Элль (от протогерманского * alinō , родственного латинскому ulna ) [1] — северо-западная европейская единица измерения , первоначально понимавшаяся как локоть ( совокупная длина предплечья и вытянутой кисти). Это слово буквально означает «рука» и сохранилось в современном английском слове «локоть» (сгибание руки). Более позднее использование в 19 веке относится к нескольким более длинным единицам, [2] [3] некоторые из которых, как полагают, произошли от «двойного элля». [4] [5]
Элл -палочка или элл-палочка представляла собой стержень длиной в один элль, используемый для официальных измерений. Эдвард I из Англии потребовал, чтобы в каждом городе был такой. В Шотландии Пояс Ориона называли «Королевским Эллуандом». [6] [7] Железный эллванд сохранился у входа в церковь Стонга на шведском острове Готланд , что указывает на роль, которую сельские церкви играли в распространении единообразных мер. [8]
Существовало несколько национальных форм разной длины, в том числе шотландский ell (≈37 дюймов или 94 сантиметра) , фламандский ell [el] (≈27 дюймов или 68,6 см) , французский ell [aune] (≈54 дюйма или 137,2 см). ) , [9] польский эл (≈31 дюйм или 78,7 см) , датский ален (24 датских дюйма или 2 датских фода: 62,7708 см) , шведский альн (2 шведских фота по 59,38 см) и немецкий элль [ Элле ] разной длины во Франкфурте (54,7 см), Кельне, Лейпциге ( Саксония ) или Гамбурге.
Некоторые обычаи соблюдались английскими импортерами голландских тканей ; хотя все ткани покупались фламандским эллем, полотно продавалось английским эллем, а гобелены продавались фламандским эллем. [9]
Эл викингов представлял собой меру от локтя до кончика среднего пальца, около 18 дюймов (460 мм). Викинг или примитивный элль использовался в Исландии до 13 века. К 13 веку закон установил, что «стика» равна двум эллям, что в то время было английским эллем. [10]
В Англии элль обычно составлял ровно 45 дюймов (1,143 м), или ярд с четвертью. В основном он использовался в швейном деле, но сейчас устарел. Хотя точная длина никогда не определялась в английском законодательстве, стандарты были соблюдены; медный элль, исследованный Грэмом в казначействе в 1740-х годах, использовался «со времен королевы Елизаветы». [11]
Другие английские меры, называемые эллем, включают «ярд и горсть», или 40 дюймов элля, отмененные в 1439 году; ярд и дюйм, или 37 дюймов элла (тканевая мера), упраздненные после 1553 г. и известные позже как шотландский эл=37·06; и ткань длиной 45 дюймов, использовавшаяся до 1600 года. [12] Подробности см. на дворе .
Шотландский эл ( шотландский гэльский : планка Альбаннак ) составляет примерно 37 дюймов (0,94 м). Шотландский эль был стандартизирован в 1661 году, и его экземпляр хранился в Эдинбурге. [13] Оно происходит от среднеанглийского elle . [14]
Оно использовалось в популярном выражении «Дайте ему дюйм, и он возьмет элль» (что эквивалентно «Дайте ему дюйм, и он возьмет милю» или «... он возьмет ярд » . "
Магазин Элла (1757 г.) в Данкелде , Перте и Кинроссе ( Национальный фонд Шотландии ) назван так из-за железной палки 18-го века, прикрепленной к одному углу, которая когда-то использовалась для измерения ткани и других товаров на соседней рыночной площади. . Древко Кинкардинского креста Мерката 17-го века стоит на площади Феттеркэрна и имеет выемку, показывающую размеры элля.
Шотландские меры были устаревшими, а английские меры стали стандартными в Шотландии на основании парламентского акта — Закона о мерах и весах 1824 года .
Подобные меры включают: [12]
Эллы используются для измерения длины веревки в « Властелине колец » Дж. Р. Р. Толкина . [15] Поскольку Сэм заявляет, что 30 эллей — это «около» 18 саженей (108 футов), он, похоже, использует 45-дюймовый английский элль, что соответствует длине 112 футов.
В эпической поэме «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь » острие топора Зеленого рыцаря имело ширину в элль (45 дюймов). [16]
Эллы также использовались в средневековой французской пьесе «Фарс мастера Патлена» для измерения размера одежды, купленной Пьером Патленом. [17]
Халлдор Лакснесс описал Орвар-Оддра как рост двенадцати датских эллов в книге «Независимые люди» , часть II, «О мире». [18]
предплечье, эл, локоть.
Сэм выплачивал ее медленно, измеряя руками: «Пять, десять, двадцать, тридцать локтей, более или менее... Тридцать локтей, или, скажем, около восемнадцати саженей ».
Длина эльньерде, которую имел большой хед.