stringtranslate.com

Деликт (шотландское право)

Деликт в шотландском праве — это область права, связанная с гражданскими правонарушениями , которые подлежат рассмотрению в шотландских судах. Использование шотландцами термина «деликт» соответствует связи юрисдикции с гражданской юриспруденцией; шотландское частное право имеет «смешанный» характер, смешивая элементы, заимствованные из гражданского права и общего права , а также коренных шотландских разработок. Термин деликтное право или «право деликтов» используется в англо-американских ( общее право ) юрисдикциях для описания области права в этих системах. В отличие от системы деликтов, шотландское право деликтов действует на широких принципах ответственности за правонарушение: «в праве Шотландии нет такого понятия, как исчерпывающий список поименованных деликтов. Если обжалуемое поведение представляется неправомерным, закон Шотландии предоставит средство правовой защиты, даже если ранее не было случая предоставления средства правовой защиты при аналогичных обстоятельствах». [1] Хотя некоторые термины, такие как «нападение» и «клевета», используются в системах деликтного права, их технические значения различаются в шотландском деликте.

Хотя право деликта предусматривает возмещение ущерба за правонарушения, такие как нападение , вторжение в частную жизнь и вмешательство в собственность, «в наше время статистически большая часть прецедентного права по деликтам была связана с правом небрежности, толкованием нормативных актов в делах о несчастных случаях на рабочем месте и (особенно в девятнадцатом веке) клеветой». [2] Как и в Южной Африке , в Шотландии нет номинированного «деликта» или «деликта» небрежности, но закон скорее признает, что деликтная ответственность возникнет, когда одно лицо по небрежности [или действительно преднамеренно или по безрассудству] причинит ущерб другому. [3] В дополнение к этому, право деликта предоставит средство правовой защиты, когда было нанесено юридически признанное оскорбление, [4] были нарушены имущественные интересы преследователя, [5] или была доказана некоторая конкретная и номинированная форма правонарушения (например, когда преследователь был опорочен). [6]

Обзор

Delict заимствовано из латинского delictum и, как раздел шотландского права. В римском праве было четыре «институциональных» деликта, признанных Юстинианом , damnum injuria datum (убыток, причиненный неправомерно), injuria (правонарушение, которое посягает на достоинство человека), furtum (кража) и rapina (кража с применением насилия). Stair , шотландский институциональный писатель, отметил, что эти четыре деликта имели определенную степень исторической родословной, но тем не менее отверг римскую систему именных деликтов в пользу анализа, который определял интересы лиц , которые, если были нарушены, могли вызвать право на возмещение в деликте. [7] Эти интересы защищаются общими принципами, которые различаются в зависимости от рассматриваемого интереса: некоторые интересы являются патримониальными (касаются того, «что имеет человек»), в то время как другие являются «непатримониальными» (касаются того, «кем является человек»): [8] патримониальные интересы восстанавливаются исками, основанными на убытках, причиненных неправомерным поведением защитника, или защищаются исками о запрете , в то время как вред, причиненный непатримониальным интересам, восстанавливается без ссылки на «убытки», но с присуждением солиция, учитывающего оскорбление, понесенное преследователем. [9] В качестве юридической фикции «личное телесное повреждение» рассматривается как (физический) «причиненный ущерб», с чистым эффектом, что « корень actio injuriarum шотландского права пронизывает [номинальный] деликтное нападение в той же степени, что и любое развитие lex Aquilia» [10] , и правонарушение, которое приводит к физическому вреду человеку, может привести к иску как о возмещении ущерба, так и о solatium . Это отделение защиты физической неприкосновенности человека от принципов, которые предоставляют защиту другим неимущественным интересам «имело последствия не только для деталей закона, защищающего эти интересы, но и для определения того, каковы основные принципы и доктринальная теоретическая структура права деликта в целом. В частности, это явление дает большую часть объяснения того, почему общее право шотландцев о деликте сегодня не структурировано под двумя широкими заголовками: аквилианская ответственность и iniuria [в номинальном смысле] (адаптированная и измененная правом прав человека и статутным правом)». [11]

