Эклога – стихотворение в классическом стиле на пасторальную тему. Стихи в этом жанре иногда еще называют буколиками . Этот термин также используется для обозначения музыкального жанра, напоминающего пасторальную сцену.
Форма слова eclogue в современном английском языке произошла от среднеанглийского eclog , который произошел от латинского ecloga , который произошел от греческого eklogē ( ἐκλογή ) в смысле «отбор, литературный продукт» (что было лишь одним из значений, которые оно имело в греческом языке). ). [1] Этот термин метафорически применялся к коротким произведениям любого жанра, включая части поэтических сборников или сборников стихов.
Как жанр поэзии, эклоги начались с латинского поэта Вергилия , чей сборник из десяти эклог в конечном итоге был создан по образцу идиллий Феокрита . [2] и альтернативно назывался Буколикой . [3] Обнаружено, что это сложная смесь пастырских диалогов, песенных конкурсов и современных отсылок. Термин Вергилия использовался более поздними латинскими поэтами, такими как Кальпурний Сицилийский и Немезиан, для обозначения их собственной пастырской поэзии, часто в подражание Вергилию, в то время как первый из них также использовал деревенскую лексику и архаичные выражения, чтобы усилить эффект дистанцирования. [4]
Практика написания эклогов была расширена итальянскими гуманистами XV века Баптистой Мантуаном и Якопо Санназаро, чья латинская поэзия имитировалась в различных европейских языках в эпоху Возрождения , в том числе на английском языке. Однако «первой буколической поэмой эпохи Возрождения, написанной в Англии» была эклога на латыни Иоганна Опиция 1497 года, восхваляющая Генриха VII . Написанное в форме диалога между пастухами Мопсом и Мелибеем, восхваляющее правителя страны за возвращение золотого века процветания и безопасности, стихотворение было создано по образцу первой эклоги Вергилия, восхваляющей Октавиана , и первой эклогии, восхваляемой Октавианом. Кальпурний Сицилийский в честь Нерона . [5] Насколько известно, стихотворение осталось в рукописи, и даже первые эклоги, написанные на английском языке Александром Барклаем, оставались неопубликованными примерно до 1514 года. Они были написаны ранее и адаптированы из латинских оригиналов 15 века Мантуаном и Энеем Сильвием . [6]
Эдмунд Спенсер также был вдохновлен эклогами Мантуана, а также Вергилием и Феокритом , когда он составил «Календарь пастухов» (1579 г.), серию из двенадцати эклог, по одной на каждый месяц года. [7] Каждый из них называется «Эглога» и содержит по большей части диалоги разных ораторов на различные темы. На заднем плане также стоит пример Кальпурния, проявленный здесь в устаревшем словаре, заимствованном у Джона Скелтона и Джеффри Чосера . А за простым (но далеко не безграмотным) языком скрывается энергичный намек на современные события, в частности на предполагаемый брак между королевой и французом-католиком . [8] Эклоги Спенсера были юношескими произведениями, как и «Пасторали » Александра Поупа , состоящие из четырех пастырских диалогов, разделенных по временам года. Первоначально они были составлены в 1704 году, но впервые опубликованы в 1709 году; [9] и к изданию 1717 года Поуп добавил свой первоначально запланированный «Рассуждение о пастырской поэзии», в котором он признал примеры Феокрита и Вергилия («единственных бесспорных авторов пасторали») наряду со Спенсером. [10]
Между ними появились «Элоги рыбаков » Финеаса Флетчера (1633 г.), имитация гораздо более ранних «Эклогов рыбаков» Санназаро («Элоги рыбаков», 1526 г.), в которых традиционные пастухи заменяются рыбаками из Неаполитанского залива . [11] В следующем столетии в этом переориентировании традиционной темы за ним последовал Уильям Диапер , в чьих «Нереидах: или Морских эклогах» (1712) говорящими являются морские боги и морские нимфы. [12]
