Язык шайеннов ( Tsėhesenėstsestȯtse , [tse̥hésene̥stsesto̥tse] , неформальное написание Tsisinstsistots ) — индейский язык, на котором говорит народность шайеннов , преимущественно в современных Монтане и Оклахоме , в Соединенных Штатах . Он является частью алгонкинской языковой семьи. Как и все другие алгонкинские языки, он имеет сложную агглютинативную полисинтетическую морфологию . Этот язык считается находящимся под угрозой исчезновения на разных уровнях в обоих штатах.
Шайенский язык — один из алгонкинских языков , который является подкатегорией алгических языков . В частности, это равнинный алгонкинский язык . Однако равнинный алгонкинский язык, который также включает арапахо и черноногих , является скорее ареальной , чем генетической подгруппой.
На языке шайенн говорят в резервации северных шайеннов в Монтане и в Оклахоме . В резервации северных шайеннов в марте 2013 года насчитывалось около 10 050 зарегистрированных членов племени, из которых около 4 939 проживали в резервации; чуть более четверти населения в возрасте пяти лет и старше говорили на языке, отличном от английского. [2]
Язык шайеннов считается «определенно находящимся под угрозой исчезновения » в Монтане и «находящимся под критической угрозой исчезновения» в Оклахоме по данным ЮНЕСКО . В Монтане число носителей составляло около 1700 в 2012 году, по данным ЮНЕСКО. В 2021 году насчитывалось около 300 пожилых носителей. В 2021 году в Оклахоме было менее 20 пожилых носителей. В настоящее время информации о языке шайеннов в других штатах США нет. [3]
В фильме 2017 года Hostiles представлен обширный диалог на языке северных шайеннов. Продюсеры фильма наняли экспертов по языку и культуре, чтобы обеспечить аутентичность. [4]
В 1997 году Департамент по культурным вопросам колледжа Chief Dull Knife обратился в Администрацию коренных американцев за грантом на планирование сохранения языка в размере около 50 000 долларов США . Департамент хотел использовать эти деньги для оценки степени распространенности языка шайеннов в резервации Северных Шайеннов. После этого департамент хотел использовать собранные данные для установления долгосрочных языковых целей сообщества и подготовки колледжа Chief Dull Knife к созданию Центра языка шайеннов и руководства по учебной программе . [5] В 2015 году колледж Chief Dull Knife спонсировал 18-й ежегодный лагерь языкового погружения . Это мероприятие было организовано в две недельные сессии, и его целью было обучить молодое поколение языку их предков. Первая сессия была сосредоточена на обучении детей в возрасте 5–10 лет, а вторая — на 11–18 лет. Сертифицированные преподаватели языка шайеннов проводили ежедневные занятия. В конечном итоге лагерь предоставил около десяти временных рабочих мест для бегло говорящих на языке людей из бедной резервации. Штат Монтана принял закон, гарантирующий поддержку сохранения племенного языка для племен Монтаны. [6] Занятия по языку шайеннов доступны в колледже Chief Dull Knife в Лэйм-Дир, штат Монтана , в Юго-Западном государственном университете Оклахомы и в средней школе Ватонга в Ватонге, штат Оклахома . Существуют также целостные подходы к возрождению языка, принятые народом шайеннов, чтобы попытаться сохранить свой язык жизнеспособным. Это делается путем признания интегрированной природы языка шайеннов с помощью игр, ремесел и церемоний, которые интегрированы в молодежные и общественные программы. [7] Язык очень часто не преподается дома, поэтому вместо того, чтобы просто обучать грамматике в качестве усилия по возрождению, целостные подходы привлекают больше внимания со стороны новых носителей языка и обучают новое поколение, а также противодействуют потере языка и культуры.
В языке шайеннов есть три основных качества гласных /e a o/ . Фонема, называемая здесь /e/, обычно произносится как фонетическое [ɪ] и иногда меняется на [ɛ] .
Эти гласные качества принимают четыре тона : высокий тон , как в á [á] ); низкий тон , как в a [à] ; средний тон , как в ā [ā] ; и восходящий тон , как в ô [ǒ] . Тоны часто не представлены в орфографии. Гласные также могут быть глухими (например, ė [e̥] ). [8] Высокие и низкие тоны являются фонематическими , в то время как появление глухих гласных определяется фонетическим контекстом , что делает их аллофонами звонких гласных.
Орфография шайеннов из 14 букв не является ни чисто фонематической системой, ни фонетической транскрипцией; это, по словам лингвиста Уэйна Лемана, « орфография произношения ». Другими словами, это практическая система правописания, разработанная для облегчения правильного произношения. Показаны некоторые аллофонические варианты, такие как глухие гласные. ⟨e⟩ представляет фонему, символизируемую /e/ , а ⟨š⟩ представляет /ʃ/ .
Низкий тон обычно не выражен. [9]
Систематические фонемы шайенского языка отличаются семью двузначными признаками. Ученый Дональд Г. Франц определил эти признаки следующим образом: [10]
0 указывает, что значение не поддается определению/не имеет значения. Пробел указывает, что значение можно указать, но требуется контекст (даже если можно вставить любое значение, поскольку постциклические правила изменят значение на правильное). Скобки заключают значения, которые являются избыточными согласно фонологическим правилам; эти значения просто представляют результаты этих правил. [10]
В языке шайеннов 14 орфографических букв, представляющих 13 фонем. [x] орфографически пишется как ⟨x⟩ , но не является фонемой. Этот подсчет не учитывает результаты аллофонического оглушения, которые пишутся с точкой над гласными . Глушение естественным образом происходит в последней гласной слова или фразы, но может также происходить в гласных в предпоследней и предпредпоследней позициях внутри слова. Невысокие [a] и [o] также обычно оглушаются перед h, за которым следует остановка. Фонематическое /h/ поглощается предшествующей глухой гласной. Примеры приведены ниже.
Оглушение происходит, когда определенные гласные непосредственно предшествуют согласным [t] , [s] , [ʃ] , [k] или [x], за которыми следует [e] . Правило связано с правилом e - эпентезы , которое просто гласит, что [e] появляется в окружении согласного и границы слова. [11]
Гласный, не имеющий высокой тональности, считается глухим, если за ним следует глухой фрикативный согласный и ему не предшествует [h] . [11]
Невысокие [a] и [o] становятся по крайней мере частично глухими, когда им предшествует звонкий гласный, а за ними следует [h] , согласный и два или более слогов. [12]
émane [ɪmaṅɪ] 'Он пьет'.
Перед глухим сегментом согласный оглушается. [12]
Звук [h] поглощается, если ему предшествуют или за ним следуют глухие гласные. [13]
Существует несколько правил, регулирующих использование высоты тона в языке шайеннов. Высота тона может быть ˊ = высокая, неотмеченная = низкая, ˉ = средняя и ˆ = повышенная высокая. По словам лингвиста Уэйна Лемана, некоторые исследования показывают, что в языке шайеннов может быть система ударения, независимая от высоты тона. Если это так, то роль системы ударения в просодии языка шайеннов очень незначительна. Она не будет иметь грамматической или лексической функции, в отличие от высоты тона. [14]
Высокий тон становится повышенным высоким, когда ему не предшествует другой высокий гласный и он предшествует основному высокому звуку в конце слова. [15]
Низкая гласная поднимается в высокую позицию, когда она следует за высокой и за ней следует конечная высокая гласная слова. [15]
Низкая гласная становится средней, когда за ней следует высокая гласная в конце слова, но ей не предшествует непосредственно высокая гласная. [15]
Высокий гласный становится низким, если он следует после высокого и за ним следует фонетический низкий. [15]
По словам Лемана, «некоторые глагольные префиксы и превербы проходят через процесс Word-Medial High-Raising. Высокий звук повышается, если он следует за высоким (что не является триггером для правила High Push-Over) и предшествует фонетическому низкому звуку. Один или несколько глухих слогов могут находиться между двумя высокими звуками. (Оглушенный гласный в этом процессе должен быть изначально низким, а не изначально высоким гласным, который был оглушён правилом High-Pitch Devoicing.)» [16]
Слоги с высоким тоном (тон) имеют относительно высокий тон и отмечены острым ударением, ⟨á⟩ , ⟨é⟩ , и ⟨ó⟩ . Следующие пары фраз демонстрируют контрасты высоты тона в языке шайеннов:
Как отметил Дональд Г. Франц, фонологические правила диктуют некоторые модели высоты тона, на что указывает частое смещение акцента при добавлении суффиксов (например, сравните matšėškōme 'енот' и mátšėškomeo'o 'еноты'). Для того, чтобы правила работали, некоторым гласным присваивается внутреннее ударение. Например, слово 'барсук' имеет постоянную позицию ударения: ma'háhko'e (ед. ч.), ma'háhko'eo'o (мн. ч.) [17]
Исследование лингвиста Поля Пру дает объяснение тому, как эти рефлексы развиваются в языке шайеннов: «Во-первых, * n и * h выпадают, а все остальные согласные дают гортанный захват перед * k . Затем * k выпадает, за исключением позиции в конце элемента. Затем, перед любым оставшимся * k, которому не предшествует гортанный захват, идет приращение : вторичный h (замененный на š после e ) в словах, происходящих из диалекта собственно шайеннов, и гласный в тех, которые происходят из диалекта сутайо (со'таа'е). В последнем диалекте * k дает гортанный захват в конечном слоге слова (после потери некоторых конечных слогов) и выпадает в других местах, оставляя приращение гласного. Все кластеры сутайо k сокращаются до гортанного захвата». [18]
