stringtranslate.com

Этнографический фильм

Этнографический фильм — это документальный фильм, часто похожий на документальный фильм , исторически снятый западными кинематографистами и имеющий дело с не-западными людьми, и иногда связанный с антропологией . Определения термина не являются окончательными. Некоторые ученые утверждают, что это больше документальный фильм, чем антропологический, в то время как другие считают, что он находится где-то между областями антропологии и документального кино. [1]

Антрополог и этнографический кинорежиссер Дэвид Макдугалл написал в статье 1978 года: «Этнографические фильмы нельзя назвать жанром, а этнографическое кинопроизводство — дисциплиной с единым происхождением и устоявшейся методологией. С тех пор как 30 лет назад в Музее человека прошла первая конференция по этнографическому кино , этот термин в значительной степени выполнял символическую функцию, придавая видимость единства чрезвычайно разнообразным усилиям в области кино и социальных наук». [2]

Жанр зародился в колониальном контексте.

Происхождение

Реклама фильма «Нанук с Севера» (1922)

Старатель, исследователь и будущий кинорежиссер Роберт Дж. Флаэрти считается основоположником этнографического кино. Он наиболее известен своим фильмом 1922 года «Нанук с Севера» . Попытки Флаэрти реалистично изобразить инуитов в кино считались ценными для исследования малоизвестного образа жизни. Флаэрти не обучался антропологии, но у него были хорошие отношения со своими героями. [3]

Вклад Феликса-Луи Реньо, возможно, положил начало движению. Он снимал женщину- волоф , которая делала глиняную посуду без помощи гончарного круга на Этнографической выставке Западной Африки. Он опубликовал свои выводы в 1895 году. Его более поздние фильмы были посвящены той же теме, описанной как «межкультурное исследование движения». Позже он предложил создать архив антропологических исследовательских кадров.

Кембриджская антропологическая экспедиция в Торресов пролив , начатая Альфредом Кортом Хэддоном в 1898 году, охватила все аспекты жизни жителей островов Торресова пролива . Хэддон написал своему другу Уолтеру Болдуину Спенсеру, рекомендуя использовать кинопленку для записи доказательств. Затем Спенсер записал австралийских аборигенов , проект, который состоял из 7000 футов пленки, позже размещенной в Национальном музее в Виктории. [4]

В 1930-х годах Грегори Бейтсон и Маргарет Мид обнаружили, что использование кино является важным компонентом документирования сложных ритуалов на Бали и в Новой Гвинее . Джон Маршалл снял, вероятно, самый просматриваемый этнографический фильм в американских колледжах, «Охотники » [5], основанный на Джу/'хоанси пустыни Калахари ( !Кунг-Сан ), который действовал с 1951 по 2000 год. Его этнографический фильм « Н!ай, история женщины !Кунг» — это не только этнография, но и биография центральной героини, Н!ай, включающая кадры из ее детства и взрослой жизни. Маршалл завершил свою карьеру пятисерийным сериалом «Семья Калахари» (2004), в котором критически проанализировано его пятидесятилетнее участие в Джу/'хоанси. Два знаменитых фильма Наполеона Шаньона и Тима Эша «Бой на топорах» и «Пир» (оба сняты в 1960-х годах) представляют собой тщательно задокументированные этнографические рассказы о народе яномамо , населяющем тропические леса Амазонки .

Жанр расцвел во Франции в пятидесятые годы благодаря роли таких этнографов, как Марсель Гриоль , Жермен Дитерлен и Жан Руш . Легкие 16-миллиметровые камеры, синхронизированные с легкими магнитофонами, произвели революцию в методах как кинематографа, так и антропологии. Руш, который разработал концепцию в теории и на практике, пошел против догмы, что в исследовании человек с камерой должен оставаться вне события или дистанцироваться как наблюдатель. Он решил заставить камеру вмешиваться как актер, развивая и популяризируя Cinéma vérité . Ранее это считалось « эффектом наблюдателя » Грегори Бейтсоном [6] , который, возможно, не знал о догме, которую Руш пытался нарушить. Бейтсон, как один из первых, кто писал об использовании камер в исследованиях людей, не только знал об эффекте наблюдателя, но и он, и его партнерша Маргарет Мид, писали о многих способах теоретических и практических методов борьбы с этим эффектом. [7]

