Ближний центральный неогубленный гласный , или высокий центральный неогубленный гласный , [1] — тип гласного звука, используемый в некоторых языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ ɨ ⟩, а именно строчная буква i с горизонтальной чертой. И символ, и звук обычно называют перечёркнутым i .
Иногда эта гласная транскрибируется как ⟨ ï ⟩ ( централизованная ⟨ i ⟩) или ⟨ ɯ̈ ⟩ (централизованная ⟨ ɯ ⟩). [2]
Закрытый центральный неогубленный гласный является вокалическим эквивалентом редкого постпалатального аппроксиманта [j̈] . [3]
В некоторых языках есть почти закрытый центральный неокругленный гласный ( listen ⓘ ), который немного ниже. Чаще всего он транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ɨ̞ ⟩ и ⟨ ɪ̈ ⟩, но возможны и другие транскрипции, такие как ⟨ ɪ̠ ⟩ и ⟨ ɘ̝ ⟩. Во многих британских словарях этот гласный транскрибируется как ⟨ ɪ ⟩, что отражает его высоту; в американской традиции это чаще всего ⟨ ɨ ⟩, что отражает его центральность, или ⟨ ᵻ ⟩, [4], что отражает оба варианта. ⟨ ᵻ ⟩ также используется в ряде других публикаций, таких как Accents of English Джона К. Уэллса . В третьем издании Оксфордского словаря английского языка ⟨ ᵻ ⟩ представляет собой вариацию между /ɪ/ и /ə/ . [5]
Функции
Высота гласного звука близка , также известна как высокая, что означает , что язык расположен близко к нёбу, не создавая сужения, которое можно было бы классифицировать как согласный звук .
/ɨ/ не является фонемой в индоевропейских языках , чаще всего встречается в некоторых славянских языках , таких как белорусский и русский (см. ы ). Однако она очень распространена как отдельная фонема в коренных языках Америки и часто находится в фонетическом контрасте с другими близкими гласными, такими как /i/ и /u/, как в современных живых языках, так и в реконструированных протоязыках (таких как прото-юто-ацтекский ) . Кэмпбелл, Кауфман и Смит-Старк определяют наличие этой гласной фонемы как ареальную особенность мезоамериканского языкового союза (хотя это не определяющая черта всего региона). [6]
↑ См., например, Cruttenden (2014:133), который транскрибирует неокругленную центральную реализацию английского гласного GOOSE /uː/ с помощью символа [ɯ̈ː] .
^ Вместо «постнебный» его можно называть «втянутым небным», «заднебным небным», «палато-велярным», «превелярным», «продвинутым велярным», «передневелярным» или «передневелярным».
^ Пуллум и Ладусо (1996:298)
^ Аптон (2012), стр. 63, 68.
^ Кэмпбелл, Кауфман и Смит-Старк (1986)
^ Асыйк, Абдул Гани (1982), «Система соглашений в Ачехе» (PDF) , Mon-Khmer Studies , 11 : 1–33, архивировано из оригинала (PDF) 20 февраля 2012 г. , извлечено 9 ноября 2012 г.
^ Аль-Ахмади Аль-Харби, Авад Ахмад (2003), «Условие кода Ачеха: Теоретико-оптимальный учет», Журнал образовательных и социальных наук и гуманитарных наук Университета Умм Аль-Кура , 15 : 9–21, архивировано из оригинала 29-07-2009 , извлечено 06-03-2009
^ Гласные среднего тона в ачехском языке. Архивировано 14 июля 2010 г. на Wayback Machine.
^ аб Тондинели (2020), с. 914.
^ ab Hayward & Hayward (1999), стр. 47.
^ ab Бланкеншип и др. (1993), стр. 129.
^ Абдель-Масих (1971:15)
↑ Уэллс (1982), стр. 534–535.
^ ab Lodge (2009:174)
^ аб Альтендорф и Ватт (2004: 188–189)
^ ab Mott (2012:75)
^ Ласс (2002), стр. 113–115.
^ Эб Уэллс (1982:534)
↑ Лодж (2009), стр. 174.
^ «Фонологический инвентарь парагвайского гуарани». База данных южноамериканского фонологического инвентаря . Беркли: Калифорнийский университет. 2015.
^ аб Шух и Ялва (1999), стр. 90.
^ ab Ó Sé (2000), стр. ?.
^ ab Ní Chasaide (1999:114)
^ Вендель и Вендель (1978), стр. 198.
^ "Кошур: разговорный кашмирский: языковой курс: транскрипция" . Получено 16 января 2016 г. .
^ Пирс (2011), стр. 251.
^ Такстон (2006a), стр. 1.
↑ Хан и Лескот (1970), стр. 8–16.
^ Нау (2011), стр. 9–10.
^ Круспе и Хайек (2009), с. 244.
^ ab Садовски и др. (2013:92)
^ Иивонен и Харнуд (2005), стр. 62, 66–67.
^ Феррейра (2005), стр. 37.
^ Олсон (2004), стр. 235.
^ Эллисон (2006).
^ Гордон и Мэддисон (1996), стр. 118.
