенсации за службу в качестве морских пехотинцев в византийском флоте . [5] : 737 Они и пелопоннесские гасмулы , которые служили в той же роли, были уволены со службы преемником Михаила, Андроником II , который провел большие сокращения военно-морских сил, предпочитая полагаться на генуэзских наемников. [5] : 747 Они жили в деревнях Ватка и Хавуци, где река Гёзен (Эзепус) впадает в море. Однако, основываясь на сохранении черт, общих как для Пропонтиды, так и для пелопоннесских диалектов, профессор Танасис Костакис считает, что дата поселения должна была быть на несколько столетий позже. [ необходима цитата ]
Цаконцы ( греч . Τσάκωνες Tsákones ) — греческая этнолингвистическая группа , которая исторически говорит на языке цаконов и имеет некоторые своеобразные культурные традиции, такие как танец цаконов . Сегодня язык находится под угрозой исчезновения.
Цаконцы в более позднее время были известны своими навыками каменщика ; многие также были пастухами. Распространенной практикой было то, что небольшая группа мужчин под предводительством масторы покидала свою деревню после праздника Святого Димитрия и возвращалась на Пасху . Они добирались до Аттики , делая ремонт и побелку домов. Цаконская деревня Кастаница была известна своими каштанами и получила свое название от греческого слова, обозначающего орех. [6] : 13
В статье « Генетика популяций Пелопоннеса и теория вымирания средневековых греков Пелопоннеса » (2017) цаконцы изучались в двух группах: одна с юга (15 образцов) и одна с севера (9 образцов) региона. Обе популяции имеют очень высокий средний попарный IBD- раздел, составляющий 0,66% их генома, или 94 cM, и каждая пара особей разделяет по крайней мере один сегмент IBD. У цаконцев низкий уровень общего происхождения со славянами (белорусами, русскими, поляками и украинцами): 0,2%–0,9% для южных цаконцев и 3,9%–8,2% для северных цаконцев. Остальные пелопоннесцы (148 образцов, не считая маниотов), хотя и обладают низким уровнем общего происхождения со славянами, все же относительно выше, чем у цаконцев (и маниотов) — 4,8–14,4%. Несмотря на то, что маниоты , разделенные на группы Глубокий Мани или Меса/Внутренний Мани (22 образца), Западный Тайгет или Экзо/Внешний Мани (24 образца) и Восточный Тайгет или Като/Нижний Мани (23 образца), являются одинаково консервативными и имеют 0,7%–1,6%, 4,9%–8,6% и 5,7%–10,9% общего происхождения со славянами соответственно, цаконцы остаются отдельной популяцией как от маниотов, так и от остальных пелопоннесцев, что объясняется изоляцией расстоянием и возможностью того, что в древности Цакония была заселена ионийцами, говорящими на дорическом языке (согласно Геродоту ), в то время как мани — настоящими дорийцами . [7]
37°00′N 22°35′E / 37.000°N 22.583°E / 37.000; 22.583