Цыгане в Албании ( албанский : Romët në Shqipëri ) считаются многочисленным меньшинством в Албании, хотя в официальной переписи населения страны в 2011 году было учтено всего 8301 человек, что, как сообщается, является преднамеренным занижением численности со стороны албанских властей. [3] [4]
Этнические албанцы исторически использовали различные названия для обозначения цыган, большинство из которых сегодня считаются оскорбительными, в том числе:
Среди цыган этнические албанцы, помимо того, что их называют «гаджо», могут называться «белыми». [6] «Белая рука» может также использоваться ими по отношению к албанцам, а также к нецыганским меньшинствам, таким как греки, аромуны и славяне. [7] [8]
Народ рома происходит из Северной Индии , [9] [10] [11] [12] [13] [14] предположительно из северо-западных индийских штатов Раджастхан [13] [14] и Пенджаб [13] .
Лингвистические данные неоспоримо показали, что корни цыганского языка лежат в Индии: язык имеет грамматические характеристики индийских языков и разделяет с ними большую часть основного лексикона, например, части тела и повседневные привычки. [15]
Точнее, цыганский язык разделяет базовый лексикон с хинди и пенджаби . Он разделяет многие фонетические черты с марвари , в то время как его грамматика наиболее близка к бенгальскому . [16]
Генетические открытия 2012 года показывают, что цыгане возникли на северо-западе Индии и мигрировали как группа. [10] [11] [17] Согласно генетическому исследованию 2012 года, предки нынешних зарегистрированных племен и зарегистрированных кастовых популяций северной Индии , традиционно именуемых в совокупности домой , являются вероятными предковыми популяциями современных европейских цыган. [18]
В феврале 2016 года во время Международной конференции рома министр иностранных дел Индии Сушма Сварадж заявила, что люди из общины рома являются детьми Индии. Конференция завершилась рекомендацией правительству Индии признать общину рома, распространенную в 30 странах, частью индийской диаспоры . [19]
Цыгане, вероятно, впервые поселились в Албании примерно в конце XIV века или в начале XV века. [20] Самое старое свидетельство о цыганах в Албании датируется 1635 годом, и они, возможно, присутствовали там с XII и XIII веков. [21]
В эпоху Османской империи большинство цыганского населения Албании, а также прилегающих территорий обратилось в ислам . Османское правление создало систему «миллет» , по которой право христиан исповедовать свою религию было юридически защищено, но им предоставлялось гражданство второго сорта с более высокими налогами, запретом свидетельствовать против мусульман, запретом носить оружие или иметь лошадей, ограничениями на строительство церквей, запретом на прозелитизм и различными другими ограничениями, факторами, которые в конечном итоге побуждали к обращению в ислам. Кроме того, в ответ на сезонные восстания были эпизоды, когда региональные губернаторы на албанских территориях принуждали к обращению, [22] [23] несмотря на то, что такое принуждение традиционно запрещалось исламским и османским законодательством. По этим причинам большинство цыган в Албании и большинстве соседних регионов приняли ислам, [24] как и большая часть окружающего албанского и славянского населения, за исключением некоторых регионов .
При некоторых османских правителях мусульманские цыгане считались не настоящими мусульманами из-за определенных ритуальных различий, и они облагались налогом и подвергались дискриминации так же, как и христиане. При Мехмеде IV на мертвых цыган был наложен налог, который продолжал выплачиваться до тех пор, пока не будет собрано достаточно с живых цыган, чтобы возместить их предполагаемые повинности, в то время как другие правители предпринимали попытки «перевоспитать» цыган. [5] [25] Были также случаи, когда присутствие цыган было запрещено в мечетях или на кладбищах. [5] [26]
В поздней Османской империи аромуны , албанцы и цыгане разделяли «угнетенное» положение социально-экономически неблагополучного меньшинства, населяющего разваливающееся государство. [27] Таким образом, Османская эпоха считалась эпохой относительного «равенства» для цыганского и гаджо населения Албании, при этом оба народа обычно жили мирно и в гармонии, а лагеря цыган обычно располагались на окраинах албанских городов. [28]
В конце 19-го и начале 20-го века многие цыгане, в основном мусульмане, бежали из территорий, которые недавно стали независимыми от османов, где как мусульмане они были идентифицированы как «османские коллаборационисты». Цыгане приезжали в Албанию, в основном из Македонии, Косово и Сербии. [5] Цыгане также бежали в Албанию из Румынии, где они недавно были порабощены, чтобы поселиться в Албании и других территориях, все еще находящихся под контролем османов. [29]
Даже после того, как сама Албания обрела независимость от Османской империи, положение цыган было лучше, чем в Югославии, [30] но к ним по-прежнему относились с презрением, [5] с большим социально-экономическим разрывом между цыганами и албанцами, сегрегированными кварталами и «практически отсутствием смешанных браков между цыганами и нецыганами» [31]
В отличие от многих стран Восточной Европы, и подобно евреям в Албании , цыгане не подвергались жестоким преследованиям и/или не отправлялись в лагеря смерти в Албании во время Второй мировой войны. [5] Большую часть времени войны Албания находилась под контролем итальянского марионеточного режима. Цыгане участвовали в войне, многие из них сражались в албанской армии, и цыгане в Албании, Македонии и Косово, как правило, поддерживали итальянцев и албанские власти. [32] Однако, хотя они и остались в основном нетронутыми как итальянцами, так и албанскими националистами, цыгане подвергались преследованиям во время кратковременной немецкой оккупации Албании в 1943 году, хотя краткость немецкого присутствия ограничила ущерб, который они смогли нанести цыганскому населению. [33]
Энвер Ходжа установил в Албании жесткий сталинский режим, пытаясь гомогенизировать население путем подавления религиозных и культурных различий. [5] Хотя цыганам, как меньшинству, предположительно предоставлялись льготы и защита, на самом деле это не всегда было так, и в 1960 году премьер-министр Мехмет Шеху попытался запретить цыганам въезжать в албанские города. [34]
Несмотря на неравенство и притеснения в коммунистическую эпоху, крах коммунизма принес цыганам еще больше несчастий, поскольку они первыми стали жертвами серьезной безработицы и быстро опустились на дно общества; в результате многие цыгане сегодня ностальгируют по временам коммунизма. [5]
В конце 1990-х годов цыгане начали временно мигрировать в Грецию, где они нашли больше возможностей для трудоустройства, положив начало повторяющейся схеме сезонной миграции цыган в Грецию из Албании. [35]
По данным Роберта Элси , численность цыган составляет от 60 000 до 100 000 человек. [36] По оценкам 1994 года, в Албании проживало 95 000 цыган. [37] По оценкам ЕЦПЦ , в Албании проживает 120 000 цыган. [38] Согласно последней переписи 2011 года, в Албании проживало 8301 цыган . [3] Однако ее обвинили в существенном занижении численности цыган в стране, [4] что вызвало критику со стороны Совета Европы . [39]
Цыгане живут по всей стране, но некоторые из самых больших общин можно найти вокруг столицы Тираны , деревни Фиери , а также города Берат и Гирокастра , и вокруг города Корча . [40]
Уровень бедности среди цыган в Албании особенно высок (78%) по сравнению с уровнем бедности в Албании (22%). [41]
Вопреки ожиданиям многих иностранцев, расследования показали, что дискриминация в отношении цыган в Албании, как правило, является скрытой, а не явной, и цыгане, как правило, не сталкиваются с какой-либо открытой дискриминацией. [42] В некоторых случаях отношения между цыганами, с одной стороны, и албанским большинством и другими группами «gadjo», с другой, часто бывают довольно сердечными в сельской, традиционной и «некоммерческой жизни» [5], и как большинство албанской интеллигенции, так и рабочий класс, как правило, положительно относятся к цыганам, которые редко, если вообще когда-либо, выставляются «этническими врагами». С другой стороны, «gadjos» могут неохотно принимать цыган как равных в городской и «коммерческой жизни». [43] [5] Однако рома могут страдать от отказа признать самобытность их идентичности и традиций [44] [45], в то время как рома жалуются, что, хотя албанцы открыто не выражают насмешек, они могут считать рома бедными, грязными, глупыми, шумными и вовлеченными в воровство, и в результате они широко, но молчаливо дискриминируются на рынке труда. [5]
В коммунистический период цыгане Гирокастры, Корчи, Тираны и Берати работали на ремесленных предприятиях. Однако со временем спрос на их продукцию снизился, и предприятия в основном закрылись, когда Албания отошла от коммунизма. [46]
В 2007 году организация рома написала, что около 90% рома не имеют работы, 40% рома живут в плохих жилищных условиях, 20% не имеют средств, необходимых для покупки лекарств, 40% семей рома просят своих детей работать, а не заканчивать образование, чтобы удовлетворить основные семейные потребности, и что уровень грамотности рома упал после падения коммунизма и сейчас составляет 47,6%, причем неграмотных женщин больше, чем мужчин, и все эти проблемы приписываются «суете расизма». [47]
С другой стороны, в настоящее время нет школьного образования для цыган на их родном языке. [48]
Цыганская культура по ряду признаков отличается от культуры этнического албанского большинства, а также других меньшинств, таких как аромуны и греки.
Важное различие проводится между индивидуумом рома и гаджо , не ромом, при этом ром обязательно является человеком с цыганской кровью и/или тем, кто последовательно демонстрирует принадлежность к народу рома и солидарность с ним. Таким образом, хотя в Карпатских горах определение рома строго основано на крови, в Албании и прилегающих балканских районах ребенок с кровью гаджо, воспитанный в семье рома и в цыганской культуре и демонстрирующий постоянную солидарность с рома, рассматривается как настоящий индивидуум рома, тогда как ром, отказавшийся от своих корней, таковым не является, в то время как идентификация «полукровки рома» как рома или гаджо осуществляется исключительно на основе его приверженности ценностям рома. [49] [50]
Гендерные отношения патриархальны, как и среди албанцев, но патриархальные ценности описываются как гораздо более строгие среди цыган, чем среди этнических албанцев, хотя это может быть из-за недавних культурных изменений среди этнического албанского населения. Сексуальные нравы среди цыган также описываются как гораздо более «пуританские», чем среди албанцев. [51]
Общественная жизнь рома описывается как очень общинная, в которой большинство вещей считаются принадлежащими сообществу, а не отдельному человеку. [52] [53]
Социальный порядок рома вращается вокруг «фиса», заимствованного албанского слова, которое в контексте рома относится к «племени», основанному на близком семейном родстве. [54]
Долгое время для цыган было табу вступать в брак с нецыганами, и, действительно, подавляющее большинство цыган предпочитало вступать в брак со своей группой, а не с другими основными народами цыган. Браки цыган обычно заключались в пределах одного и того же fis , хотя некоторые представители самого молодого поколения теперь игнорируют этот обычай. [55]
Девственность женщины до брака считается крайне важной, и брак может быть расторгнут, если выяснится, что женщина на самом деле не девственница. Отчасти по этой причине девушки обычно выходят замуж молодыми, в возрасте от 13 до 15 лет, в то время как мужчины женятся в возрасте от 16 до 18 лет. Хотя желания подростков-супругов редко принимаются во внимание, если сын говорит, что влюблен в определенную цыганскую девушку, его чувства могут быть приняты во внимание, хотя то же самое редко относится к девушкам. Незамужняя женщина, достигшая 20 лет, часто считается обреченной остаться дома незамужней. Сватовство для браков обычно осуществляется без согласия двух супругов и организуется свахой, которая имеет опыт в сватовстве. Желая сделать предложение от имени своего сына, отец обычно идет в дом желаемой жены и заявляет: «Мы пришли искать кусок хлеба». Свадьбы, между тем, обычно состоят из пиров, танцев и музыки и проходят в субботу или воскресенье. Их часто не признают, поскольку супруги, как правило, не достигли установленного законом албанского возраста вступления в брак. У цыган религиозные лидеры редко, если вообще когда-либо, председательствуют на свадьбах. [56]
Большинство цыган в Албании являются культурными мусульманами , принявшими ислам во времена Османской империи . Меньшинство цыган являются христианами, принадлежащими к Албанской православной церкви . [5]
Праздник Святого Георгия, отмечаемый 6 мая, является событием первостепенной важности как для мусульман, так и для христиан-цыган, а Святой Георгий считается символом народа цыган. [57]
Традиционная одежда рома резко отличается от одежды албанцев и воспринимается рома как главный символ их идентичности и их отличия от этнических албанцев. Женщины рома обычно носят блузки с напечатанными цветами и вышитыми золотыми нитями. На свадьбах и других традиционных мероприятиях женщины носят одежду, украшенную золотыми нитями и розами, мужчины постарше носят темно-красные костюмы, а молодые мужчины носят рубашки с цветочным принтом. [58]
Ремесла также долгое время были важной частью экономической культуры цыган, по состоянию на 2005 год в их производстве участвовало 15% цыган. Ремесленное производство раньше было важной частью экономики цыган, но с крахом коммунизма многие ремесленные предприятия цыган также пришли в упадок, а условия крайней нищеты создали ситуацию, в которой цыганам было трудно передавать свои традиционные обычаи ремесленного производства. [59]
Народные танцы и музыка рома считаются важной частью культуры рома и еще одним отличительным фактором. В большинстве кварталов рома есть люди, которые являются профессиональными музыкантами. Музыканты рома признают, в частности, заметное турецкое и греческое влияние на свою музыку, причем греческая поп-музыка в последнее время стала очень влиятельной из-за регулярной иммиграции в Грецию, настолько, что в некоторых кругах ее обвиняют в «размывании культуры рома». [60]
Хотя традиционные цыганские фольклорные сказки долгое время передавались из поколения в поколение, сегодня этот обычай разрушается, поскольку только меньшинство цыган помнит эти сказки. В попытке остановить эту культурную потерю были сделаны публикации местного цыганского фольклора, но они сделаны на албанском, а не на цыганском языке. [61]
{{cite book}}
: CS1 maint: postscript (link)Рома Раджастан Пенджаб.
Затем ромская лексика - это длинная обратная связь, марварская, панджабштская и др., в грамматической сфере, начинающаяся с многих индийских языков, с бенгальской.