stringtranslate.com

Мужчина в омнибусе Клэпхема

Исторический конный автобус из Брикстона в Клэпхэм на выставке в Лондонском музее автобусов .

Человек в омнибусе Клэпхема — это гипотетический обычный и разумный человек , используемый судами в английском праве , когда необходимо решить, действовала ли сторона так, как поступил бы разумный человек — например, в гражданском иске о халатности. Персонаж - достаточно образованный, умный, но невзрачный человек, по которому можно судить о поведении обвиняемого.

Этот термин был введен в английское право в викторианскую эпоху и до сих пор является важным понятием в британском законодательстве. Он также используется в других юрисдикциях общего права Содружества , иногда с соответствующими модификациями этой фразы для облегчения понимания на местном уровне. Маршрут первоначального « Клэпхемского омнибуса » неизвестен, но маршрут 88 лондонских автобусов в 1990-х годах на короткое время назывался «Клэпхэмский омнибус» и иногда ассоциировался с этим термином. [1] [2] [3]

История

Сообщается, что эта фраза впервые была использована в юридических целях в решении сэра Ричарда Хенна Коллинза MR по делу о клевете в английском апелляционном суде « Маккуайр против Western Morning News » (1903 г.). [4] Он приписал эту фразу лорду Боуэну [5] и использовал ее в негативном смысле:

Однако одно совершенно ясно: жюри не имеет права подменять мнение критика своим собственным мнением о литературных достоинствах произведения или проверять «справедливость» критики по любому такому стандарту. . Таким образом, «справедливо» в этом словосочетании, конечно, не означает то, что обычный разумный человек, «человек из Клэпхэмского омнибуса», как выразился лорд Боуэн , обычный или специальный присяжный заседатель, считал бы правильной оценкой работы; и для общества крайне важно, чтобы критик был убережен от любой такой возможности.

Это может быть получено из фразы «Общественное мнение ... это мнение лысого человека в задней части омнибуса», [6] описания нормального лондонского человека, сделанного журналистом XIX века Уолтером Бэджхотом . Клэпхем ​​в Южном Лондоне в то время был невзрачным пригородным пригородом, который считался «обычным» Лондоном, и в 19 веке его обслуживали омнибусы, запряженные лошадьми .

Лорд-судья Грир использовал эту фразу в деле «Холл против Бруклендского автогоночного клуба» (1933) [7], чтобы определить стандарты ухода , которым должен соответствовать ответчик, чтобы его не признали небрежным.

Использование этой фразы было рассмотрено Верховным судом Великобритании в деле Healthcare at Home Limited против Агентства общих служб (2014 г.), [8] , где лорд Рид сказал:

1. В омнибусе Клэпхема много пассажиров. Самый почтенный — разумный человек, родившийся во времена правления Виктории, но сохранивший крепкое здоровье. Среди других пассажиров - здравомыслящий член общества, знакомый с законом о клевете, услужливый свидетель , разумный родитель, разумный домовладелец, а также беспристрастный и информированный наблюдатель, каждый из которых уже много раз имел абонементы. годы.

2. Конный автобус между Найтсбриджем и Клэпхемом, который, как полагают, имел в виду лорд Боуэн, был вполне реальным. Но его самый известный пассажир, как и другие, которых я упомянул, — юридические фикции . Они принадлежат интеллектуальной традиции определения правовой нормы посредством ссылки на гипотетическое лицо, которая восходит к созданию римскими юристами фигуры бонусного отца семейства ...

3. Из природы разумного человека следует, что в качестве средства описания стандарта, применяемого судом, было бы ошибочно, если бы сторона стремилась привести показания реальных пассажиров омнибуса Клэпхема о том, как бы они поступили. действовали в данной ситуации или что они предвидели, чтобы установить, как действовал бы разумный человек или что он предвидел. Даже если бы сторона предложила доказать, что его свидетели были разумными людьми, эти доказательства не имели бы никакого значения. Поведение разумного человека устанавливается не показаниями свидетелей, а применением судом правовой нормы. Суд может потребовать, чтобы ему предоставили доказательства обстоятельств, которые влияют на применение им стандарта разумного человека в каждом конкретном случае; но тогда суд должен определить результат применения этого безличного стандарта в этих обстоятельствах.

4. В последнее время в омнибус Клэпхема сели дополнительные пассажиры из Европейского Союза. Данное обращение касается одного из них: достаточно хорошо информированного и обычно добросовестного участника тендера.

Другие соответствующие юрисдикции общего права

Это выражение также было включено в канадскую патентную юриспруденцию, в частности в дело «Белойт против Валмета» [9] при обсуждении критерия очевидности. [10]

В Австралии выражение «Клэпхемский омнибус» вдохновило его эквиваленты в Новом Южном Уэльсе и викторианской эпохе: «человек на трамвае Бонди» (сейчас заброшенный трамвайный маршрут в Сиднее), [11] «человек на трамвае на Бурк-стрит » ( Мельбурн ), [12] и «обычный человек в омнибусе Белконнен» (Канберра). [13]

В Гонконге эквивалентным выражением является «человек в трамвае Шау Кей Ван ». [14]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Путеводитель по Лондону «Тайм-аут» . Книги о пингвинах. 1995. с. 103. Автобус номер 88, недавно и довольно застенчиво названный «Омнибус Клэпхэма», начинает свой приятный окольный маршрут отсюда к точкам к северу от реки.
  2. ^ Рейнфорд, Пол (1993). «Пол Рейнфорд о брендинге автобусов». Дизайн (533): 43. Омнибус Clapham — это образ будущего. Эта одноэтажная модель Volvo B10B, построенная в Уигане, которой управляет компания London General (компания LT) на шоссе 88 между Клэпхэм-Коммон и Оксфорд-Серкус, украшена собственной яркой графикой, разработанной консалтинговой компанией Best Impressions.
  3. ^ Милн, Ян (2004). Слишком большая цена? (PDF) . Сивитас. п. 24. ISBN 9781903386378. Сиденья в лондонском автобусе номер 88 — омнибусе Clapham — производятся в Австралии.
  4. ^ Маккуайр против Western Morning News [1903] 2 КБ 100 на 109 в Collins MR.
  5. ^ Комната, Ричард, изд. (1996), Словарь фраз и басен Брюера (15-е изд.), Касселл, стр. 761, ISBN 0062701339
  6. ^ Бэджхот, Уолтер (1873) [1867], Английская конституция, Литтл, Браун и компания, стр. 325–326.
  7. ^ Холл против автогоночного клуба Бруклендса [1933] 1 КБ 205.
  8. ^ Healthcare at Home Limited против Агентства общих услуг [2014] UKSC 49, [1]-[4]
  9. ^ Белойт против Valmet Oy (1986), CPR (3d) 289
  10. ^ Кэмерон, Дональд М.; Renault, Ogilvy (30 декабря 2006 г.), комментарий по делу: Beloit Canada Ltd. против Valmet Oy. Цитаты: (1986) 8 CPR (3d) 289, JurisDictioncom
  11. ^ Эспри, Мишель М. (2010) [2003], Простой язык для юристов , Federation Press, стр. 119, ISBN 978-1-86287-775-7
  12. ^ Re Sortirios Pandos и Австралийское Содружество [1991] AATA 18.
  13. ^ «Лерманн против Network Ten Pty Limited (Судебное решение) [2024] FCA 369, [597]» . Аустлий . 15 апреля 2024 г. Проверено 16 апреля 2024 г.
  14. ^ SFAT (2009), Нг Чиу Муи против Заявления Комиссии по ценным бумагам и фьючерсам № 7 от 2007 г. (15 мая 2009 г.) (PDF) , Апелляционный трибунал по ценным бумагам и фьючерсам, стр. 30, заархивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 г.