Хотя в шотландском праве нет четкого разделения между ответственностью, основанной на iniuria, и ответственностью Аквилия, как это есть в Южной Африке, иски пока могут основываться либо только на iniuria , либо на damnum injuria datum в зависимости от нарушенного интереса. «Ответственность за деликт, за немногими исключениями, относится к концепциям injuria или damnum injuria datum » [12] с законодательными нововведениями и именными деликтами, разработанными в общем праве, дополняющими общие иски, доступные для возмещения патримониальных потерь или непатримониального вреда. Следовательно, у закона остается возможность защищать непатримониальные интересы, такие как частная жизнь или достоинство, на том основании, что «actio iniuriarum достаточно широк, чтобы охватывать любое преднамеренное поведение, вызывающее оскорбление или нанесение ущерба достоинству, безопасности или частной жизни личности» [13], хотя в немногих современных делах были предприняты серьезные попытки это оспорить. На практике деликтные иски, рассматриваемые в судах Шотландии, если они не связаны с конкретным именным деликтом (например, клеветой), основываются на утверждении о том, что «убытки» были причинены неправомерным поведением (и, таким образом, основываются на аквилианской ответственности, а не на actio iniuriarum ).

Современное шотландское право, касающееся возмещения ущерба за небрежное правонарушение, как можно было бы ожидать из вышесказанного, основано на lex Aquilia и, таким образом, предусматривает возмещение ущерба в случаях damnum injuria datum — буквально неправомерно причиненного ущерба — с правонарушением в таких случаях, вызванным culpa (т. е. ошибкой) защитника . В любом случае, когда преследователь (A) понес убытки из-за неправомерного поведения защитника (B), B несет юридическое обязательство возместить ущерб . Если правонарушение B было преднамеренным в данных обстоятельствах или настолько безрассудным, что можно конструктивно предположить «намерение» (на основании того, что culpa lata dolo aequiparatur — «грубая небрежность — это то же самое, что и преднамеренная вина»), то из этого аксиоматически следует, что B будет обязан возместить любой ущерб, причиненный имуществу, личности или экономическим интересам A: «всякий раз, когда защитник намеренно причиняет вред преследователю — при условии, что нарушенные интересы считаются возмещаемыми — защитник несет деликтную ответственность». [14] Если истец понес убытки в результате поведения защитника, но защитник не намеревался причинить вред преследователю и не вел себя настолько безрассудно, что можно конструктивно предположить намерение, истец должен доказать, что поведение защитника было небрежным, чтобы выиграть дело. Халатность может быть установлена ​​истцом, если он продемонстрирует, что защитник имел перед ним «обязанность проявлять заботу», которую он в конечном итоге нарушил, не выполнив ожидаемого стандарта заботы . Если это может быть доказано, то истец должен также доказать, что невыполнение защитником ожидаемого стандарта заботы в конечном итоге привело к потере (damnum), на которую жалуются.

Знаковым решением, устанавливающим существование обязанности проявлять заботу для Шотландии и остальной части Соединенного Королевства , является апелляционное дело Палаты лордов «Донохью против Стивенсона» [15].

Защищенные интересы в деликтном праве

Родовые интересы

Римский закон Аквилия изначально касался только ущерба, непосредственно нанесенного определенным видам имущества — рабам и «четвероногим животным». Возмещение ущерба за то, что сейчас известно как «личный вред», было запрещено законодательством ввиду принципа dominus membrorum suorum nemo videtur (никто не должен считаться владельцем своих собственных конечностей); [16] по сути, римский paterfamilias не мог предъявить иск о «ущербе», нанесенном его собственному телу, поскольку он не был, по закону, «самовладельцем», и поэтому не было «имущественного ущерба», который закон мог бы принять во внимание. Это понятие было принято в шотландское право, следовательно, «в то время как [после небрежного нанесения вреда своему телу свободный человек] мог требовать возмещения ущерба за медицинские расходы и потерю заработка, [он] не мог требовать возмещения других неимущественных видов вреда из-за принципа, что тело свободного человека имеет неоценимую ценность». [17] Это изменилось в 1795 году с (неопубликованным) делом Гарднера против Фергюсона , которое «обычно рассматривается как первый случай в современном шотландском праве халатности». [18] С тех пор в Шотландии было признано, что физическое — и, как следствие, психическое — здоровье человека может быть «проклято» в целях совершения аквилианского иска, поэтому преднамеренное, безрассудное или небрежное вторжение в собственность, личность или психическое благополучие другого человека, в принципе, влечет за собой ответственность за возмещение ущерба в результате деликта.

Экономические потери, возникающие в результате физического или психического ущерба, в принципе подлежат возмещению как «производные экономические потери». Чистые экономические интересы, отделенные от собственности, личности и психического благополучия, в принципе являются защищенными патримониальными интересами, и поэтому ex facie причинение другой чистой экономической потери посредством своего неправомерного поведения порождает право на возмещение у преследователя. [19] На практике требования о «чистой экономической потере» — т. е. потере, которая не связана с ущербом, нанесенным личности, собственности или психическому здоровью — ограничиваются со ссылкой на правила, касающиеся обязанности проявлять осторожность и отдаленности ущерба: «Главное правило в отношении ущерба заключается в том, что возмещение не может быть предъявлено, за исключением тех, которые естественным образом и непосредственно вытекают из причиненного вреда; и, следовательно, таких, которые, как можно разумно предположить, были по мнению правонарушителя». [20] Если только преследователь в таком случае не сможет доказать, что ответчик намеревался причинить ему чисто экономический ущерб или проявил безрассудство с этой целью, он должен доказать, что обязанность проявлять осмотрительность по отношению к нему была возложена и что ущерб был непосредственно вызван нарушением этой обязанности.

Неродовые интересы

Шотландское право, касающееся защиты непатримониальных, т. е. сановных или личных интересов, считается «делом из лоскутков и заплат». [21] Несмотря на это, «в шотландском праве мало исторической основы для такого рода структурных трудностей, которые ограничили английское право» в разработке механизмов защиты так называемых «прав личности». [22] Наследие actio iniuriarum шотландского права дает судам возможность признавать и предоставлять возмещение в случаях, когда не произошло никакой патримониальной (или «квазипатримониальной») «потери», но признанный сановный интерес тем не менее был нарушен неправомерным поведением защитника. Однако для того, чтобы такое возмещение было предложено, непатримониальный интерес должен быть намеренно оскорблен: небрежное вмешательство в непатримониальный интерес не будет достаточным для возникновения ответственности. [23] Actio iniuriarum требует, чтобы поведение защитника было «оскорбительным» [24] , то есть, оно должно демонстрировать такое высокомерное пренебрежение признанными интересами личности преследователя, чтобы можно было вменить ему намерение оскорбить ( animus iniuriandi ). [25]

Возмещение ущерба за правонарушение

Возмещение ущерба за халатность

Обзор

В принципе, только интересы, которые могут быть «прокляты», признаются возмещаемыми в соответствии с принципами ответственности Аквилия, и поэтому на практике это означает, что вред, причиненный по неосторожности непатримониальным интересам, не порождает права на возмещение в соответствии с принципами, изложенными ниже. При этом с конца XVIII века было признано, что так называемые дела о «телесных повреждениях» в принципе не должны рассматриваться иначе, чем дела, касающиеся ущерба, причиненного патримониальным интересам.

Обязанность проявлять заботу

Дело Донохью против Стивенсона (1932), также известное как «Дело улитки Пейсли», считается определившим концепцию обязанности проявлять заботу. Г-жа Донохью была в кафе в Пейсли, где она выпила бутылку имбирного пива, в которой находилась разлагающаяся улитка в непрозрачной бутылке. Улитка была невидима невооруженным глазом, пока содержимое бутылки не было почти полностью выпито. В результате она страдала от серьезных желудочных проблем. Перед кем мы обязаны проявлять заботу? Донохью говорит, что мы обязаны этим перед нашими соседями:

«Правило, что вы должны любить своего ближнего, становится в законе, вы не должны причинять вред своему ближнему; и вопрос юриста, кто мой ближний? получает ограниченный ответ. Вы должны проявлять разумную осторожность, чтобы избегать действий или бездействий, которые вы можете разумно предвидеть, которые, вероятно, навредят вашему ближнему. Кто же тогда, в законе, мой ближний? Ответ, по-видимому, таков — лица, которые так близко и непосредственно затронуты моим действием, что я должен разумно иметь их в виду как затронутых таким образом, когда я направляю свой ум на действия или бездействия, которые подвергаются сомнению». Лорд Эткин в 44 SC

Начиная с дела Донохью против Стивенсона , обязанность проявлять заботу была расширена различными делами. Одним из самых известных дел является дело Капаро Индастриз против Дикмана . [26] В этом деле было установлено, что любое расширение обстоятельств, при которых должна быть проявлена ​​обязанность проявлять заботу, должно разрабатываться осторожно. Это выработало еще один критерий: является ли справедливым и разумным налагать обязанность? Этот новый трехсторонний тест был введен в дела о причинении вреда здоровью в Шотландии в деле Гибсон против Орра [27]

Дело Донохью против Стивенсона стало темой программы «Истории дел Дениз Мины» на BBC Radio Scotland в декабре 2019 года.

Нарушение обязанности проявлять осмотрительность

Идея деликта заключается не в том, чтобы предотвратить действия или бездействие человека от причинения вреда, а в том, чтобы принять разумные меры предосторожности в обстоятельствах, чтобы предотвратить вред. Это видно в отношении Muir против Glasgow Corporation . [28]

Чтобы успешно подать иск по деликту, необходимо доказать, что защитник был обязан проявлять осторожность по отношению к лицу, что он нарушил эту обязанность проявлять осторожность (т. е. принял недостаточные меры предосторожности для предотвращения вреда), справедливо, законно и разумно налагать обязанность проявлять осторожность в данных обстоятельствах и что существует причинно-следственная связь между вашим правонарушением и убытками, понесенными данным лицом. При определении того, что составляет достаточные меры предосторожности, применяются несколько факторов:

1) Вероятность получения травмы

Болтон против Стоуна [1951] [29] Мяч для крикета вылетел из-под земли, перекинулся через забор высотой 17 футов, ударив и ранив прохожего. Было установлено, что, несмотря на то, что принятые меры предосторожности не были достаточными для предотвращения такого вреда, защитник не нарушил свою обязанность проявлять осторожность. Это произошло потому, что за последние 30 лет мяч вылетел за пределы поля через этот забор всего 6 раз, что сделало вероятность такой травмы лишь отдаленной возможностью, а не разумной вероятностью.

2) Тяжесть травмы

Пэрис против городского совета Степни [1951] [30] Было решено, что сварщик не обязан проявлять осторожность и быть обеспеченным защитными очками (сегодня эта обязанность существовала бы), но что из-за уникальных обстоятельств г-на Пэриса (у него был только один глаз) тяжесть его потенциальной (и последующей) травмы была настолько велика, что на него возлагалась более комплексная обязанность проявлять осторожность.

3) Наличие мер предосторожности

Роу против министра здравоохранения [1954] [31] Когда опасность действия неизвестна (например, работа с асбестом до того, как стало известно, что это опасно) или меры предосторожности неизвестны и разумно не знать о них, обязанность обеспечить такую ​​меру предосторожности не может существовать.

4) Предсказуемость травмы

Хьюз против Лорда-адвоката [1963] [32] Двое мальчиков играли около оставленного без присмотра люка, окруженного керосиновыми лампами. Один мальчик упал в него, и лампа взорвалась, вызвав ожоги. Постановление: даже несмотря на то, что было непредвиденно, что ребенок получит травму таким образом при таких обстоятельствах, учитывая, что оставленное без присмотра место, подобное этому, вероятно, будет представлять собой приманку для маленьких детей, можно было предвидеть, что существует риск получения травмы в результате ожога. Поскольку это произошло на самом деле, характер ущерба был разумно предсказуемым, и мальчик выиграл свое дело. Было решено, что тип травмы, возникающей в результате правонарушения, должен быть предсказуемым.

Бремя доказательства

Обычно бремя доказывания лежит на преследователе, чтобы показать, что защитник не достиг ожидаемого от него стандарта заботы в данных обстоятельствах. Однако это может быть сложно, если не невозможно, когда причина несчастного случая не может быть обнаружена. В этих обстоятельствах доктрина res ipsa loquitur (факты говорят сами за себя) может быть полезна преследователю, поскольку она переносит бремя доказывания на защитника. Другими словами, если преследователь может успешно сослаться на res ipsa loquitur, закон предполагает, что защитник проявил халатность, и защитник должен предоставить правдоподобное объяснение несчастного случая, которое несовместимо с его халатностью.

Чтобы положиться на эту доктрину, преследователь должен установить две вещи:

  1. Оскорбительная «вещь» должна находиться под исключительным контролем защитника.
  2. Подобная авария не произошла бы при обычном ходе событий, если бы лица, осуществляющие контроль, не проявили халатность.
Защиты

Как только истец установил на основе баланса вероятностей, что защитник должен был проявить заботу, и что неспособность защитника достичь ожидаемого стандарта заботы стала причиной потери или травмы, за которые истец ищет возмещения, можно сказать, что истец установил дело prima facie. Это означает, что «на первый взгляд» истец победит, и бремя доказывания перейдет к защитнику. Защитник может попытаться избежать ответственности или уменьшить размер ущерба, который требует истец, выдвинув соответствующие возражения или попытавшись доказать, что ущерб или травма, за которые истец требует возмещения, являются слишком отдаленным последствием халатности защитника.

Volenti не подходит травма

Эта латинская максима в основном означает « согласному, никакое зло не может быть совершено ». Таким образом, если преследователь оценивает риск, связанный с его деятельностью, но тем не менее продолжает действовать таким образом, чтобы дать понять, что он принимает риск, это предоставит защитнику полную защиту — т.е. такую, которая позволит защитнику полностью избежать ответственности перед преследователем. Защитнику предстоит доказать, что преследователь принял риск, и, очевидно, это означает, что защитник должен сначала доказать, что преследователь был надлежащим образом проинформирован о риске. Титченер против Британского совета железных дорог 1984 [34]

Обратите внимание, что если защитник предоставит правдоподобное альтернативное объяснение, бремя доказывания возвращается к истцу.

Примечания

  1. Лорд Хоуп из Крейгхеда, «Странные привычки англичан», в сборнике Stair Society Miscellany VI (Stair Society, 2009), стр. 317.
  2. Джон Блэки, «Взаимодействие преступности и деликта в Шотландии», в книге Мэтью Дайсона « Разгадка правонарушения и преступления» , (Издательство Кембриджского университета, 2014), стр. 362
  3. ^ Антон Фейган, «Халатность», в книге Рейнхарда Циммермана, Дэниела Виссера и Кеннета Рида « Смешанные правовые системы в сравнительной перспективе» , (2004, Oxford University Press) на стр. 498
  4. ^ Дэвид М. Уокер, Delict , (W. Green, 1981) на стр. 490-492
  5. ^ Брайан Пилланс, Правонарушение: Закон и политика , (У. Грин, 2014) на стр. 192-209
  6. ^ Закон о клевете и вредоносных публикациях (Шотландия) 2021 г.
  7. ^ Лестница, Учреждения, I, IX, IV
  8. ^ Ниалл Р. Уитти и Рейнхард Циммерман, Права личности в шотландском праве: сравнительная перспектива , (Dundee University Press, 2009), на стр. 3
  9. ^ Стивенс против Yorkhill NHS Trust 2006 SLT 889, параграф 63
  10. ^ Брайан Пилланс, Правонарушение: Закон и политика , (У. Грин, 2014) на стр. 140
  11. ^ Джон Блэки, «Защита корпуса в современном и раннем современном шотландском праве», в книге Эрика Дешимекера и Хелен Скотт, Iniuria и общее право , (Hart Publishing, 2013), стр. 155
  12. ^ Дэвид М. Уокер, Закон о правонарушениях в Шотландии , (У. Грин, 1981), стр. 31
  13. ^ Мартин против МакГиннесса 2003 SCLR 548 в пункте 27
  14. ^ Джо Томсон, Дело, измученное заботой? 1996 SLT (Новости) 392, на стр. 393
  15. 1932 AC 562, 1932 SC (HL) 31, 1932 SLT 317.
  16. ^ D.9.2.13pr (Ульпиан)
  17. ^ Джон Блэки «Единство в многообразии: история прав личности в шотландском праве» в книге Ниалла Р. Уитти и Рейнхарда Циммермана « Права личности в шотландском праве: сравнительная перспектива» (Dundee University Press, 2009), стр. 85
  18. ^ Эльтьо Дж. Х. Шреге, Халатность , (Данкер и Хамблот, 2001), стр. 8
  19. ^ Кенуэй против Оркантика 1980 SLT 46
  20. Аллан против Баркли (1864) 2 M 873, согласно лорду Кинлоху
  21. ^ Элспет К. Рид, Личность, конфиденциальность и приватность в шотландском праве , (У. Грин, 2010), в пункте 1.02
  22. ^ Элспет К. Рид, Личность, конфиденциальность и приватность в шотландском праве , (У. Грин, 2010), в параграфе 17.17
  23. ^ Элспет К. Рид, Личность, конфиденциальность и приватность в шотландском праве , (У. Грин, 2010), в пункте 17.13
  24. ^ Роберт Блэк, Исторический обзор деликтной ответственности в Шотландии за телесные повреждения и смерть (продолжение) , (1975) 8 CILS 189, на стр. 195
  25. Дэвид Иббетсон, «Инюрия, римская и английская», в книге «Инюрия и общее право» , под ред. Эрика Дешимекера и Хелен Скотт (Харт, 2013), стр. 40.
  26. ^ [1990] 2 AC 605
  27. ^ [1990] SC 420
  28. ^ 1943 SC(HL) 3
  29. ^ АС 850
  30. ^ AC 367
  31. ^ 2 QB 66
  32. ^ AC 837
  33. ^ 3 Н и С 596
  34. ^ СК (ХЛ) 34

Дальнейшее чтение