К началу XVIII века пасторальный жанр созрел для обновления и стал привноситься элемент пародии. Джон Гей высмеивал эклоги Амвросия Филипса в шести «пасторалях» « Пастырской недели» . [13] Импульс к обновлению и пародии также встречались в различных «городских эклогах», опубликованных в это время, перенося свое внимание с полей на городские заботы. Первой была совместная публикация Джонатана Свифта и его друзей в The Tatler за 1710 год; [14] Джон Гей написал еще три, а также «Обручение» , «трезвую эклогу между двумя людьми, называемыми квакерами»; [15] и Мэри Уортли Монтегю начали писать еще шесть городских эклогов с 1715 года. [16]
В Шотландии Аллан Рамзи привнес новизну шотландского диалекта в свои два пастырских диалога 1723 года, «Пэти и Роджер» [17] и «Дженни и Мегги» [17] , прежде чем расширить их до пасторальной драмы «Кроткий пастырь» в следующих год. Позже эклога была дополнительно обновлена, действие ее происходит в экзотических странах, сначала в « Персидских эклогах» (1742 г.) Уильяма Коллинза , исправленная версия которых под названием « Восточные эклоги» была опубликована в 1757 г. [18] За ней последовали три африканские эклоги ( 1742 г.) 1770) Томаса Чаттертона [ 19] и Скотта из трёх Восточных эклогов Амвелла (1782) с местом действия в Аравии, Бенгалии и Китае при династии Тан. [20]
В 1811 году судьба полуостровной войны вернула эту тему в Европу в виде четырех испанских эклогов, включая элегию о смерти маркиза де ла Романа, выпущенную под псевдонимом Испанец. [21] В современном обзоре они были описаны как «сформированные по модели Коллинза». [22] В следующем десятилетии за ними последовала народная «ирландская эклога» « Дарби и Тиг» , сатирический отчет о королевском визите в Дублин, приписываемый Уильяму Расселу Макдональду (1787–1854). [23]
Термин эклога или его эквиваленты в конечном итоге были применены к пастырской музыке , причем первыми значительными примерами стали фортепианные произведения чешского композитора Вацлава Томашека . [24] Среди композиторов XIX века, принявших это название, - Ян Вацлав Воржишек для фортепиано; [25] Ференц Лист , «Эглог», седьмая пьеса в первой книге «Анне де Пелеринаж» , 1842); [26] Сезар Франк , «Эглог», соч. 3, 1842, [27] , а также более поздняя восьмая часть оратории «Руфь» (1882), озаглавленная «Библейский элог» , представляющая собой постановку слов Александра Гиймена; [28] [29] Антонин Дворжак , «4 эклоги для фортепиано», соч. 56, 1880 г.; [30] Витезслав Новак , Эклоген , соч. 11 для фортепиано, 1896; [31] и Мел Бонис , «Эглог» для фортепиано, соч. 12, 1898. [32]
В новом столетии последовали еще две пьесы для фортепиано соло: «4 эклоги» Эгона Веллеша , соч. 11, 1912, [33] и «Эклоге » Яна Сибелиуса , первая из его «4 лирических пьес для фортепиано», соч. 74, 1914. [34] Подобные названия были даны второй и третьей частям Концерта-дуэта Игоря Стравинского («Эклога I» и «Эклога II», 1932), а средняя часть его трехчастной Оды (1943) также называется «Эклога». «Эклога» Джеральда Финци для фортепиано и струнного оркестра, соч. 10, был переработан в 1940-х годах и тогда же получил это название. [35] «Эклога» Мориса Блоуэра для валторны и струнных датируется примерно 1950-ми годами. [36] В XXI веке «Эглога» американского композитора Генри Джастина Рубина для скрипки и фортепиано датируется 2006 годом. [37]
Форма «Эклоги», или пастырской поэмы, имеет для чешских музыкантов определенное традиционное значение. Название применительно к музыкальному произведению, по-видимому, произошло от известного ультраконсервативного чешского педагога Вацлава Томашека (1774-1850), который, отойдя от традиционного классического пути сонаты, позволил своей фантазии свободно играть в серии лирических произведений. пьесы для фортепиано «Эклоги» (1807), «Рапсодии» (1810) и «Дифирамбы» (1818). Дворжак взял название «Эклога» для одного из своих фортепианных произведений, а Шин перенес его в современную музыку в приятной идиллии, опубликованной в «Альбоме».