Шайенский язык — морфологически полисинтетический язык со сложной, агглютинирующей глагольной системой, контрастирующей с относительно простой структурой существительного. [19] Многие шайенские глаголы могут стоять отдельно в предложениях и могут быть переведены полными английскими предложениями. Помимо своей глагольной структуры, шайенский язык имеет несколько грамматических особенностей, типичных для алгонкинских языков, включая парадигму классификации одушевленных/неодушевленных существительных , обвиативное третье лицо и различие инклюзивности в первом лице множественного числа местоимения. [20]
Как и все алгонкинские языки, шайеннский демонстрирует высокоразвитую модальную парадигму. [21] Алгонкинисты традиционно описывают склонения глаголов в этих языках как разделенные на три «порядка», причем каждый порядок далее подразделяется на ряд «модусов», каждый из которых передает какой-либо аспект модальности. [21] [22] [23] В таблицах ниже приведены примеры глагольных форм каждого порядка в каждом модале по Леману (2011) [24] и Митхуну (1999). [21]
Этот порядок управляет как повествовательными, так и вопросительными утверждениями. Режимы этого порядка обычно подразделяются по признакам доказательности . [23]
Этот порядок управляет различными типами зависимых предложений. [23] Леман (2011) характеризует этот порядок глаголов как требующий других глагольных элементов для установления полного значения. [25] Глаголы в порядке соединения отмечены префиксом, специфичным для наречия, и суффиксом, обозначающим лицо, число и одушевленность. [26]
Третий порядок управляет командами. В языке шайеннов, как и в некоторых других североамериканских языках, [21] различают два типа повелительного наклонения : одно указывает на немедленное действие, а другое — на отложенное действие. [27] [28]
Система глаголов в языке шайеннов очень сложна, а глагольные конструкции играют центральную роль в морфосинтаксисе языка, [29] [30] вплоть до того, что даже прилагательные [31] и даже некоторые существительные [32] в значительной степени являются существительными [ требуется разъяснение ] по своей природе. Глаголы изменяются в зависимости от ряда факторов, таких как модальность , лицо и транзитивность , а также одушевленность референта, каждая из этих категорий обозначается добавлением аффикса к основной глагольной основе. [33] Существует также несколько инструментальных , локативных и адвербиальных аффиксов, которые добавляют дополнительную информацию к более крупной глагольной конструкции. Это может привести к очень длинным, сложным глаголам, которые могут стоять отдельно как целые предложения сами по себе. Все глаголы в языке шайеннов имеют жесткую шаблонную структуру. [26] Аффиксы размещаются в соответствии со следующей парадигмой:
Шайенн представляет участников выражения не как отдельные местоименные слова, а как аффиксы на глаголе . В шайеннском языке есть три основных местоименных префикса: [34]
Эти три основных префикса могут быть объединены с различными суффиксами для выражения всех местоименных различий в языке шайеннов. Например, префикс ná- может быть объединен с глаголом суффиксом -me для выражения первого лица множественного числа, исключающего.
Время в языке шайеннов выражается добавлением определенной временной морфемы между местоименным префиксом и основой глагола. Глаголы не всегда содержат информацию о времени, и немаркированный глагол настоящего времени может использоваться для выражения как прошедшего, так и «недавнего» настоящего времени в разговоре. Таким образом, návóómo может означать как «Я вижу его», так и «Я видел его» в зависимости от контекста. [35]
Далеко прошедшее время выражается морфемой /-h-/ , которая изменяется на /-x-/ , /-s-/ , /-š-/ или /-'-/ перед -h, -t, -k и гласной соответственно. Таким образом:
Аналогично, будущее время выражается морфемой /-hte/ , которая изменяется на -htse после местоимения ná- , -stse после ne- и -tse в третьем лице, при этом префикс третьего лица полностью отбрасывается. [35]
Эти префиксы указывают на то, движется ли действие глагола «к» или «от» какой-либо сущности, обычно говорящего. [36]
Следуя терминологии алгонкинистов, Леман (2011) описывает «превербы», морфемы, которые добавляют адъективную или адвербиальную информацию к основе глагола. Несколько превербов могут быть объединены в один глагольный комплекс. Следующий список представляет собой лишь небольшой пример. [37]
Эта большая группа суффиксов предоставляет информацию о чем-то, связанном с корнем, обычно сообщая, что действие совершается с частью тела или по отношению к ней. [36] Таким образом: énėše'xahtse ('он-полоскал-рот') = 'он полоскал'. [38] Ниже приведен пример медиальных суффиксов: [39]
