stringtranslate.com

Южный Тутчоне

Nlan, слово из языка южных тутчонов, добавленное к знакам «стоп» в районе Макинтайр в Уайтхорсе. Оно означает «прекратите это немедленно», поскольку точного перевода нет. Цель этой инициативы — популяризация языка.
Nlan, слово из языка южных тутчонов, добавленное к знакам «стоп» в районе Макинтайр в Уайтхорсе. Оно означает «прекратите это немедленно», поскольку точного перевода нет. Цель этой инициативы — популяризация языка.
Карта традиционной территории южных тутчоне

Южные тутчонекоренные народы атабаскскоязычной этнолингвистической группы, проживающие в основном на юге Юкона в Канаде. Язык южных тутчоне, на котором традиционно говорят южные тутчоне, является разновидностью языка тутчоне , входящего в атабаскскую языковую семью. Некоторые лингвисты предполагают, что северные и южные тутчоне — это отдельные языки.

Правительства и общины коренных народов Южных Тутчоне включают:

Многие граждане Первой нации Кванлин Дюн ( Kwänlin Dän kwächʼǟn — «люди белой лошади», ранее группа индейцев белой лошади ) в Уайтхорсе имеют южное происхождение от тутчоне; их название относится к участку реки Юкон от базальтовых гор каньона Майлз до порогов Уайт-Хорс , который их предки называли Кванлин, что означает «вода, бегущая через каньон», и вместе со словом на языке тутчоне Dän или Dün , обозначающим «люди», они ссылались на это место при названии KDFN)

язык южных тутчоне

Южные тутчоне [1] , названные покойной Кэтрин Макклеллан ; это группа говорящих на атабаскском языке коренных народов Южного Юкона , Канада. Сегодня язык южных тутчоне чаще называют «Dän'ke», что означает «наш путь» или «Dän k'e kwänje», что означает «наш способ говорить» на языке атабасков. Эта территория простирается на юго-запад Юкона и является спорной в том, что пересекается с различными коренными группами людей в Юконе. Язык тутчоне был разделен на две группы Макклеллан, в которых она назвала их южными и северными тутчоне . Сами языки близки, но различаются тонкими диалектами. [1]

Демография

В начале 1950-х годов на южном тутчоне говорило около 20 000 человек. [2] С тех пор это число резко сократилось до менее чем нескольких сотен носителей. [3] По состоянию на 2004 год число людей, для которых южный тутчоне был родным языком, составляло 404 человека, а общее число людей, имевших некоторое знание этого языка, составляло 645 человек. [4]

Усилия по возрождению

Язык южных тутчоне находится под угрозой исчезновения, на нем говорят менее 100 человек. Были предприняты усилия по возрождению, чтобы помочь бороться с сокращением численности. Это включает в себя размещение вывесок по всему Юкону, подчеркивающих язык. [5] Другие усилия по возрождению включают в себя программу погружения для взрослых, направленную на увеличение числа носителей языка на традиционной территории Шампань и Айсихик . [6] В 2015 году первые нации Шампань и Айсихик запустили первый танцевальный фестиваль Da Ku Nän Ts'tthèt (Наш дом пробуждает землю), который был посвящен языку и культуре южных тутчоне. Он проводился в культурном центре под названием Da Ku, что означает «наш дом» на южном тутчоне. Усилия по возрождению также включали школьные программы по всей территории, [7] а также языковое гнездо в Хайнс-Джанкшен, Юкон. [8] Центр родного языка Юкона сыграл ключевую роль во многих усилиях по возрождению, поскольку он разработал программы обучения учителей коренных народов, а также учебные материалы. [9]

Земельные претензии

В других местах региона Южный Тутчоне есть четыре правительства коренных народов, которые урегулировали свои земельные претензии в культурной зоне Южный Тутчоне. К ним относятся:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab McClellan, C. (2001) My Old People Say: an Ethnographic Survey of Southern Yukon Territory . Канадский музей цивилизации.
  2. ^ Макклеллан, К. (1987). Языки индейцев Юкона. Глава 6. В «Часть земли, часть воды: история индейцев Юкона» . (стр. 105-115). Ванкувер/Торонто: Дуглас и Макинтайр.
  3. ^ "Татчоне, Южный".
  4. ^ Фергюсон, Дженанн, 1983- (2010). Производство языковых сообществ: практика передачи и поддержания языка дэн кэ . Оттава: Библиотека и архивы Канады = Bibliothèque et Archives Canada. ISBN 978-0-494-54614-7. OCLC  732947932.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  5. ^ «Южный Тутчоне украсит городские знаки».
  6. ^ «Юкон — первая страна, запустившая программу изучения языка южного тутчоне для взрослых».
  7. ^ Фергюсон, Дженанн (2010). «Shäwthän Dän, Shäwthän Kwänjè: хорошие люди, хорошие слова: создание речевого сообщества dän k'è в начальной школе». Current Issues in Language Planning . 11 (2): 152–172. doi :10.1080/14664208.2010.505072. ISSN  1466-4208. S2CID  144516187.
  8. ^ Фергюсон, Дженанн (2011). «Межпоколенческие связи и языковая передача среди носителей языка дан кэ (южные тутчоне)». В Макферсон, Наоми (ред.). Антропология материнства . Demeter Press. С. 115–130. ISBN 978-0-9866671-8-3. OCLC  999427254.
  9. ^ Наттолл, Марк (ред.). Энциклопедия Арктики . ISBN 978-1-136-78681-5. OCLC  646879442.
  10. ^ «Окончательное соглашение о зонтичном Юконе» (PDF) .

Источники

Внешние ссылки