Эпистрофа ( греч . ἐπιστροφή , «возвращение») — повторение одного и того же слова или слов в конце последовательных фраз , частей или предложений. [1] Также известна как эпифора и иногда как антистрофа . Это фигура речи и аналог анафоры . Это чрезвычайно выразительный приём из-за акцента на последнем слове во фразе или предложении.
Платонова эпистрофа
Греческое epistrophe: «слово, придуманное Платоном как цель философского образования и термин, принятый ранними христианами для обозначения обращения». [2]
Примеры
- «Там, где правят чувства, их разум подавлен , честность подавлена , добрая воля подавлена , и все остальное, что противостоит злу, подавлено навсегда ». — Томас Уилсон
- «... эта нация, под правлением Бога, возродится к свободе — и это правительство народа , созданное народом и для народа , не исчезнет с лица земли». — Авраам Линкольн в Геттисбергской речи
- «Когда я был младенцем , то по-младенчески говорил , по-младенчески мыслил , по-младенчески рассуждал ; а как стал мужем, то оставил младенческое». — Апостол Павел , в Библии , 1 Кор. 13:11 (перевод короля Иакова)
- «Нет никакой проблемы негров . Нет никакой проблемы Юга . Нет никакой проблемы Севера . Есть только американская проблема » . Линдон Б. Джонсон в «Мы преодолеем»
- «То, что лежит позади нас , и то, что лежит перед нами, ничтожно по сравнению с тем, что лежит внутри нас ». — Ральф Уолдо Эмерсон
- «Ежечасные радости да пребудут с тобой!
Юнона поет тебе свои благословения. ...
Нищета и нужда обойдут тебя стороной,
благословение Цереры да пребудет с тобой».
— Шекспир , Буря (4.1.108–109; 116–117)
- Это было кредо, записанное в учредительных документах, которое провозгласило судьбу нации.
Да, мы можем .
Его шептали рабы и аболиционисты, прокладывая путь к свободе сквозь самые темные ночи.
Да, мы можем .
Его пели иммигранты, отправлявшиеся с далеких берегов, и пионеры, продвигавшиеся на запад против беспощадной пустыни.
Да, мы можем .
Это был призыв рабочих, которые организовались; женщин, которые потянулись за избирательным бюллетенем; президента, который выбрал Луну в качестве нашей новой границы; и короля, который привел нас на вершину горы и указал путь к Земле Обетованной. Да, мы можем к справедливости и равенству. Да, мы можем к возможностям и процветанию. Да, мы можем исцелить эту нацию. Да, мы можем восстановить этот мир. Да, мы можем.
В начале этой цитаты Барака Обамы используется эпистрофа, а во второй части — анафора . [3]
Смотрите также
Ссылки
- ^ Джордж Робертс (школьный учитель.) (1820). Катехизис риторики. стр. 55. Получено 24 сентября 2013 г.
- ^ Питерс, Джеральд (1993). Калечащий Бог: Авторство и авторитет в повествовании об обращении. Амхерст, Массачусетс: Издательство Массачусетского университета. стр. 3. ISBN 9780870238918.
- ^ Томпсон, Дерек (2017-02-07). Hit Makers: How to Succeed in an Age of Distraction. Penguin. стр. 89. ISBN 978-1-101-98034-7.
Внешние ссылки
- Аудиоиллюстрации к эпистрофе
- Герменевтика субъекта: Лекции в Коллеж де Франс 1981–1982 гг.
- Ziolkowski, Eric J. (1994). «The Mutilating God: Authorship and Authority in the Narrative of Conversion (review)». Философия и литература . 18 (2): 413–415. doi :10.1353/phl.1994.0036. S2CID 144711945. Проект MUSE 416206.