stringtranslate.com

Репатриация казаков после Второй мировой войны.

Репатриация казаков или предательство казаков [1] произошло, когда казаки , этнические русские и украинцы , выступавшие против Советского Союза и воевавшие на стороне нацистской Германии , были переданы британскими и американскими войсками Советскому Союзу после заключения Вторая Мировая Война . К концу европейского театра Второй мировой войны многие казачьи войска с мирным населением отступили в Западную Европу. Их целью было избежать захвата и тюремного заключения Красной Армией за измену, и они надеялись на лучший результат, сдавшись западным союзникам, например, британцам и американцам. Однако после того, как союзники взяли их в плен, их погрузили в небольшие поезда. Без их ведома их отправили на восток, на советские территории. Многие мужчины, женщины и дети впоследствии были отправлены в лагеря ГУЛАГа , где некоторых жестоко заработали до смерти. Репатриация была согласована на Ялтинской конференции ; Советский лидер Иосиф Сталин утверждал, что заключенные были советскими гражданами по состоянию на 1939 год, хотя многие из них покинули страну до или вскоре после окончания Гражданской войны в России или родились за границей и, следовательно, никогда не имели советского гражданства. [2]

Большинство этих казаков и русских сражались с союзниками, особенно с Советским Союзом, совершив несколько злодеяний, а в некоторых случаях терроризируя советское гражданское население, выдавая себя за передовые части Красной Армии в форме Красной Армии на Восточном фронте . Однако принудительная репатриация включала и мирное население, не участвовавшее в боевых действиях. [1] [3] Мотивы были разными, но основными причинами были жестокие репрессии казачества со стороны советского правительства, например, раздел земель Терского , Уральского и Семиреченского войск , принудительная культурная ассимиляция и репрессии Русской Православной Церкви. , депортация и, в конечном итоге, советский голод 1930–1933 годов . [4] Генерал Поляков и полковник Черешнев назвали это «резней казаков в Лиенце». [2] [5]

Фон

Во время Гражданской войны в России (1917–1923) казачьи лидеры и их правительства в целом встали на сторону Белого движения . В результате большая часть казачьих воинов была мобилизована против Красной Армии . Когда Советы одержали победу в гражданской войне, многие ветераны-казаки, опасаясь репрессий и политики большевиков по деказачеству , бежали за границу в страны Центральной и Западной Европы . В изгнании они сформировали свои собственные антикоммунистические организации или присоединились к другим русским эмигрантским группам, таким как Российский общевоенный союз (РОВС). [6]

Казаки, оставшиеся в России, пережили более десяти лет непрерывных репрессий, например, раздел земель Терского , Уральского и Семиреченского войск , насильственную культурную ассимиляцию и репрессии Русской Православной Церкви , депортацию и, в конечном итоге, советский голод. 1932–33 гг . Репрессии прекратились и некоторые привилегии были восстановлены после выхода в свет « Тихого Дона» (1934) Михаила Шолохова . [4]

Вторая мировая война

После того, как Адольф Гитлер начал вторжение в Советский Союз 22 июня 1941 года, несколько казачьих лидеров-антикоммунистов, в том числе Кубанский атаман Науменко, Терский атаман Вдовенко, бывший донской атаман Петр Краснов и председатель Казачьего национального центра Василий Глазков, публично похвалили немецкую кампанию. [7] Несмотря на излияние поддержки, Гитлер и другие высокопоставленные чиновники первоначально отрицали, что казаки-эмигранты могут играть какую-либо военную или политическую роль в войне против Советов. Лишь в 1942 году Остминистериум открыто начал использовать казаков-эмигрантов в пропагандистских и административных целях. [8]

В то время как высшие нацистские чиновники не спешили принимать антикоммунистических казаков, некоторые полевые командиры Вермахта использовали казаков-перебежчиков из Красной Армии с лета 1941 года. В начале 1943 года большинство казачьих частей, сражавшихся в союзе с немецкой армией , были объединены в Первый Казачья кавалерийская дивизия под командованием генерала Гельмута фон Паннвица . Позже в том же году казачья кавалерийская дивизия была переброшена в оккупированную странами Оси Югославию для борьбы с партизанами Тито . В конце 1944 года дивизия была включена в состав Ваффен-СС и расширена до XV казачьего кавалерийского корпуса СС . [9]

Другая казачья группа, судьба которой оказалась связана с немцами, состояла примерно из 25 000 казачьих беженцев и нерегулярных формирований, эвакуированных с Северного Кавказа вместе с Вермахтом в 1943 году. Эта группа, известная как «Кассачий стан», мигрировала с юга Украины в Новогрудек ( Белоруссия ), а затем в Толмеццо ( Италия ) и в конце войны был вынужден отступить в Лиенц в оккупированной союзниками Австрии . [10]

Ялтинская и Тегеранская конференции

Большая тройка : Черчилль, Рузвельт и Сталин на Ялтинской конференции.

Соглашения Ялтинской и Тегеранской конференций , подписанные президентом США Франклином Д. Рузвельтом , советским премьером Иосифом Сталиным и премьер-министром Великобритании Уинстоном Черчиллем , определили судьбы казаков, которые не воевали на стороне Советов, поскольку многие из них были военнопленными нацистов. . Сталин добился согласия союзников на репатриацию каждого так называемого «советского» гражданина, находившегося в плену, потому что лидеры союзников опасались, что Советы могут либо задержать, либо отказать в репатриации союзных военнопленных, которых Красная Армия освободила из нацистских лагерей для военнопленных. [11]

Именно в контексте желания сохранить хорошие отношения со Сталиным, по словам Эдварда Петерсона, США решили передать Советскому Союзу несколько сотен тысяч немецких пленных в мае 1945 года в качестве «жеста дружбы». [12]

