Вашти ( иврит : וַשְׁתִּי , романизировано : Vaštī ; греческий койне : Ἀστίν , романизировано: Astín ; современный персидский : واشتی , романизировано : Vâšti ) была царицей Персии и первой женой персидского царя Ахашвероша в Книге Эсфирь , книге, включенной в Танах и Ветхий Завет , которая читается в еврейский праздник Пурим . Она была либо казнена, либо изгнана за отказ явиться на царский пир , чтобы показать свою красоту, как желал Ахашверош, и ее сменила на посту царицы Эстер , еврейка . Этот отказ можно лучше понять через еврейскую традицию, согласно которой ей было приказано явиться обнаженной. В Мидраше Вашти описывается как злая и тщеславная; В феминистских теологических интерпретациях истории Пурима она рассматривается как героиня с независимыми взглядами .
Попытки идентифицировать ее как одну из персидских царских супруг, упомянутых во внебиблейских источниках, остаются спекулятивными.
Хошандер предположил, что оно произошло как сокращение от неустановленного слова «ваштатейра», которое он также предложил в качестве источника названия «Статейра». [1]
В Книге Эсфири Вашти — первая жена царя Ахашвероша. Пока царь устраивает великолепный пир для своих принцев, вельмож и слуг, она устраивает отдельный пир для женщин. На седьмой день пира, когда сердце царя «весело от вина», царь приказывает своим семи камергерам вызвать Вашти, чтобы она предстала перед ним и его гостями в ее царской короне, чтобы продемонстрировать ее красоту. Вашти отказывается прийти, и царь сердится. Он спрашивает своих советников, как Вашти следует наказать за ее непослушание. Его советник Мемукан говорит ему, что Вашти обидела не только царя, но и всех мужей Персии, чьи жены могут быть воодушевлены действиями Вашти на непослушание. Мемукан призывает Ахашвероша уволить Вашти и найти другую царицу. Ахашверош принимает совет Мемукана и рассылает письма во все провинции, в которых говорится, что мужчины должны доминировать в их домах. Впоследствии Ахашверош выбирает Эсфирь своей царицей вместо Вашти. [2]
Повеление царя Ахашвероша явиться царице Вашти интерпретируется несколькими мидрашистскими источниками как приказ явиться без одежды перед присутствующими на царском пиру. [3]
Поскольку в тексте отсутствуют какие-либо ссылки на известные события, некоторые историки полагают, что повествование об Эстер является вымышленным, а имя Ахашверош используется для обозначения вымышленного Ксеркса I , чтобы обеспечить этиологию Пурима. Некоторые историки дополнительно утверждают, что, поскольку персидские цари не женились за пределами горстки персидских знатных семей, маловероятно, что была еврейская царица Эстер, и что в любом случае исторической царицей Ксеркса была Аместрис . [4] [5] [6] При этом многие евреи считают эту историю подлинным историческим событием, особенно персидские евреи , которые имеют тесную связь с Эстер. В Септуагинте , в Книге Эстер этот царь упоминается как « Артаксеркс » (древнегреческий: Αρταξέρξης ). [7]
В 19-м и начале 20-го века комментаторы Библии пытались идентифицировать Вашти с персидскими царицами, упомянутыми греческими историками. Традиционные источники идентифицируют Ахашвероша с Артаксерксом II Персидским . Якоб Хошандер, поддерживая традиционную идентификацию, предположил, что Вашти может быть идентична жене Артаксеркса, упомянутой Плутархом , по имени Статира . [1] После обнаружения эквивалентности имен Ахашвероша и Ксеркса некоторые комментаторы Библии начали идентифицировать Ахашвероша с Ксерксом I , а Вашти — с женой по имени Аместрис, упомянутой Геродотом . [8]
Согласно Мидрашу , Вашти была правнучкой царя Вавилона Навуходоносора II , внучкой царя Амел-Мардука и дочерью царя Валтасара . Во время правления отца Вашти напали толпы мидян и персов. Они убили Валтасара той ночью. Вашти, не зная о смерти отца, побежала в отцовские покои. Там ее похитил царь Дарий Персидский. Но Дарий сжалился над ней и отдал ее в жены своему сыну Ахашверошу.
Основываясь на происхождении Вашти от царя, который был ответственен за разрушение храма, а также на ее несчастной судьбе, Мидраш представляет Вашти как злую и тщеславную. Поскольку Вашти было приказано явиться к царю на седьмой день праздника, раввины утверждали, что Вашти поработила еврейских женщин и заставила их работать в субботу. Они приписывают ее нежелание предстать перед царем и его собутыльниками не скромности, а скорее недугу обезображивающей болезни. В одном рассказе говорится, что она страдала проказой , в то время как в другом говорится, что пришел ангел Гавриил и «приделал ей хвост». Последняя возможность часто интерпретируется как «эвфемизм для чудесного преобразования в мужскую анатомию». [9]
Согласно Мидрашу, Вашти была умным политиком, и дамский банкет, который она провела параллельно банкету Ахашвероша, представлял собой хитрый политический маневр. Поскольку на ее банкете будут присутствовать знатные женщины царства, она будет контролировать ценную группу заложников на случай, если во время пира царя произойдет государственный переворот . [9]
Р. Абба ибн Кахана говорит, что Вашти была не скромнее Ахашвероша. Р. Папа цитирует популярную пословицу: «Он между старыми калебасами , а она между молодыми»; т. е. неверный муж делает неверную жену. По словам р. Хосе ибн Ханины, Вашти отклонила приглашение, потому что она стала прокаженной (Мег. 12б; Ялк., lc). Ахашверош был «сильно разгневан, и гнев его горел в нем» (Есф. 1. 12) в результате оскорбительного сообщения, которое Вашти послала ему: «Ты сын конюха отца моего. Мой дед [Валтасар] мог пить перед тысячью [Дан. 5. 1]; но этот человек [Ахашверош] быстро пьянеет» (Мег. lc). Вашти была справедливо наказана за то, что порабощала молодых еврейских женщин и заставляла их работать обнаженными в субботу (там же). [10]
Отказ Вашти подчиниться призыву ее пьяного мужа был воспринят как героический поступок во многих феминистских интерпретациях Книги Эсфирь. Ранние феминистки восхищались принципиальностью и мужеством Вашти. Гарриет Бичер-Стоу назвала непослушание Вашти «первым отстаиванием прав женщины ». [11] Элизабет Кэди Стэнтон писала, что Вашти «добавила новую славу [своему] дню и поколению... своим непослушанием; ибо «Сопротивление тиранам есть повиновение Богу » . [12 ]
Некоторые более поздние феминистские толкователи Книги Эстер сравнивают характер и действия Вашти с характером и действиями ее преемницы Эстер, которая традиционно рассматривается как героиня истории Пурима. Мишель Ландсберг , канадская еврейская феминистка, пишет: «Спасение еврейского народа было важным, но в то же время весь покорный, скрытный образ жизни [Эстер] был абсолютным архетипом женственности 1950-х годов. Это отталкивало меня. Я подумала: «Эй, что не так с Вашти? У нее было достоинство. У нее было самоуважение. Она сказала: «Я не собираюсь танцевать для тебя и твоих друзей » . [13 ]
История вымышленная и написана с целью рассказать о происхождении праздника Пурим; в книге нет ссылок на известные исторические события времен правления Ксеркса.
Хотя детали обстановки вполне правдоподобны, а история может даже иметь некоторую основу в реальных событиях, с точки зрения литературного жанра эта книга не является исторической.
Ксеркс не мог жениться на еврейке, потому что это противоречило обычаям персидских монархов, которые вступали в брак только с представителями одной из семи ведущих персидских семей. История свидетельствует, что Ксеркс был женат на Аместрис, а не на Вашти или Эсфирь. Нет никаких исторических записей о персонаже, известном как Эсфирь, или царице по имени Вашти, или визире Амане , или высокопоставленном придворном Мардохее . Говорят, что Мардохей был среди изгнанников, депортированных из Иерусалима Навуходоносором , но эта депортация произошла за 112 лет до того, как Ксеркс стал царем.