^ Сарлин (2014), стр. 18.
^ ab Jones & Ward (1969), стр. 33, 38.
^ Харгус и Биверт (2002).
^ Autuori (2019), стр. 45.
^ Autuori (2019), стр. 45, 47.
^ Офтедал (1956), стр. 80.
^ аб Валенсуэла, Маркес Пинедо и Мэддисон (2001), стр. 283.
^ Файрстоун (1965), стр. ?.
^ ab Teo (2014), стр. 28.
^ Тео (2012), стр. 368.
^ abc Riad (2014), стр. 21.
^ ab Ido (2014), стр. 91.
^ ab Keane (2004), стр. 114.
^ Тенч (2007), стр. 230.
^ Тенч (2007:231)
^ ab張, 永利; 潘, 家榮 (2018).南島語言叢書⑦ 鄒語語法概論(на китайском языке) (2-е изд.). Новый Тайбэй: Совет коренных народов. стр. 5–14. ISBN9789860556889.
^ Циммер и Оргун (1999:155)
^ Гёксель и Керслейк (2005:10)
^ Кылыч и Огют (2004)
^ ab Домбровски, Эндрю. «Утрата гармонии гласных в западно-румелийском турецком языке».
^ Ивонен и Харнуд (2005), стр. 64, 68.
^ ургетыны [ Удмуртско-русский словарь ] (на русском языке)
^ Ли Динь Туан; Чан Тхань Нга; Нгуен Конг Чинь (ред.). «бунг». ВДикт . Проверено 30 марта 2024 г.
^ ab Ball (1984), стр. ?.
^ Меррилл (2008), стр. 109.
^ Джассем (2003), стр. 105.
^ Крус-Феррейра (1995), с. 91.
Ссылки
Абдель-Массих, Эрнест Т. (1971), Справочная грамматика тамазигхта , Энн-Арбор: Мичиганский университет
Эллисон, Шон (2006), Alphabet et Orthgraphe de Kotoko de Makary (mpadɨ) (Заявление об орфографии Макари Котоко), SIL
Альтендорф, Ульрике; Уотт, Доминик (2004), «Диалекты юга Англии: фонология», в Шнайдер, Эдгар В.; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местри, Радженд; Аптон, Клайв (ред.), Справочник по вариантам английского языка , т. 1: Фонология, Mouton de Gruyter, стр. 181–196, ISBN 3-11-017532-0
Бланкеншип, Барбара; Ладефогед, Питер ; Бхаскарарао, Пери; Чейз, Ничумено (1993), «Фонетические структуры кхонома ангами», в Мэддисон, Ян (ред.), Полевые исследования целевых языков , т. 84, Лос-Анджелес: Группа фонетической лаборатории Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, стр. 127–141
Круз-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
Болл, Мартин Дж. (1984), «Фонетика для фонологии», в Болл, Мартин Дж.; Джонс, GE (ред.), Welsh Phonology , Кардифф: University of Wales Press, ISBN 978-0-7083-0861-5
Кэмпбелл, Лайл; Кауфман, Терренс; Смит-Старк, Томас С. (1986), «Мезоамерика как языковая область», Язык , 62 (3): 530–570, doi :10.2307/415477, JSTOR 415477
Круттенден, Алан (2014), Произношение английского языка по Гимсону (8-е изд.), Routledge, ISBN 9781444183092
Файерстоун, Гомер Л. (1965), «Описание и классификация Сирионо: язык тупи-гуарани», Janua linguarum, Series Practica , Лондон: Mouton & Co.
Гёксель, Асли; Керслейк, Селия (2005), Турецкий язык: всеобъемлющая грамматика , Routledge, ISBN 978-0415114943
Гордон, Мэтью Дж.; Мэддисон, Ян (1996), «Фонетика Пайчи», в Мэддисон, Ян (ред.), Рабочие документы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по фонетике: Полевые исследования целевых языков IV , т. 93, Лос-Анджелес: Фонетическая лабораторная группа Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, стр. 111–124
Харгус, Шарон; Биверт, Вирджиния (2002), «Предсказуемый и базовый вокализм в языке якима сахаптин», Международный журнал американской лингвистики , 68 (3): 316–340, doi : 10.1086/466492, S2CID 143594461
Хейворд, Катрина; Хейворд, Ричард Дж. (1999). «Амхарский». Справочник IPA . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 44–51.
Идо, Шинджи (2014), «Бухарский таджик», Журнал Международной фонетической ассоциации , 44 (1): 87–102, doi : 10.1017/S002510031300011X
Иивонен, Антти; Харнуд, Хухе (2005), «Акустическое сравнение систем монофтонгов в финском, монгольском и удмуртском языках», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (1): 59–71, doi : 10.1017/S002510030500191X (неактивен 1 ноября 2024 г.), S2CID 145733117{{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969), Фонетика русского языка , Cambridge University Press
Кин, Элинор (2004), «Тамильский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 111–116, doi : 10.1017/S0025100304001549
Хан, Селадет Бедир ; Леско, Роджер (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF) , Париж: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve , получено 28 октября 2017 г.