Хотя соглашение о депортации всех «советских» граждан не включало белогвардейских эмигрантов, бежавших во время большевистской революции до создания СССР, позже потребовались все военнопленные-казаки. После Ялты Черчилль задал Сталину вопрос: «Воевали ли против нас казаки и другие меньшинства?» Сталин ответил: «Они сражались за немцев яростно, если не сказать дико». [11]

В 1944 году генерал Краснов и другие казачьи лидеры убедили Гитлера разрешить казачьим войскам, а также гражданским лицам и невоенным казакам навсегда поселиться в малонаселенной Карнии в Альпах . Казаки переселились туда и основали гарнизоны и поселения, реквизируя дома путем выселения жителей, с несколькими станицами и постами, их администрацией, церквями, школами и воинскими частями. [13] Там они боролись с партизанами и преследовали местное население, совершая многочисленные злодеяния. [14] Меры, заключавшиеся в изгнании итальянских жителей этого района из их домов и принятии строгих мер, чтобы не позволить партизанам с холмов «пройти живыми» в этом районе, заставили итальянцев использовать эпитет «варварские казаки». » [15]

Когда союзники продвинулись из центральной Италии в итальянские Альпы, итальянские партизаны под командованием генерала Контини приказали казакам покинуть Карнию и идти на север, в Австрию. Там, недалеко от Лиенца, британская армия держала казаков в наспех разбитом лагере. В течение нескольких дней англичане снабжали их продовольствием; Тем временем передовые части Красной Армии приблизились на несколько миль к востоку, быстро продвигаясь навстречу союзникам.

28 мая 1945 года британцы перевезли 2046 разоруженных казачьих офицеров и генералов, в том числе генералов от кавалерии Петра Краснова и Андрея Шкуро , в соседний город, удерживаемый Красной Армией, и передали их командующему Красной Армией, который приказал судить их за государственную измену. Многие казачьи лидеры никогда не были гражданами Советского Союза, бежав из революционной России в 1920 году; [16] поэтому они считали, что не могут быть виновны в измене .

Некоторых казнили сразу. Высокопоставленных офицеров судили в Москве , а затем казнили. 17 января 1947 года Краснов и Шкуро были повешены на площади. Генерал Вермахта Гельмут фон Панвиц, который сыграл важную роль в формировании и руководстве казаками, взятыми из немецких лагерей для военнопленных для борьбы с Советским Союзом, решил разделить советскую репатриацию казаков и был казнен за военные преступления вместе с пятью казачьими генералами. и атаманы в Москве в 1947 году. [17]

1 июня 1945 года Великобритания поместила 32 000 казаков (с женщинами и детьми) в поезда и грузовики и доставила их Красной Армии для репатриации в Советский Союз; [18] Подобные репатриации произошли в том же году в оккупационных зонах США в Австрии и Германии . Большинство казаков было отправлено в ГУЛАГ на крайнем севере России и в Сибири , и многие из них погибли; некоторым, однако, удалось бежать, а другие дожили до амнистии 1953 г. (см. ниже). Всего в конце Второй мировой войны в Советский Союз было репатриировано около двух миллионов человек. [19]

Споры о советском гражданстве

Одним из основных противоречий, вызвавших народные возмущения и протесты, было отношение британского командования к установлению советского гражданства согласно Ялтинскому соглашению, поскольку в лагере содержалось большое количество граждан разных стран, в том числе тех, кто покинул СССР задолго до войны и получил гражданство. других стран задолго до этого или никогда не были гражданами СССР. Британское министерство иностранных дел направило телеграмму, в которой предписывалось, что «любое лицо, которое не является (повторяю) советским гражданином в соответствии с британским законодательством, не должно (повторяю) быть отправлено обратно в Советский Союз, если только оно явно не пожелает», что было проигнорировано британским командованием. на земле. [20]

Бригадный генерал Тоби Лоу (впоследствии лорд Олдингтон), который был начальником штаба британских войск, издал приказ, в котором говорилось, что «отдельные дела не будут рассматриваться без особого нажима… Во всех сомнительных случаях с человеком будут обращаться как с советским гражданином». ". В результате этой политики граждане многих стран были отправлены в СССР как «советские граждане» в поспешной операции и без права на апелляцию. По описанию Толстого, даже люди с французскими паспортами или британскими медалями Первой мировой войны передавались Советам. [20] [21]

Лиенц

28 мая 1945 года британская армия прибыла в лагерь Пеггетц в Лиенце, где находилось 2479 казаков, в том числе 2201 офицер и солдат. [22] [19] Они якобы пошли пригласить казаков на важную конференцию с британскими официальными лицами, сообщив им, что они вернутся в Лиенц к 18:00 того же вечера; некоторые казаки забеспокоились, но англичане заверили их, что все в порядке. Один британский офицер сказал казакам: «Уверяю вас, честное слово британского офицера, что вы только что собираетесь на конференцию». Однако никаких веских доказательств таких гарантий или обещаний не существует. [22] [19] К тому времени британско-казачьи отношения были дружескими до такой степени, что у многих с обеих сторон возникли чувства друг к другу. Репатриация казаков из Лиенца была исключением, поскольку казаки яростно сопротивлялись их репатриации в СССР; один казак якобы заметил: « НКВД или гестапо перебили бы нас дубинками, англичане сделали это своим честным словом». [19] Юлиус Эпштейн описал произошедшую сцену:

Первым покончил жизнь самоубийством через повешение казачий редактор Евгений Таррусский. Вторым был генерал Силкин, который застрелился... Казаки отказались садиться в грузовики. Британские солдаты, [вооруженные] пистолетами и дубинками, начали использовать свои дубинки, целясь в головы заключенных. Сначала они вытащили мужчин из толпы и бросили в грузовики. Мужчины выскочили. Они снова избили их и бросили на пол грузовиков. Опять выскочили. Затем британцы избивали их прикладами до тех пор, пока они не лежали без сознания, и бросали их, как мешки с картошкой, в грузовики. [23]