Роберт Гарднер , кинохудожник, сотрудничал с несколькими антропологами ( среди которых был Карл Г. Хайдер ) для создания фильма «Мертвые птицы» (1963), исследования ритуальной войны среди племени дани Новой Гвинеи. Дэвид Мейбери-Льюис был одним из первых, кто получил достаточно финансирования, чтобы отправить множество видеокамер в поле в одной полевой обстановке, чтобы получить несколько одновременных точек зрения. В 1970-х годах Джудит и Дэвид Макдугалл ввели субтитры к речи своих персонажей и продолжили снимать фильмы, в которых подразумевались более совместные отношения с персонажами. [8] Макдугалл снял пятисерийный фильм под названием «Квинтет школы Дун» , в котором изучалась элитная школа-интернат для мальчиков, школа Дун в Индии. Фильм снимался в течение трех лет, в течение которых Макдугалл жил на территории школы, внимательно наблюдая за мальчиками, их ежедневными ритуалами, разговорами, мыслительными процессами и способами функционирования. [9]

Проблемы

Хотя этнографический фильм можно рассматривать как способ представления и понимания различных культур, который обычно не виден, существуют некоторые проблемы в случае изображения. В последнее время этнографический фильм находился под влиянием идей наблюдательного кино, похожих на британское движение свободного кино. Появление легких звуковых камер и их аксессуаров открыло возможности снимать практически везде. Это привело к раскрытию частного и неформального поведения и без того сдержанным кинематографистам. Проблема представления была отмечена Флаэрти, когда он понял, что когда зрителям показывают людей, сталкивающихся с проблемами, это помогает им подтвердить рациональность собственного выбора. Несмотря на новое легкое оборудование для съемки, статус камеры по-прежнему рассматривался как невидимое присутствие. Это только подрывало идею о том, что фильм является бестелесным наблюдателем. Позже было осознано, что процедура съемки может нести ложные интерпретации записанного поведения. Затем у кинематографистов появились новые намерения, чтобы их фильмы были саморазоблачительными, и они обязательно снимали первичную встречу как доказательство своего производства. Примером этого может служить фильм «Хроника одного лета » Руша и Морена, который затронул вопросы о том, как кино взаимодействует с реальностью, и изменил ход этнографического кинопроизводства. Из-за того, что фильму было трудно напрямую представлять предмет, кинематографисты воспринимали свою работу как попытку исследовать сложности представленной культуры или как продолжающееся исследование. Однако камера продолжает смотреть избирательно. Это означает, что режиссеру приходится быть осторожным в интерпретации во время процесса записи. При наблюдении за неформальными событиями была разработана техника съемки с разных ракурсов или многократной съемки сцены. [10]

Многие этнографические фильмы включают записанную речь людей из снимаемого сообщества. Когда эта речь на языке, незнакомом предполагаемой аудитории этнографического фильма, продюсеры обычно используют закадровый перевод или субтитры . Однако было показано, что эти переводы сюжетов фильма для зрителей фильма не всегда были точными. В своем анализе фильма « Духи неповиновения: народ мангбету из Заира» о народе мангбету из Демократической Республики Конго антрополог Роберт Гай Макки отмечает, что субтитры могут не только опускать часть сказанного, но иногда даже изменять сказанное, чтобы поддержать точку зрения продюсеров фильма. [11] Тимоти Эш изложил этические принципы для продюсеров этнографических фильмов, чтобы гарантировать, что снимаемые сообщества вносят свой вклад в то, как они изображаются. [12]

Недавние критические замечания указали на этические и эпистемологические проблемы, связанные с ограниченной доступностью этнографических фильмов, которые, по мнению критиков, влияют на отдельных лиц и сообщества, изображенные в таких фильмах, а также на дисциплину и широкую общественность. [13] [14]

Колониальный контекст

Постколониальные исследования обсуждают властные структуры, задействованные в этнографическом кинопроизводстве. Большинство этнографических фильмов были сняты и произведены белыми режиссерами о цветных людях. Возникнув на раннем этапе истории кино в начале 20-го века, они использовались колониальными державами, чтобы показать своей европейской аудитории народы и их культуру далеких колоний. [15] Таким образом, изображения часто были принижающими и подтверждали предвзятые стереотипы о коренных народах как о диких, диких и нецивилизованных. [16] Эти этнографические фильмы часто представляли иностранные народы как зрелище для европейцев, [17] которым обещали опыт других культур без необходимости покидать свою собственную страну. [18] Оправданные претензиями на научность, эти постановки анатомировали коренных народы и их культуры. [19] Нагота, обычно запрещенная в фильмах этого периода, считалась приемлемой в этом контексте. [20] Расовые теории, доминирующие в то время, неявно или явно применялись ко многим этнографическим фильмам. [21] Камера как предположительно объективный инструмент дополнительно способствовала восприятию подлинности. [22]

Выставка этнографических фильмов служила празднованием предполагаемого превосходства Запада, демонстрируя как новые технологии кино, так и контроль над иностранными землями и народами. [23] Таким образом, кино стало важным институтом, чтобы получить одобрение и энтузиазм по поводу колонизации и империализма вне зависимости от пола и класса в странах-колонизаторах. [24] Оно внедряло расистские представления в контекст развлечений и потребительства, [25] распространяя и натурализуя расовые стереотипы. [26] Многие из ранних этнографических фильмов до 1920 года снимались не профессиональными антропологами, а продюсерскими компаниями, имевшими в первую очередь коммерческие интересы. [27] Они в основном обращались к широкой аудитории, [28] тем самым стремясь соответствовать ее ожиданиям и часто размывая границу между реальным и поддельным. [29] Эти продюсеры часто имели мало знаний о культурах, которые они снимали [30] и имели тенденцию гомогенизировать коренные народы, игнорируя специфические черты отдельных культур. [31]

Смотрите также

Основатели

Ссылки

  1. «Смерть этнографического фильма». 20 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 20 марта 2008 г.
  2. ^ Макдугалл, Дэвид (1978). «Этнографический фильм: провал и обещание». Annual Review of Anthropology . 7 : 405–425. doi :10.1146/annurev.an.07.100178.002201. JSTOR  2155700.
  3. ^ Флаэрти, Ричард. «Как я снимал «Нанука с Севера»»
  4. ^ Хокингс, профессор антропологии Пол; Хокингс, Пол (9 мая 1995 г.). Принципы визуальной антропологии. Вальтер де Грюйтер. ISBN 9783110126273– через Google Книги.
  5. ^ количество университетских каталогов
  6. ^ Keiding, Tina Bering (30 сентября 2010 г.). «Наблюдение за участвующим наблюдением — переописание на основе теории систем». Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research . 11 (3). doi :10.17169/fqs-11.3.1538 – через www.qualitative-research.net.
  7. ^ Бейтсон, Грегори. Naven , Кембридж, 1936. Мид, Маргарет. «Письма с полей». 1971
  8. ^ "David MacDougall". Berkeley Media . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Получено 15 марта 2013 года .
  9. ^ «Квинтет школы Дун | Berkeley Media».
  10. ^ Макдугалл, Дэвид (1978). «Этнографический фильм: провал и обещание». Annual Review of Anthropology . 7 : 405–425. doi :10.1146/annurev.an.07.100178.002201. JSTOR  2155700.
  11. ^ Макки, Роберт Гай. 2017. Чревовещание режиссера в этнографическом фильме: где субтитры не позволяют субъектам «говорить самим за себя». GIALens Том 11, № 1: 1–27. http://www.gial.edu/documents/gialens/Vol11-1/McKee-Film-Maker-Ventriloquism.pdf
  12. ^ Эш, Тимоти. 1992. Этика этнографического кинопроизводства. В Питере Яне Кроуфорде и Дэвиде Тертоне (ред.), Фильм как этнография , стр. 196–204. Нью-Йорк: Manchester University Press.
  13. ^ Варвантакис, Христос (2021). «Этнографический фильм на перепутье». Allegralab .
  14. ^ Ферстаппен, Сандериен; Варвантакис, Христос; Макдональд, Фиона П.; Эпли, Элис; Гилл, Харджант С.; Мекка, Марго; Сартори, Катерина; Стораас, Фроде (2021-12-02). «Переосмысление показа и распространения антропологических фильмов (часть I)». Общество культурной антропологии . Получено 29 мая 2023 г.
  15. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 104 и далее.
  16. ^ Гриффитс, Элисон. «Миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 293.
  17. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 108.
  18. ^ Гриффитс, Элисон. «Миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 293.
  19. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 106.
  20. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 109.
  21. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 295.
  22. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 106.
  23. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 105.
  24. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 108.
  25. ^ Шохат, Элла и Роберт Стэм. Бездумный европоцентризм: мультикультурализм и СМИ , 2-е изд. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2014. стр. 107.
  26. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 300.
  27. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 282.
  28. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 282.
  29. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 292.
  30. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 295.
  31. ^ Гриффитс, Элисон. «К миру, который мы показываем»: ранние путевые заметки как снятая этнография». История кино 11, № 3 (1999): 289.

Библиография

Внешние ссылки