stringtranslate.com

Шпилька

Заколка или невидимка , разновидность шпильки для волос
Шпильки (около 600 г. до н.э.)
Золотая булавка с двойной спиральной головкой из Грузии (III тысячелетие до н.э.)

Шпилька или заколка для волос это длинное приспособление, используемое для удержания волос человека на месте. Она может использоваться просто для того, чтобы закрепить длинные волосы в стороне для удобства или как часть сложной прически или укладки. Самые ранние свидетельства укладки волос можно увидеть в резных « фигурках Венеры », таких как Венера Брассемпуи и Венера Виллендорфская . Создание различных причесок, особенно среди женщин, похоже, свойственно всем культурам и всем периодам, и многие прошлые и нынешние общества используют шпильки.

Шпильки из металла, слоновой кости , бронзы , резного дерева и т. д. использовались в Древнем Египте. [1] для закрепления украшенных причесок. Такие шпильки, как показывают захоронения, предполагают, что многие из них были предметами роскоши среди египтян, а позднее среди греков, этрусков и римлян. Главный успех пришел в 1901 году с изобретением спиральной шпильки новозеландским изобретателем Эрнестом Годвардом . Это была предшественница заколки для волос .

Шпилька может быть декоративной и инкрустированной драгоценностями и украшениями, или она может быть утилитарной и быть почти незаметной, удерживая прическу на месте. Некоторые шпильки для волос представляют собой один прямой штифт, но современные версии, скорее всего, сделаны из разной длины проволоки, согнутой пополам с U-образным концом и несколькими изгибами вдоль двух противоположных частей. Готовая шпилька может варьироваться от двух до шести дюймов в последней длине. Длина проволоки позволяет размещать ее в нескольких дизайнах причесок, чтобы удерживать природу на месте. Изгибы позволяют удерживать шпильку во время обычных движений.

Патент на шпильку был выдан Келли Чаманди в 1925 году. [2]

Шпильки в китайской культуре

Золотая шпилька для волос в виде феникса, найденная в гробнице принца Чжуана из Ляна (梁莊王, 1411–1441) времен династии Мин , XV век.

Шпильки (обычно называемые фа-цзан ; кит .髮簪) являются важным символом в китайской культуре. В Древнем Китае шпильки носили как мужчины, так и женщины, [3] и они были необходимыми предметами для повседневной прически, в основном для закрепления и украшения пучка волос. Кроме того, шпильки, которые носили женщины, также могли представлять их социальный статус.

В китайской культуре хань, когда молодые девушки достигали пятнадцатилетнего возраста, им разрешалось принять участие в обряде посвящения, известном как цзи ли ( китайский :筓禮), или « посвящение шпилькой ». Эта церемония знаменовала совершеннолетие молодых женщин. В частности, до пятнадцати лет девушки не использовали шпильки, поскольку носили волосы в косах, и они считались детьми. Когда им исполнялось пятнадцать лет, после церемонии их можно было считать молодыми женщинами, и они начинали укладывать свои волосы в пучки, закрепленные и украшенные шпильками. Эта практика указывала на то, что эти молодые женщины теперь могли вступать в брак. Однако, если молодая женщина не получила согласия на брак до двадцати лет или еще не участвовала в церемонии совершеннолетия, она посещала церемонию, когда ей исполнялось двадцать.

По сравнению с цзи ли , мужской эквивалент, известный как гуань ли ( китайский :冠禮) или «посвящение в шляпу», обычно проводился пятью годами позже, в возрасте двадцати лет. В движении ханьфу 21-го века была сделана попытка возродить традиционные церемонии совершеннолетия ханьцев, и идеальный возраст для посещения церемонии — двадцать лет для всех полов.

Хотя шпильки могут символизировать переход от детства к взрослой жизни, они также были тесно связаны с концепцией брака. Во время помолвки невеста может вынуть шпильку из своих волос и отдать ее своему жениху в качестве залога: это можно рассматривать как отход от западной традиции, в которой будущий жених дарит своей невесте обручальное кольцо. После свадебной церемонии муж должен снова вставить шпильку в волосы своей супруги.

Волосы всегда несли в себе множество психологических, философских, романтических и культурных значений в китайской культуре. В культуре хань люди называют союз между двумя людьми jie-fa ( китайский :結髮), буквально «связывание волос». Во время свадебной церемонии некоторые китайские пары обмениваются прядью волос в качестве залога, в то время как другие ломают шпильку на две части, а затем каждый из обрученных берет одну часть с собой на хранение. Если эта пара когда-либо расстанется в будущем, когда они воссоединятся, они могут соединить две половины вместе, и готовая шпилька будет служить доказательством их идентичности, а также символом их воссоединения. Кроме того, супружескую пару иногда называют jie-fa fu-qi ( китайский :結髮夫妻), идиома, которая подразумевает, что отношения между парой очень близкие и счастливые, так же как и то, как были связаны их волосы.

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Флетчер Джоанн, Университет (2016). «Египетская шпилька для волос: практичная, священная, фатальная». Интернет-археология (42). doi : 10.11141/ia.42.6.5 .
  2. ^ Патент CA 250155, Келли Чаманди, «Шпилька / Épingle à cheveux», выдан 2 июня 1925 г.  См. Также «Шпилька / Épingle à cheveux». База данных канадских патентов . Канадское ведомство интеллектуальной собственности . 29 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2007 г. Проверено 30 марта 2009 г.
  3. ^ Шерроу, Виктория (2006). Энциклопедия волос: Культурная история. Greenwood Publishing Group. стр. 80. ISBN 9780313331459.

Внешние ссылки