Британцы перевезли казаков в тюрьму, где их передали ожидающим советским войскам. В городе Тристах в Австрии установлен мемориал в память генерала фон Паннвица и солдат XV казачьего кавалерийского корпуса СС, погибших в бою или погибших в плену. Этот мемориал был снят в сентябре 2021 года из-за связи генерала фон Паннвица с СА и СС, а также его лояльности нацистскому режиму. [24]

Другие репатриации

Юденбург, Австрия

1–2 июня 18 000 казаков были переданы Советам возле города Юденбург в Австрии; Из задержанных около десяти офицеров и 50–60 казаков с помощью ручных гранат вырвались из-под кордона гвардии и скрылись в близлежащем лесу. [5]

Рядом с Грацем, Австрия

Русские казаки XV казачьего кавалерийского корпуса, дислоцированные в Югославии с 1943 года, входили в состав колонны, направлявшейся в Австрию, которая должна была принять участие в репатриации в Блайбурге , и, по оценкам, их численность исчислялась тысячами. [25] Николай Толстой цитирует телеграмму генерала Гарольда Александра , направленную Объединенному штабу , в которой отмечается «50 000 казаков, в том числе 11 000 женщин, детей и стариков». [26] В районе Граца британские войска репатриировали в СМЕРШ около 40 000 казаков . [27]

Форт Дикс, Нью-Джерси, США

Хотя репатриации в основном происходили в Европе, 154 казака были репатриированы в Советский Союз из Форт-Дикс , штат Нью-Джерси , в США; трое покончили жизнь самоубийством в США, семеро получили ранения, трое были ранены. [28] [29] Эпштейн утверждает, что заключенные оказали значительное сопротивление:

Во-первых, они отказались покинуть казармы, когда им было приказано это сделать. Затем военная полиция применила слезоточивый газ, и полуоглушенных заключенных под усиленной охраной отвезли в гавань, где их заставили сесть на советское судно. Здесь двести сразу же вступили в бой. Они дрались голыми руками. Они начали – со значительным успехом – уничтожать двигатели корабля. ... Сержант... подмешал им в кофе барбитураты. Вскоре все заключенные погрузились в глубокий, похожий на кому сон. Именно в таком состоянии пленных переправили на другой советский катер для скорейшего возвращения к сталинским палачам. [19]

Марсель, Франция

Казаки вошли в число сотен, репатриированных в Советский Союз из Марселя в 1946 году. [30]

Римини и Болонья, Италия

Несколько сотен казаков были репатриированы в Советский Союз из лагерей недалеко от Венеции в 1947 году. Около 100 казаков погибли при сопротивлении насильственной репатриации в Римини и Болонье . [31]

Ливерпуль, Великобритания

Тысячи русских, многие из которых были казаками, были перевезены в разгар боевых действий в 1944 году в Мурманск в ходе операции, которая также привела к потоплению немецкого линкора « Тирпиц» . [32]

Лагерь Ньюлендс Корнер, Суррей, Великобритания

После вывода войск из лагеря Ньюлендс-Корнер на высадку в день «Д» те, кого считали советскими гражданами, содержались в лагере в ожидании их принудительной репатриации. [33]

Последствия

Казачьи офицеры, более политически сознательные, чем рядовые, ожидали, что их окончательной судьбой будет репатриация в СССР. Они считали, что британцы сочувствовали бы их антикоммунизму, но не знали, что их судьба была решена на Ялтинской конференции. Узнав, что они будут репатриированы, многие сбежали, некоторым, вероятно, помогли их похитители-союзники; [11] некоторые пассивно сопротивлялись, а другие покончили с собой.

Из тех казаков, которым удалось избежать репатриации, многие скрылись в лесах и на склонах гор, некоторые были спрятаны местным немецким населением, но большинство скрывалось под разными именами: латышами, поляками, югославами, турками, армянами и даже эфиопами. В конце концов их поместили в лагеря для перемещенных лиц под вымышленными именами и национальностями; многие эмигрировали в США в соответствии с Законом о перемещенных лицах . Другие отправились в любую страну, которая их приняла (например, в Германию, Австрию, Францию ​​и Италию). Большинство казаков скрывали свою истинную национальную идентичность до распада СССР в конце 1991 года .

Амнистия

После смерти Сталина 27 марта 1953 года, с прекращением системы ГУЛАГа, для некоторых узников трудовых лагерей была объявлена ​​массовая частичная амнистия (Амнистия 1953 года). Затем она была продлена 17 сентября 1955 года. Из амнистии были исключены некоторые конкретные политические преступления: лица, осужденные по статье 58.1(в) Уголовного кодекса, предусматривающей, что в случае побега военнослужащего из России каждый взрослый член его семьи, подстрекал к побегу или знал о нем, наказывается тюремным заключением на срок от пяти до десяти лет ; каждый иждивенец, не знавший о побеге, подлежит пятилетней ссылке в Сибирь. [34]

Наследие

В литературе

Это событие было задокументировано в таких публикациях, как « Последний секрет: доставка Сталину более двух миллионов русских Великобританией и Соединенными Штатами» Николаса Бетелла ( 1974). [ 35] Первой книгой, написанной на эту тему, по-видимому , была «Контра» польского писателя Юзефа Мацкевича , которая была опубликована на польском языке в Лондоне в 1957 году . В 1962 и 1970 годах русскоязычное издательство в Нью-Йорке Вячеслав Науменко , бывший атаман Кубанского войска, документировал это событие. [36] Ни книги Мацкевича, ни Науменко не переводились на английский язык в течение десятилетий после их публикации и, следовательно, почти полностью игнорировались в англоязычном мире. Два тома «Великого Предательства» были впервые переведены на английский язык в 2015 и 2018 годах. « Контра» несколько раз переиздавалась на польском языке, но, судя по всему, никогда не переводилась на английский. Первой книгой, написанной на английском языке по этой теме, была книга британского автора Питера Хаксли-Блайта «Восток пришел на запад» (1964) , но она не привлекла особого внимания из-за участия Хаксли-Блайта в Европейском фронте освобождения . На обложке журнала The East Came West было изображение, взятое из нацистского пропагандистского плаката, изображающее демоническую обезьяну, одетую в форму Красной Армии, окруженную огнем и серой, тянущуюся к Европе. Первой книгой на эту тему, опубликованной на основе официальной документации, была «Операция Килхаул» в 1973 году американского писателя австрийского происхождения Юлиуса Эпштейна, которая была основана на американских источниках и в первую очередь касалась роли Америки в репатриации.

