Эльбско -германский , также называемый ирминонийским или эрминонийским [2] — термин, введенный немецким лингвистомФридрихом Маурером (1898–1984) в его книге Nordgermanen und Alemanen для описания неизвестнного праязыка или диалектной группы, являющейся предком более поздних ломбардских , алеманнских , баварских и тюрингенских диалектов. [ требуется ссылка ] В эпоху поздней античности и Средних веков его предполагаемые потомки оказали глубокое влияние на соседние западно-центральногерманские диалекты и, позднее, в форме стандартного немецкого языка , на немецкий язык в целом. [3]
Термин «ирминонский» происходит от ирминонов , культурно-лингвистического объединения германских племен, упомянутого Тацитом в его «Германии» . [4] Плиний Старший далее уточнил его значение, заявив, что ирминоны жили «внутри страны», то есть не близко к Рейну или Северному морю . [5] Маурер использовал Плиния для обозначения диалектов, на которых говорили свевы , бавары , алеманны и ломбардцы вокруг Герцинского леса и северо-восточной немецкой равнины . [6]
Маурер утверждал, что модель кладистического дерева , которая повсеместно использовалась в лингвистике в XIX и начале XX веков, была слишком неточной для описания связи между современными германскими языками, особенно теми, которые принадлежали к ее западной ветви. Вместо того, чтобы изображать древнеанглийский , древнеголландский , древнесаксонский , древнефризский и древневерхненемецкий как просто «ответвления» единого общего «протозападногерманского», который многие предыдущие лингвисты приравнивали к «древненемецкому/урдойчу», он предположил, что между определенными диалектными группами и протоязыками было гораздо большее расстояние. [7]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )