stringtranslate.com

Юридический инструмент

Юридический инструмент — это юридический художественный термин , который используется для любого официально оформленного письменного документа , который может быть формально приписан его автору, [1] записывает и формально выражает юридически осуществимое действие, процесс, [2] или договорную обязанность, обязательство или право, [3] и, следовательно, свидетельствует о том, что действие, процесс или соглашение. [4] [5] Примеры включают сертификат, акт , залог , контракт , завещание , законодательный акт , нотариальный акт , судебный приказ или процесс, а также любой закон, принятый компетентным законодательным органом в области муниципального (внутреннего) или международного права . Многие юридические документы были подписаны печатью путем прикрепления к документу сургучной или бумажной печати в доказательство его юридического оформления и аутентичности (что часто устраняло необходимость рассмотрения в договорном праве). Однако сегодня многие юрисдикции отменили требование о скреплении документов печатью, чтобы придать им юридическую силу.

Электронные юридические документы

С появлением Интернета и электронного оборудования, такого как персональные компьютеры и сотовые телефоны, юридические инструменты или формальные юридические документы претерпели постепенное изменение дематериализации . В наш электронный век подлинность документов теперь можно проверять в цифровом виде с использованием различного программного обеспечения. Все документы, требующие аутентификации, могут быть обработаны как цифровые документы со всей необходимой информацией, такой как дата и время. Чтобы предотвратить подделку или несанкционированное изменение исходного документа, используется шифрование . В наше время аутентификация больше не ограничивается типом используемой бумаги, специальной печатью, штампами и т. д., поскольку программное обеспечение для аутентификации документов помогает защитить исходный контекст. Использование электронных юридических документов наиболее распространено в судах США. Большинство американских судов предпочитают подачу электронных юридических документов бумажным. Однако пока не существует публичного закона, унифицирующего различные стандарты аутентификации документов. Таким образом, прежде чем подавать судебные документы, необходимо знать требования суда.

Чтобы частично решить эту проблему, Конгресс США в 2000 году принял Закон об электронных подписях в глобальной и национальной торговле (PL 106-229 от 2000 года, 15 USCS, раздел 7001), указав, что после этого ни один суд не может не признать контракт просто потому, что он был подписан цифровой подписью. Закон очень либеральный, поэтому достаточно любого электронного характера контракта. Он также является весьма ограничительным, поскольку не требует признания некоторых типов документов в электронной форме, независимо от их электронного характера. Никаких ограничений не налагается на подписи, которые достаточно криптографически связаны как с текстом документа (см. дайджест сообщения ), так и с конкретным ключом , использование которого должно быть ограничено определенными лицами (например, предполагаемым отправителем). Таким образом, существует разрыв между тем, что может обеспечить криптографическая инженерия, и тем, что закон считает возможным и значимым.

Несколько штатов уже приняли законы об электронных юридических документах и ​​подписях до того, как Конгресс США принял соответствующие меры, включая Юту, Вашингтон и Калифорнию, и это лишь некоторые из первых. Они значительно различаются по намерениям, охвату, криптографическому пониманию и эффекту.

Некоторые другие страны и международные организации также приняли законы и правила, касающиеся действительности и обязательного характера цифровых подписей .

На сегодняшний день разнообразие (и неадекватность) определений, используемых для цифровых подписей (или электронных подписей), создало юридическое и договорное минное поле для тех, кто, возможно, рассматривает возможность полагаться на законность и возможность исполнения контрактов, подписанных цифровой подписью, в любой из многих юрисдикций. Адекватное законодательство, адекватно основанное на технологиях криптографической инженерии, остается недостижимой целью. То, что это было полностью или адекватно достигнуто (в любой юрисдикции), является утверждением, к которому следует относиться со значительной осторожностью.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Юридический глоссарий», The K-Zone , sv «инструмент», получено 19 мая 2009 г.: «Образец бизнеса живых трастовых мастеров на kevinboone.com». Архивировано из оригинала 13 июля 2009 г. Проверено 19 мая 2009 г.
  2. ^ Международный совместный словарь английского языка, версия 0.44, sv «инструмент». Архивировано 17 марта 2016 г. на Wayback Machine, получено 19 мая 2009 г.
  3. ^ Инструмент. Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 14 сентября 2020 года . Проверено 26 апреля 2019 г. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  4. ^ BusinessDictionary.com, sv «инструмент», получено 15 мая 2009 г.: «Определение инструмента». Архивировано из оригинала 20 апреля 2009 г. Проверено 19 мая 2009 г..
  5. ^ Юридический словарь Бэррона , св. «инструмент».

Внешние ссылки