Тема репатриации была практически неизвестна в англоязычном мире до 1974 года, когда лорд Бетелл опубликовал свою книгу « Последний секрет» , по которой также был снят документальный фильм BBC, вышедший в эфир в том же году. [37] Бетелл критиковал репатриацию, обвиняя британское правительство в «намеренном перевыполнении» Ялтинского соглашения путем передачи людей, которые не были советскими гражданами, но был осторожен в обращении с доказательствами. [37]

В 1974 году также была опубликована на английском языке книга Александра Солженицына « Архипелаг ГУЛАГ », где он упоминает, что многие из заключенных, которых он встретил в ГУЛАГе в конце 1940-х годов, были ветеранами власовской армии , репатриированными британцами и американцами в 1945 году. политику, которую он изображал как трусливую и обреченную на провал. [38] Хотя Солженицын в «Архипелаге ГУЛАГе» не рассматривал конкретно репатриацию казаков, а вместо этого рассматривал репатриацию людей в Советский Союз в целом, книга повысила общественный интерес к этой теме, как и его утверждение о том, что англо- Американская политика по отношению к Советскому Союзу проводилась по своей сути зловещим и заговорщическим путем, наказывая предполагаемых друзей Запада, таких как армия Власова и казаки, и одновременно вознаграждая своих врагов, таких как Советский Союз. [38] Солженицын так описывает насильственную репатриацию казаков Уинстоном Черчиллем: «Он передал советскому командованию 90-тысячный казачий корпус. Вместе с ними он передал также множество вагонов стариков, женщин и детей, которые не хотели возвращаться на родные казачьи реки. Этот великий герой, памятники которому со временем покроют всю Англию, приказал, чтобы и их отдали на смерть». [39] Человеком, который руководил и контролировал всю операцию, был майор Дэвис. [40]

Впоследствии граф Николай Толстой опубликовал в 1977 году «Жертвы Ялты» , которые критик-историк Д.Р. Троуп назвал «важной научной работой». [37] Толстой описывает это и другие события, произошедшие в результате Ялтинской конференции, как «Тайное предательство» (ср. Западное предательство ), так как на Западе они остались неопубликованными . [41] 1970-е годы были периодом, когда разрядка стала модной в некоторых кругах, и многие правые считали, что Запад проигрывает холодную войну. [38] Тема репатриации 1945 года использовалась различными правыми авторами в 1970-1980-х годах как символ как злонамеренности Советского Союза, так и «малодушной» политики по отношению к Советскому Союзу, якобы преследовались сменявшими друг друга американскими и британскими правительствами после Второй мировой войны. [42]

Отражая возросший общественный интерес к теме репатриации, которая к началу 1980-х годов стала символом западного «малодушия» по отношению к Советскому Союзу, 6 марта 1982 года в Лондоне был открыт памятник «всем жертвам Ялтинской битвы». ". [43] Джон Джолифф, консервативный британский католик-интеллектуал, чья деятельность по сбору средств помогла построить памятник, обвинил «британское правительство и его советников в беспощадной бесчеловечности», и, игнорируя тот факт, что Черчилль был консерватором, обвинил в репатриации « лицемерие и слабость прогрессивных левых, которые закрывали глаза на коммунистическое порабощение Восточной Европы». [43]

В мае 1983 года Толстой опубликовал в журнале Encounter статью «Клагенфуртский заговор», в которой утверждал, что Гарольд Макмиллан , британский « постоянный министр » по Средиземноморью, фельдмаршал Гарольд Александер и другие британские официальные лица организовали заговор с целью выдачи казаков. [44] В своей статье Толстой утверждал, что 13 мая 1945 года на совещании в австрийском городе Клагенфурте Макмиллан отдал приказ о репатриации всех казаков, независимо от того, были они советскими гражданами или нет. 11 декабря 1984 года Макмиллан дал интервью Людовику Кеннеди на BBC, и в ходе интервью Кеннеди задал несколько вопросов о репатриации казаков в 1945 году . тон его ответов, безусловно, создавал у публики впечатление, что ему есть что скрывать. [45] Некоторые заявления Макмиллана, например, о том, что он не чувствовал вины, потому что казаки были «бунтовщиками против России», «не нашими друзьями» и самое разрушительное из всех, что «казаки были практически дикарями», не помогли его репутации. [46] В 1986 году Толстой продолжил свою статью 1983 года книгой « Министр и резня», в которой утверждалось, что Макмиллан организовал заговор с целью преднамеренной передачи беженцев из Советского Союза и Югославии, прекрасно зная, что они будут казнены. [44] Поскольку Макмиллан занимал пост премьер-министра в период с 1957 по 1963 год, обвинения Толстого привлекли огромное внимание в Великобритании, а также вызвали огромные споры. [44] Историк архитектуры и дизайнер интерьеров Джеймс Лис-Милн записал в своем дневнике: «Было безнравственно повесить Риббентропа , который никогда не был преступником. Человеком, который заслуживал повешения, был Гарольд Макмиллан за приговор всем тем полякам и русским, которые были отправлены». вернулся после войны». [47] Писатель Роберт Грейвс публично заявил: «Гарольд Макмиллан, вы знаете, он убийца». [47]