Кылыч, Мехмет Акиф; Огют, Фатих (2004). «Высокий неогубленный гласный в турецком языке: это гласный среднего или заднего ряда?» (PDF) . Речевая коммуникация . 43 (1–2): 143–154. doi :10.1016/j.specom.2004.03.001.
Круспе, Николь; Хайек, Джон (2009), «Mah Meri», Журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (2): 241–248, doi : 10.1017/S0025100309003946
Ласс, Роджер (2002), «Южноафриканский английский», в Mesthrie, Rajend (ред.), Язык в Южной Африке , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
Лодж, Кен (2009), Критическое введение в фонетику, Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
Меррилл, Элизабет (2008), «Tilquiapan Zapotec» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344 (неактивен 1 ноября 2024 г.){{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
Нау, Николь (2011), Краткая грамматика латгальского языка , Мюнхен: Lincom Europa, ISBN 978-3-86288-055-3
Ни Часаид, Айлбхе (1999), «Ирландский», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 111–16, ISBN 0-521-63751-1
Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne (на ирландском языке), Дублин: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, ISBN 978-0-946452-97-2
Офтедал, Магне (1956), Гэльский язык Леурбоста, остров Льюис (PDF) , Norsk Tidskrift для Sprogvidenskap
Olson, Kenneth S. (2004), «Mono» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 233–238, doi : 10.1017/S0025100304001744 (неактивен 1 ноября 2024 г.){{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
Пирс, Мэри (2011), «Кера», Журнал Международной фонетической ассоциации , 41 (2): 249–258, doi : 10.1017/S0025100311000168 , S2CID 232344047
Пуллум, Джеффри К.; Ладусо, Уильям А. (1996), Руководство по фонетическим символам, Чикаго, Иллинойс, США: University of Chicago Press, ISBN 9780226685366
Риад, Томас (2014), Фонология шведского языка , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954357-1
Садовский, Скотт; Пенекео, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013), «Мапудунгун», Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 87–96, doi : 10.1017/S0025100312000369
Сарлин, Мика (2014) [Впервые опубликовано в 2013 г.], «Звуки румынского языка и их правописание», Румынская грамматика (2-е изд.), Хельсинки: Books on Demand GmbH, стр. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5
Шух, Рассел Г.; Ялва, Лаван Д. (1999), «Хауса», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 90–95, ISBN 978-0-521-63751-0
Тенч, Пол (2007), «Tera», Журнал Международной фонетической ассоциации , 37 (1): 228–234, doi : 10.1017/s0025100307002952
Тео, Амос Б. (2012), «Суми (Сема)», Журнал Международной фонетической ассоциации , 42 (3): 365–373, doi : 10.1017/S0025100312000254
Тео, Амос Б. (2014), Фонологическое и фонетическое описание суми, тибето-бирманского языка Нагаленда (PDF) , Канберра: Азиатско-Тихоокеанская лингвистика, ISBN 978-1-922185-10-5
Thackston, WM (2006a), —Sorani Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF) , архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2021 г. , извлечено 29 октября 2017 г.
Аптон, Клайв (2012), «Развивающаяся стандартная модель произношения британского английского языка», в Хики, Рэймонд (ред.), Стандарты английского языка: кодифицированные разновидности по всему миру , Cambridge University Press, стр. 55–71, doi : 10.1017/CBO9781139023832.004, ISBN 978-0-521-76389-9
Валенсуэла, Пилар М.; Маркес Пинедо, Луис; Мэддисон, Ян (2001), «Шипибо», Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 281–285, doi : 10.1017/S0025100301002109
Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка . Том 3: За пределами Британских островов (стр. i–xx, 467–674). Cambridge University Press. doi :10.1017/CBO9780511611766. ISBN 0-52128541-0 .
Вендель, Аса; Вендель, Даг (1978), «Фонематическое заявление Кааган-Калаган» (PDF) , Исследования по филиппинской лингвистике , 2 (1): 191–203, архивировано из оригинала (PDF) 2015-05-11 , извлечено 2017-03-08
Циммер, Карл; Оргун, Орхан (1999), «Турецкий» (PDF) , Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию Международного фонетического алфавита , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, заархивировано из оригинала (PDF) 2018-07-25 , извлечено 2019-01-21
Аутуори, Джоана Дворецка (2019). Fonologia e morfossintaxe da língua Sanöma (Yanomami) (доктор философии) (на бразильском португальском языке). Университет Сан-Паулу . doi : 10.11606/T.8.2019.tde-18122019-164856 .
Тондинели, Патрисия Гуларт (2020), «O sistema fonológico das vogais orais na língua indígena Aikana», Linguagem e Ensino (на бразильском португальском языке), 23 (4): 900–917, doi : 10.15210/RLE.V23I4.18288
Феррейра, Рожерио Висенте (2005). Língua Matis (Pano): Uma descrição Gramatical (доктор философии) (на бразильском португальском языке). Кампинас: Университет Кампинаса. дои : 10.47749/T/UNICAMP.2005.351333 . hdl : 20.500.12733/1600991 .