Медиальные суффиксы также могут использоваться с существительными для создания сложных слов или для создания совершенно новых слов из существующих морфем, как в:
ka'énė-hôtame [собака с короткой мордой] = 'бульдог' [38]
Глаголы в языке шайеннов принимают различные окончания согласования объекта в зависимости от одушевленности подлежащего и переходности самого глагола. Непереходные глаголы принимают окончания в зависимости от одушевленности их подлежащего, тогда как переходные глаголы принимают окончания, которые зависят от одушевленности их объекта. Поэтому все глаголы можно в целом отнести к одному из четырех классов: одушевленные непереходные (AI), неодушевленные непереходные (II), одушевленные переходные (TA) и неодушевленные переходные (TI). [40] Ниже приведены наиболее распространенные маркеры согласования объекта для каждого класса глаголов. [36]
Глаголы отрицаются добавлением инфикса -sâa- сразу после местоименного аффикса. Эта морфема меняется на sáa- при отсутствии местоименного аффикса, как это происходит в повелительном наклонении и в некоторых конструкциях будущего времени. [41]
Существительные классифицируются по одушевленности. [42] Они изменяются по грамматическому числу (единственное и множественное), но не различаются по роду [43] или определенности . [44]
Когда два третьих лица упоминаются одним и тем же глаголом, объект предложения становится обвиированным, что алгонкинисты называют «четвертым лицом». [45] По сути, это третье лицо «вне фокуса». [46] Как и в случае с притяжательным обвиированием выше, присутствие четвертого лица вызывает морфологические изменения как в глаголе, так и в существительном. Если обвиированное существо является одушевленным существительным, оно будет отмечено обвиативным суффиксом, обычно -o или -óho . Например:
Глаголы регистрируют присутствие исключенных участников, независимо от того, присутствуют ли они как существительные. Эти формы можно сравнить с разновидностью страдательного залога , хотя Эстебан (2012) утверждает, что поскольку шайенский язык является «языком, в котором доминируют референции, где маркировка падежей и порядок слов регулируются необходимостью кодировать прагматические роли», предполагается конструкция, подобная страдательному залогу. [47] Это явление является примером типичной алгонкинской «иерархии лиц», в которой одушевленность и первое лицо имеют приоритет над другими формами. [33]
Как одушевленные, так и неодушевленные существительные образуют множественное число путем добавления суффиксов. [48] [49] Эти суффиксы нерегулярны и могут немного изменяться в соответствии со сложной системой фонологических правил. [50]
Владение обозначается специальным набором местоименных суффиксов. Ниже приведен список наиболее распространенных префиксов владения, хотя изредка некоторые слова принимают другие префиксы. [46] [51]
Обычно притяжательные префиксы произносятся пониже на следующей гласной. [34]
Когда одушевленное существительное третьего лица принадлежит другому третьему лицу, существительное становится исключенным и принимает другую форму. В большинстве случаев эта исключенная форма идентична обычной форме множественного числа существительного, [46] за исключением лишь нескольких случаев. [52] Это вносит двусмысленность, поскольку не всегда можно сказать, является ли исключенное существительное единственным или множественным числом. [46]
Как и все алгонкинские языки, шайенский язык произошел от реконструированного предка, называемого протоалгонкинским (часто сокращенно «PA»). Звуковые изменения на пути от PA к современному шайенскому языку сложны, как показано на примере развития слова PA * erenyiwa 'человек' в шайенский hetane :
PA * θk имеет рефлекс Sutaio ' в e-nete'e 'она лжет', но рефлекс Cheyenne-Proper ' k в hetone'ke 'кора дерева'. По словам лингвиста Поля Пру, это создавало впечатление, что "носители обоих диалектов шайеннов — возможно, смешанные группы — были вовлечены в контакт с арапахо, который привел к этому необычному рефлексу PA *k.". [18]
Некоторые слова из языка шайеннов (с известными протоалгонкинскими реконструкциями):
Ранние работы по языку шайеннов были выполнены Родольфом Чарльзом Петтером, миссионером -меннонитом, обосновавшимся в Лэйм-Дире, штат Монтана , с 1916 года. [53] Петтер опубликовал гигантский словарь языка шайеннов в 1915 году. [54]
В настоящее время существует множество онлайн-ресурсов, которые позволяют осуществлять мгновенный перевод с любого языка на шайеннский. Существуют онлайн-словарные списки, [55] руководства по произношению, [56] словари, [57] и т. д. Наряду с этими ресурсами существует ряд опубликованных книг по истории языка, которые также объясняют его грамматику. [58] Эти ресурсы можно найти в Интернете или в библиотеках, где есть эти опубликованные книги.
Последнее издание онлайн-словаря языка шайеннов доступно на сайте cheyennelanguage.org. [59]