Нападки на Макмиллана, который представлял левое крыло Консервативной партии, так называемого « консерватизма одной нации», имели политическую подоплеку . [43] «Консерваторов одной нации», таких как Макмиллан, часто пренебрегали как «мокрых» со стороны так называемых «сухих», которые представляли правое крыло Консервативной партии. В ноябре 1984 года Макмиллан произнес широко разрекламированную речь, в которой назвал приватизационные планы правительства Тэтчер «распродажей семейного серебра», что сделало его объектом ненависти для «сухих» консерваторов. [43] Кроме того, многие представители правого крыла Консервативной партии были страстно против членства Великобритании в Европейском экономическом сообществе (ЕЭС), как тогда назывался Европейский Союз (ЕС). Поскольку Великобритания не вступала в ЕЭС до 1973 года, именно Макмиллан в качестве премьер-министра первым подал заявку на вступление Великобритании в ЕЭС в июле 1961 года, которое было прекращено в январе 1963 года, когда президент Франции де Голль наложил вето на британское заявление. Многие британские правые считают Макмиллана чем-то вроде предателя из-за его заявления о вступлении в ЕЭС в 1961 году. В 1986 году Федерация консервативных студентов в своем журнале опубликовала заглавную статью с фотографией Макмиллана 1945 года с вопросом «Виновен в военных преступлениях?» [48] ​​Вопрос был риторическим, поскольку статья принимала обвинения Толстого против Макмиллана и стремилась связать его «консерватизм одной нации» с политикой слабости по отношению к Советскому Союзу». [48]

В 1985 году британский бизнесмен по имени Найджел Уоттс оказался вовлеченным в длительный и ожесточенный спор по поводу страхового случая за предыдущие десять лет со страховой компанией Sun Alliance, председателем которой был лорд Олдингтон . [36] В 1945 году лорд Олдингтон был начальником штаба V корпуса , который проводил репатриацию. Посоветовавшись с Толстым, Уоттс написал и опубликовал брошюру, в которой обвинял Олдингтона в военных преступлениях за его участие в репатриации казаков. [36] В 1945 году Тоби Лоу (как тогда назывался Олдингтон) планировал после ухода из армии заняться политикой, баллотируясь в качестве кандидата от консерваторов в Палату общин ; Толстой несколько раз предполагал, что Олдингтон хотел покровительства Макмиллана, восходящей звезды Консервативной партии, и сделал бы все, что могло бы понравиться Макмиллану, например, репатриировал казаков в соответствии со своим желанием. [36] В ответ Олдингтон подал в суд на Уоттса за клевету, а Толстой настоял на том, чтобы его включили в качестве ответчика, видя в этом шанс продвинуть свое дело. [36]

В ответ на «Министр и резню» британский историк Роберт Найт в своей статье 1986 года «Гарольд Макмиллан и казаки: существовал ли Клагенфуртский заговор?» обвинил Толстого в научных проступках, написав, что в мае 1945 года британская политика в Австрии была продиктована операцией «Улей», которая предусматривала подготовку к возможной войне с Югославией и, возможно, с Советским Союзом. [49] В мае 1945 года кризис в Триесте чуть не стал причиной англо-югославской войны, поскольку маршал Югославии Иосип Броз Тито предъявил права на итальянский город Триест , в то время как Великобритания поддержала сохранение Триеста в составе Италии. Поскольку Югославия была советским союзником в 1945 году, в то время существовали вполне реальные опасения, что англо-югославская война может легко перерасти в англо-советскую войну. Найт утверждал, что принудительная репатриация в Австрии, предпринятая в мае 1945 года, была, по крайней мере частично, попыткой успокоить очень напряженную ситуацию. [49] Найт утверждал, что британцы хотели очистить Австрию от всего огромного количества пленных, которых они взяли, чтобы освободить солдат, которые теперь охраняли пленных для возможной войны с Югославией, и улучшить отношения за счет возвращения народов, которые были врагами Югославское и советское правительства. [49] И югославское, и советское правительства полагали, что британцы намеревались использовать против них коллаборационистские силы Оси, такие как казачий корпус. Чтобы помочь разрешить бушующий спор, бригадный генерал Энтони Каугилл сформировал комитет, состоящий из самого себя; бывший дипломат и «рука России» лорд Бримелоу и Кристофер Букер , журналист, известный своими консервативными взглядами. [50] Каугилл считал, что честь британской армии была запятнана, но Букер был сторонником Толстого, когда он присоединился к комитету в 1986 году. [51]

В период со 2 октября по 30 ноября 1989 года состоялся широко разрекламированный судебный процесс по делу Толстого против Олдингтона о клевете, который завершился решением присяжных в пользу последнего и присуждением ему 1,5 миллиона фунтов стерлингов. [36] Решение суда, которое привело Толстого к банкротству, подверглось широкой критике как чрезмерное и несправедливое. [36] Способ, которым Министерство обороны предоставило Олдингтону некоторые документы, в которых Толстому было отказано, был особенно спорным аспектом процесса, и Толстой продолжает утверждать, что он стал жертвой «истеблишмента». [36] Толстой сохранил лояльную группу защитников, состоящую из депутата от консерваторов Бернарда Брейна , философа Роджера Скратона , журналиста Чепмена Пинчера , писателя Найджела Николсона , лорда Крэнборна и издалека Солженицына, жившего в изгнании в США. в то время. [52] Дело Толстого против Олдингтона привлекло широкую огласку, поскольку британский журналист Хьюго де Бург писал: «С 1989 по 1993 год историческое расследование становилось новостью как в таблоидах , так и в широкоформатных СМИ, поскольку бушевали споры о достоинствах участников боевых действий в борьбе за то, кто мог бы сделать это за несколько дней в 1945 году. Дело «Казаков» было, пожалуй, единственным и наиболее ярким примером исторического расследования, превращенного в журналистику, причем не только в акрах газетной бумаги, посвященных этой истории и основанных на нескольких книгах. на эту тему, а также в программе исторического сериала BBC « Timewatch ». [53]

