stringtranslate.com

Чаша моя преисполнена

Деталь Мемориала Дианы в Леруике , Шетландские острова

« Моя чаша преисполнена » — цитата из еврейской Библии ( Псалом 23 ) и означает «У меня более чем достаточно для моих нужд», хотя толкования и использование различаются. [1]

В Библии

Эта фраза на иврите כּוֹסִי רְוָיָה ( kōsî rəwāyāh ) переводится в традиционно используемой версии короля Якова как моя чаша преисполнена . Более новые переводы фразы включают «моя чаша переливается» [2] и «моя чаша полностью полна». [3] 23-й псалом , в котором появляется эта фраза, использует образ Бога как пастыря, а верующего — как овцы, о которой хорошо заботятся. Джулиан Моргенштерн предположил, что слово, переведенное как «чаша», может содержать двойное значение: как «чаша» в обычном смысле слова, так и неглубокое корыто, из которого можно было бы поить овец. [4]

Другие толкователи предположили, что стихи 5 и 6 Псалма 23 не продолжают метафору «пастуха», начатую в стихе 1, но что эти два стиха установлены в какой-то другой, полностью человеческой обстановке. [5] Эндрю Артербери и Уильям Беллинджер читают эти стихи как метафору Бога как хозяина, оказывающего гостеприимство человеку. [5] Таким образом, наряду с другими действиями в Псалме 23, такими как приготовление стола и помазание гостя маслом, предоставление ему полной или даже переполненной чаши для питья может быть прочитано как иллюстрация щедрости Бога к псалмопевцу. [5]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Брикер, София (04.03.2021). «Что означает образ „Моя чаша преисполнена“ в Псалме 23:5?». Christianity.com . Получено 19.12.2022 .
  2. ^ NIV, ESV, NASB, Библия Холмана.
  3. ^ НЕТТО
  4. ^ Моргенштерн, Джулиан (1946). «Псалом 23». Журнал библейской литературы . 65 (1): 13–24. doi :10.2307/3262214. JSTOR  3262214.
  5. ^ abc Артербери, Эндрю Э.; Беллинджер, Уильям Х. (2005).«Возвращение» к гостеприимству Господа. Переосмысление Псалма 23,5-6». Biblica . 86 (3): 387–395. JSTOR  42614606.

Библиография