После четырех лет расследования в октябре 1990 года комитет Каугилла опубликовал свой отчет « Репатриации из Австрии в 1945 году» , выводы которого во многом перекликались с выводами Найта в 1986 году о том, что британская политика в Австрии в значительной степени определялась подготовкой к возможной войне с Югославией и возможно, и Советский Союз. [51] Что касается утверждений Толстого о том, что Макмиллан был главным военным преступником, комитет Каугилла пришел к выводу, что роль Макмиллана в репатриации была очень небольшой и в основном продиктована военными соображениями. [49] В ходе расследования комитет Каугилла обнаружил копии британских документов, которых не было в Государственном архиве, среди личных бумаг Александра Комстока Кирка , американского дипломата-гея, который пожертвовал все свои личные документы после своей смерти Национальному архиву . Архивы в Вашингтоне. [54] В колонке, опубликованной в « Санди Таймс» 21 октября 1990 года, Роберт Харрис обвинил комитет Каугилла в «обелении» и утверждал, что утверждения Толстого о том, что Великобритания умышленно отправила тысячи людей на смерть в Советском Союзе и Югославии все еще был прав. [54] Каугилл подал в суд на Харриса и «Таймс» за клевету, и дело было урегулировано во внесудебном порядке, когда « Таймс» согласилась сделать пожертвование в благотворительную организацию по выбору Каугилла, в данном случае в Армейский благотворительный фонд . [54] Напротив, журналист Дэниел Джонсон писал 19 октября 1990 года: «Как показывает Каугилл, Макмиллан говорил правду; что он просто советовал офицерам на том основании, что политика союзников в соответствии с Ялтинским соглашением заключалась в том, чтобы вернуть казаков и он, как и все остальные, не знал, что многие из них были русскими эмигрантами». [55]

В 1992 году сэр Кэрол Мэзер , ветеран, ставший членом парламента от консерваторов, написал в своих мемуарах « Последствия войны: каждый должен вернуться домой» , что подавляющее чувство, которое разделяло его и других офицеров британской армии в Австрии в 1945 году, заключалось в том, что казаки добровольно сражались на стороне нацистской Германии. и совершили ужасные зверства против итальянского мирного населения во время борьбы с итальянскими партизанами в 1944–1945 годах, а это означает, что никто не сочувствовал им. [56] Напротив, майор Хью Лунги, который служил в составе британской военной миссии в Москве во время Второй мировой войны и принимал активное участие в переговорах о репатриации британских военнопленных, взятых в плен немцами и освобожденных Красной Армией, остался резко критиковал решение о репатриации казаков. [55] Лунги, тесно сотрудничавший с «очень безжалостным» генералом Филиппом Голиковым, вспоминал в интервью 19 марта 2009 г.:

«В Москве, как и большинство людей, имевших знания и опыт о России, мы были потрясены, узнав довольно поздно, что мы насильственно возвращаем в Советский Союз белых русских и других людей, не имевших советского гражданства. более ошибочны потому, что советская сторона поначалу не предъявляла к ним никаких претензий.Насколько я помню, Голиков изначально вообще о них не упоминал.Наоборот, советская сторона сначала говорила и писала, что их заботой являются советские граждане ...Мы прекрасно знали, каков его, то есть сталинский, приоритет и почему. Казаки и другие были для Сталина поздней вишенкой на торте»» [57] .

В апреле 1995 года Найджел Уоттс был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения за повторение в брошюре клеветы о том, что Олдингтон был военным преступником. По апелляции срок был сокращен до девяти месяцев. В июне 1995 года Уоттс был освобожден из тюрьмы после того, как принес Олдингтону публичные извинения. [58]

В 1997 году Букер опубликовал свою книгу «Трагедия в зеркале» , в которой написал: «Почти ни одна часть истории не была свободна от серьезных ошибок, даже до такой степени, что подробно описанные зверства и массовые убийства не были обнаружены вообще имело место. Даже общее мнение о том, что большинство казаков погибло после возвращения в Советский Союз, оказалось диким преувеличением». [59] В обзоре « Трагедии в Зазеркалье» британский историк Алистер Хорн утверждал, что четыре из шести расправ над казаками, совершенных НКВД, описанных Толстым, никогда не имели места и: «Из казаков, репатриированных в Россию, немногие были фактически убиты; какими бы ужасными ни были их лишения, подавляющее большинство пережило ГУЛАГ». [59] Хорн утверждал, что «абсурдная» сумма, присужденная Олдингтону, превратила Толстого в «национального мученика», и считал, что этот случай показал необходимость реформирования английского закона о клевете. [59] Букер охарактеризовал британские СМИ как страдающие от «культуры Клевердика», обвинив большинство журналистов в том, что они открыто мотивированы необходимостью увеличить продажи в очень конкурентном бизнесе с помощью сенсационных историй, призванных вызвать общественное возмущение, и в чрезмерной доверчивости, особенно о темах, в которых журналисты мало что знали, что привело журналистов к некритическому восприятию тезиса Толстого. [59] Букер отметил, что BBC выпустила девять телевизионных и радиодокументальных фильмов, в которых утверждения Толстого в основном принимались за чистую монету, что он рассматривал как пример «культуры Клевердика». [59] Напротив, Ян Митчелл в своей книге 1997 года « Цена репутации: Олдингтон против Толстого: причины, ход и последствия печально известного дела о клевете» утверждал, что против Толстого существовал заговор «истеблишмента», утверждая, что Иностранный Ведомство и Министерство обороны лишили Толстого документов, которые помогли ему на этом процессе. [59] «Цена репутации» — книга, напечатанная в частном порядке и оплаченная лордом Портсмутом , поклонником Толстого. [59]

Британский историк Эдвин Моррис в своем эссе 2008 года «Репатриация казаков из Австрии в 1945 году» утверждал, что для Черчилля главной заботой в 1945 году было обеспечение возвращения всех британских военнопленных из немецких лагерей для военнопленных, которые попали в советские руки в качестве Красная Армия вторглась в Германию в 1944-45 годах, и британская политика по репатриации людей в Советский Союз была продиктована опасениями, что Сталин может держать британских военнопленных в качестве заложников. [57] Моррис утверждал, что Черчилль имел вполне обоснованное убеждение, что, если британцы предоставят убежище казакам, то Советы не вернут британских военнопленных. [57] Согласно Ялтинскому соглашению, Советы должны были репатриировать американских и британских военнопленных, попавших в руки Красной Армии, в обмен на репатриацию американскими и британскими правительствами людей из Советского Союза, попавших в их руки. Моррис утверждал, что если Великобритания нарушит условия Ялтинского соглашения, предоставив убежище казакам, то Советский Союз может аналогичным образом нарушить условия Ялтинского соглашения и отказаться репатриировать сотни тысяч британских военнопленных, которых немцы сосредоточили в качестве военнопленных. лагеря в восточной Германии (немецкая политика заключалась в строительстве лагерей для военнопленных в восточной Германии, поскольку это затрудняло сбежавшим военнопленным доступ в Западную Европу). [57] Моррис также утверждал, что, поскольку казаки воевали на стороне Германии, было неразумно ожидать, что Черчилль пожертвует тысячами британских военнопленных только ради их спасения. [57] Как бы то ни было, британские военнопленные, находившиеся в советских руках, были возвращены в Соединенное Королевство «гуманно и оперативно». [60]

Британский историк Д. Р. Торп в своей биографии « Супермак» 2010 года был близок к тому, чтобы обвинить Толстого в научных нарушениях, заявив, что «белые русские», о которых Макмиллан упомянул в своем дневнике в 1945 году, были не казаками, как утверждал Толстой, а, скорее, Русским охранным корпусом , коллаборационистское подразделение, воевавшее на стороне нацистской Германии, членами которого были либо русские эмигранты, жившие в Югославии, либо сыновья этих эмигрантов. [47] Торп писал, что, строго говоря, термин «белый русский» описывал любого русского, сражавшегося на стороне белых в Гражданской войне в России, или тех русских-антикоммунистов, которые ушли в изгнание, но в британских официальных кругах во время Второй мировой войны и в В британской армии термин «белый русский» использовался без разбора для описания любого антикоммунистического человека с территории современного Советского Союза, независимо от того, были ли они русскими или нет. [61] Таким образом, британцы называли армию Власова «белыми русскими», даже несмотря на то, что генерал Андрей Власов и его люди были бывшими военнопленными Красной Армии, которые решили сражаться на стороне Германии. [61] Торп утверждал, что такое повсеместное использование термина «белый русский» вместе с нехваткой квалифицированных офицеров, говорящих по-русски, привело к тому, что британцы в 1945 году не приложили особых усилий, чтобы провести различие между казаками, жившими в Советском Союзе и вызвался воевать за Германию против тех казаков, живущих в изгнании, которые вызвались воевать за Германию. [61] Торп далее утверждал, что Толстой, похоже, не знал о том, как британцы использовали термин «белый русский» во Второй мировой войне, и поскольку он использует термин «белый русский» в более ограниченном смысле, он предполагает, что британцы сознательно репатриировали люди, которых они знали, не были советскими гражданами. [62]

Мемориалы

Казачье кладбище в Пеггетце

В Лиенце, Австрия, есть кладбище с 18 надгробиями, посвященное «Трагедии Драу » . Многие из надгробий обозначают братские могилы с неизвестными номерами. [63]

В популярной культуре

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб Науменко, Вячеслав Г. (2015). Великое предательство (на русском языке). Перевод Дритчило, Уильям. Нью-Йорк: Всеславянское издательство. ISBN 978-1511524179.
  2. ^ аб Черешнев, полковник В.В. (1952), История казачества , Архив общества «Родина».
  3. ^ Науменко, генерал В.Г. (2018). Великое предательство. Том 2 . (Перевод Уильяма Дричило из (1970) Великое Предательство, Том ІІ , Всеславянское издательство, Нью-Йорк) ISBN 978-1986932356 
  4. ^ аб Шамбаров, Валерий (2007). Казачество История Вольной Руси . Алгоритм Экспо, Москва. ISBN 978-5-699-20121-1.
  5. ^ аб Генерал-майор Генерального штаба Поляков (сентябрь 1949 г.). «Расправа над казаками в Лиенце». Россия . VI (84). Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 г.
  6. ^ Мюггенберг, Брент, Борьба казаков против коммунизма 1917–1945 (Джефферсон: МакФарланд, 2019) 170–189
  7. ^ Мюггенберг, с. 224
  8. ^ Даллин, Александр, Немецкое правление в России (Лондон: Macmillan, 1981), стр. 298–302.
  9. ^ Ньюленд, Сэмюэл, Казаки в немецкой армии (Портленд: Фрэнк Касс, 1991) 112–121
  10. ^ Мюггенберг, 243–244, 252–254, 276–283.
  11. ^ abc Юр, Джон (2002). Казаки: Иллюстрированная история . Лондон, Великобритания: Джеральд Дакворт. ISBN 0-7156-3253-1.
  12. ^ Эдвард Н. Петерсон: Американская оккупация Германии , Wayne State Univ Press, 1978, стр. 116, «Несколько сотен тысяч людей, бежавших к американцам, чтобы не попасть в плен к русским, были переданы в мае красным Армия в жесте дружбы».
  13. ^ «Оккупация Фриули». Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 г.
  14. ^ «I Cosacchi в Италии, 1944–45 Atti dei Convegni di Verzegnis» (на итальянском языке). Я пользуюсь библиотекой Cjargne Online. 30 июня 2023 г.
  15. ^ Науменко, Том 2 , с. 23.
  16. ^ Науменко, Великое предательство и Великое предательство, Том. 2.
  17. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2 , стр. 314-15.
  18. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2 , приводит различные оценки, из которых это число является одним из самых высоких.
  19. ^ abcde Hornberger, Джейкоб Г. (апрель 1995 г.). «Репатриация – темная сторона Второй мировой войны». Ежедневная газета «Свобода» . Проверено 31 декабря 2016 г.
  20. ^ аб Толстой, Николай (1986). Министр и резня . ISBN 978-0-09-164010-1.
  21. ^ Рэймент, Тим (7 апреля 1996 г.). «Резня и министры». Санди Таймс .
  22. ^ аб Мюггенберг, Брент (2020). Борьба казаков против коммунизма, 1917-1945 гг . МакФарланд. ISBN 9781476638027.
  23. ^ Операция Килхаул (1973)
  24. ^ "Тристах: SS-Gedenkstein wird entfernt" . ОРФ . 16 сентября 2021 г. Проверено 17 марта 2022 г.
  25. ^ Диздар, 2005, с. 134
  26. ^ Толстой, 1986, стр. 124-125: «Во второй телеграмме, отправленной Объединенному штабу, Александр просил дать указания относительно окончательного распределения '50 000 казаков, включая 11 000 женщин, детей и стариков; по нынешней оценке всего 35 000 четников. – 11 000 из них уже эвакуированы в Италию – и 25 000 немецких и хорватских подразделений». В каждом из вышеперечисленных случаев «немедленное возвращение их в страну происхождения может оказаться фатальным для их здоровья».
  27. ^ Вулетич, 2007, с. 144
  28. ^ "Русская репатриация". Хронология Второй мировой войны . Архивировано из оригинала 13 мая 2008 года.
  29. ^ Ледин, Майкл А. (1 июня 2000 г.). «Это началось не с Элиана». АЭИ Онлайн. Архивировано из оригинала 17 апреля 2009 года.
  30. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2 , стр. 197-205.
  31. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2 , стр. 205-19.
  32. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2 , стр. 220-8.
  33. ^ «Фото и сопоставленные описания лагеря Ньюлендс-Корнер, где казаки и советские граждане содержались до репатриации, Историческое общество Олбери» (PDF) . Проверено 24 апреля 2023 г.
  34. ^ Клифф, Тони (1956). «Россия от Сталина до Хрущева».
  35. ^ Бетелл, Николас (1974) Последний секрет , Basic Books, Нью-Йорк.
  36. ^ abcdefghi Burgh, Хьюго де журналистские расследования , Милтон Парк, Тейлор и Фрэнсис 2000, стр.243
  37. ^ abc Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House , 2010, стр. 219
  38. ^ abc Knight Robert «Транснациональная память от Блайбурга до Лондона (через Буэнос-Айрес и Грозный)», страницы 39–53 из Zeitgeschichte , том 38, 2010 г., стр. 46
  39. ^ Александр Солженицын: Архипелаг ГУЛАГ 1918–1956: Эксперимент в литературном исследовании, части I–II . Харпер и Роу, 1974. стр. 259–260; ISBN 0-06-080332-0 
  40. ^ Солженицын, А. (2018). Архипелаг ГУЛАГ. Случайный дом. стр.140
  41. ^ Книга Толстого (1977) « Жертвы Ялты , Ходдера и Стоутона», Лондон, была переиздана в США в 1978 году под названием « Тайное предательство» Чарльзом Скрибнером, Нью-Йорк, и была переиздана в издании Kindle под названием « Жертвы Ялты»: Тайное предательство союзников, 1944-1947 гг .
  42. Найт Роберт «Транснациональная память от Блайбурга до Лондона (через Буэнос-Айрес и Грозный)», страницы 39–53 из Zeitgeschichte , том 38, 2010, стр. 45–47.
  43. ^ abcd Knight Robert «Транснациональная память от Блайбурга до Лондона (через Буэнос-Айрес и Грозный)», страницы 39–53 из Zeitgeschichte , том 38, 2010 г., стр. 47
  44. ^ abc Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, стр. 220
  45. ^ аб Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, стр. 223
  46. ^ Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, стр. 224
  47. ^ abc Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 221
  48. ^ ab Knight Robert «Транснациональная память от Блайбурга до Лондона (через Буэнос-Айрес и Грозный)», страницы 39–53 из Zeitgeschichte , том 38, 2010 г., стр. 48
  49. ^ abcd Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, стр. 222
  50. ^ Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, стр. 221-221
  51. ^ аб Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 221-222
  52. ^ Бург, Хьюго де журналистские расследования , Милтон Парк, Тейлор и Фрэнсис, 2000, стр.250.
  53. Бург, Хьюго де журналистские расследования , Милтон Парк, Тейлор и Фрэнсис, 2000, стр.240.
  54. ^ abc Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 226
  55. ^ аб Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 227
  56. ^ Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 225
  57. ^ abcde Thorpe, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 228
  58. ^ Рот, Эндрю (9 декабря 2000 г.). «Лорд Олдингтон». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 6 декабря 2023 г.
  59. ^ abcdefg Хорн, Алистер (22 ноября 1997 г.). «Два новых исследования яростно спорят из-за трагедии военного времени и вызванной ею судебной тяжбы». Независимый . Проверено 30 августа 2020 г.
  60. ^ Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 229
  61. ^ abc Торп, DR Supermac Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 220
  62. ^ Торп, доктор Супермак Жизнь Гарольда Макмиллана , Нью-Йорк: Random House, 2010, страницы 220-221
  63. ^ Науменко, Великое предательство, Том 2, с. 119.
  64. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «Золотой глаз Валентина Зуковского». YouTube .
  65. ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «GoldenEye - Янус». YouTube .

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки