Протосемитский — гипотетический реконструированный протоязык, предок семитских языков . Нет единого мнения относительно местонахождения протосемитского урхеймата : ученые предполагают, что он мог возникнуть в Леванте , Сахаре , на Африканском Роге , на Аравийском полуострове или в Северной Африке. [1] Согласно некоторым источникам, в настоящее время наиболее вероятным местом происхождения является Северная Африка. [2]
Семитская языковая семья считается частью более широкой макросемьи афроазиатских языков .
Самые ранние свидетельства существования любого семитского языка находятся на аккадском языке , датируемом примерно 24-23 веками до нашей эры (см. Саргон Аккадский ) и эблаитском языке , но более ранние свидетельства существования аккадского языка происходят из личных имен в шумерских текстах первой половины третьего века. тысячелетие до нашей эры. [3] Одна из самых ранних известных аккадских надписей была найдена на чаше в Уре и адресована очень раннему досаргоническому царю Ура Мескиагнунне ( ок. 2485–2450 до н. э.) его царицей Ган-саман, которая, как полагают, был из Аккада. [4] Самые ранние текстовые фрагменты западно-семитского языка — это змеиные заклинания в текстах египетских пирамид, датированные примерно серединой третьего тысячелетия до нашей эры. [5] [6]
На протосемитском языке, должно быть, говорили до появления его дочерей, то есть за некоторое время до самых ранних свидетельств аккадского языка, и достаточно долго, чтобы произошли изменения, ведущие от него к аккадскому языку, что отнесло бы его к четвертому тысячелетию. до нашей эры или раньше. [3]
Поскольку все современные семитские языки восходят к общему предку, семитики придают большое значение обнаружению прародины протосемитского языка. [7] Urheimat протосемитского языка можно рассматривать в контексте более крупной афро-азиатской семьи, к которой он принадлежит .
Ранее популярная гипотеза об арабском урхеймате была в значительной степени отвергнута, поскольку этот регион не мог выдержать массовые волны эмиграции до одомашнивания верблюдов во 2 -м тысячелетии до нашей эры. [7]
Есть также свидетельства того, что Месопотамия и прилегающие территории современной Сирии изначально были заселены несемитским населением. Об этом свидетельствуют несемитские топонимы, сохранившиеся на аккадском и эблаитском языках.
Байесовский анализ, проведенный в 2009 году, предполагает, что все известные семитские языки возникли в Леванте около 3750 г. до н.э., с более поздним единичным внедрением из Южной Аравии на Африканский Рог около 800 г. до н.э. Однако этот статистический анализ не смог оценить, когда и где предок всех семитских языков отделился от афроазиатских. [8] Таким образом, это не противоречит и не подтверждает гипотезу о том, что расхождение предков семитов от афроазиатов произошло в Африке.
Согласно другому варианту теории, самая ранняя волна семитских носителей проникла в Плодородный полумесяц через Левант и в конечном итоге основала Аккадскую империю . Их родственники, амореи , последовали за ними и заселили Сирию до 2500 г. до н. э. [9] Крах позднего бронзового века в Израиле привел к тому, что южные семиты двинулись на юг, где они эмигрировали в высокогорные районы Йемена после 20-го века до нашей эры, пока они не пересекли Баб-эль-Мандеб и не достигли Африканского Рога между 1500 и 500 годами до нашей эры. [9]
Протосемитский язык имел простую систему гласных с тремя качествами *a, *i, *u и фонематической длиной гласной, условно обозначаемой макроном: *ā, *ī, *ū. [10] Эта система сохранилась в классическом арабском языке. [11]
Реконструкция протосемитского языка первоначально основывалась главным образом на арабском языке , фонология и морфология которого (особенно в классическом арабском языке ) чрезвычайно консервативны и который сохраняет в качестве контрастных 28 из очевидных 29 согласных фонем. [12] Таким образом, фонематический инвентарь реконструированного протосемитского языка очень похож на арабский, только на одну фонему меньше в арабском языке, чем в реконструированном протосемитском языке, при этом *s и *š сливаются в арабский / s / ⟨ س ⟩ и *ś становится арабским / ʃ / ⟨ ش ⟩ . Таким образом, протосемитский язык обычно реконструируется как имеющий следующие фонемы (как обычно транскрибируется в семитологии): [13]
Реконструированные фонемы *s *z *ṣ *ś *ṣ́ *ṯ̣, которые в таблице выше показаны как фонетические аффрикаты , также могут быть интерпретированы как фрикативные звуки ( /s z sʼ ɬ ɬʼ θʼ/ ), как обсуждается ниже. Это была традиционная реконструкция и она нашла свое отражение в выборе вывесок.
Протосемитская система согласных основана на триадах родственных глухих , звонких и « ударных » согласных. Пять таких триад реконструированы в протосемитском языке:
Вероятная фонетическая реализация большинства согласных проста и указана в таблице Международного фонетического алфавита (IPA). Однако два подмножества согласных заслуживают дальнейшего комментария.
Звуки, обозначенные здесь как « выразительные согласные », встречаются почти во всех семитских языках, а также в большинстве других афроазиатских языков, и в протосемитском языке они обычно реконструируются как глоттализация . [15] [16] [nb 1] Таким образом, *ṭ, например, представляет собой [tʼ] . Ниже приведены фрикативы/аффрикаты.
В современных семитских языках эмфатики по-разному реализуются как фарингальные ( арабский , арамейский , тиверийский иврит (например, [tˤ] ), глоттализованные ( эфиопские семитские языки , современные южноаравийские языки , такие как [tʼ] ) или как согласные tenuis ( Turoyo) . язык Тур Абдина , такой как [t˭] ); [17] Ашкеназский иврит и мальтийский языки являются исключениями, и эмфатические знаки сливаются в простые согласные различными способами под влиянием индоевропейских языков ( сицилийский для мальтийского, различные языки для иврита).
Эмфатическая губная *ṗ встречается в некоторых семитских языках, но неясно, была ли она фонемой в протосемитском языке.
Реконструкция протосемитского языка включает девять фрикативных звуков, которые в более поздних языках обычно отражаются как шипящие , но все ли они уже были шипящими в протосемитском языке, обсуждается:
Точное звучание протосемитских фрикативов, особенно *š , *ś , *s и *ṣ , остаётся сложной проблемой, и для их описания существуют различные системы обозначений. Приведенные здесь обозначения являются традиционными и основаны на их произношении на иврите, которое традиционно экстраполировалось на протосемитский язык. Обозначения *s₁ , *s₂ , *s₃ встречаются в основном в литературе по древнему южноаравийскому языку , но в последнее время некоторые авторы использовали их для обсуждения протосемитского языка, чтобы выразить уклончивый взгляд на произношение звуков. Однако более старая транскрипция по-прежнему преобладает в большей части литературы, часто даже среди ученых, которые либо не согласны с традиционной интерпретацией, либо остаются уклончивыми. [20]
Традиционная точка зрения, выраженная в традиционной транскрипции и до сих пор поддерживаемая некоторыми авторами в этой области [21] [22] [23], состоит в том, что *š был глухим постальвеолярным фрикативным звуком ( [ʃ] ), *s был глухим альвеолярный шипящий звук ( [s] ), а *ś — глухой альвеолярный боковой фрикативный звук ( [ɬ] ). Соответственно, *ṣ рассматривается как выразительная версия *s ( [sʼ] ) *z как звонкая версия ( [z] ) и *ṣ́ как выразительная версия *ś ( [ɬʼ] ). Реконструкция *ś ṣ́ как латеральных фрикативов (или аффрикатов) очевидна, хотя немногие современные языки сохраняют эти звуки. Произношение *ś ṣ́ как [ɬ ɬʼ] до сих пор сохраняется в современных южноаравийских языках (таких как Мехри ), а свидетельства прежнего бокового произношения очевидны в ряде других языков. Например, библейский иврит baśam был заимствован в древнегреческий язык как бальзамон (отсюда и английское «бальзам»), а арабский грамматист 8-го века Сибавай явно описал арабского потомка *ṣ́ , который сейчас произносится как [dˤ] в стандартном произношении или [ðˤ]. ] в диалектах, находящихся под влиянием бедуинов, как фарингеальный звонкий боковой фрикативный звук [ɮˤ] . [24] [25] (Сравните испанский alcalde , от андалузско-арабского اَلْقَاضِي al-qāḍī «судья».)
Основные разногласия касаются того, были ли эти звуки на самом деле фрикативными в протосемитском языке или некоторые из них были аффрикатами, а также произносился ли звук, обозначаемый * š, [ʃ] (или аналогично) в протосемитском языке, как утверждает традиционная точка зрения, или имел значение [с] . Вопрос о природе «эмфатических» согласных, обсуждавшийся выше, частично связан (но частично ортогонален) с рассматриваемыми здесь вопросами.
Что касается традиционного взгляда, существует два измерения «минимальных» и «максимальных» модификаций:
Аффрикаты в протосемитском языке были предложены на раннем этапе, но не получили большого признания до тех пор, пока не появилась работа Алисы Фабер (1981), которая бросила вызов старому подходу. В сохранившихся семитских языках эти согласные часто имеют фрикативы. Однако в эфиопских языках и современном иврите во многих традициях чтения есть аффрикат *ṣ . [27]
Доказательством различных аффрикатных интерпретаций шипящих являются прямые данные транскрипции и структурные данные. Однако доказательства позиций «максимального выдвижения», которые расширяют аффрикатные интерпретации до несибилянных «фрикативных звуков», в значительной степени структурны из-за относительной редкости межзубных и латеральных помех среди засвидетельствованного семитского языка, а также еще большей редкости таких звуков среди различных языков, на которых были записаны семитские слова. В результате, даже если звуки были расшифрованы, полученные транскрипции может быть трудно четко интерпретировать.
Самый узкий вид аффрикаты (только *ṣ был аффрикатой [tsʼ] ) является наиболее принятым. [28] Аффрикатное произношение непосредственно засвидетельствовано в современных эфиопских языках и современном иврите, как упоминалось выше, а также в древних транскрипциях многочисленных семитских языков на различных других языках:
Представление о «максимальной аффрикате», применимое только к шипящим звукам, также имеет транскрипционные доказательства. По мнению Когана, общепринятой является аффрикатная интерпретация аккадского sz ṣ . [31]
Существует также множество внутренних свидетельств в раннем аккадском языке, подтверждающих аффрикатную реализацию sz ṣ . Примеры: лежащие в основе || *t, *d, *ṭ + *š || были реализованы как сс , что более естественно, если бы закон был фонетически || *t, *d, *ṭ + *s || → [tt͡s] , [30] и что *s *z *ṣ смещается на *š перед *t , что более естественно интерпретируется как деаффрикация. [31]
Доказательства использования *š как /s/ также существуют, но они несколько менее ясны. Было высказано предположение, что в межлингвистическом отношении языки с одним свистящим фрикативным звуком редко имеют звук [ʃ] и что [s] более вероятно. [34] Точно так же использование финикийского 𐤔 *š в качестве источника греческого Σ s кажется легче всего объяснить, если фонема в то время имела звук [s] . Затем предполагается , что появление [ʃ] вместо *š в ряде отдельных современных семитских языков (таких как неоарамейский , современный южноаравийский , большинство традиций чтения на библейском иврите) и древневавилонском аккадском языке является результатом сдвига цепочки толкающего типа. , а изменение с [t͡s] на [s] «оттесняет» [s] с пути к [ʃ] в рассматриваемых языках, а слияние этих двух в [s] происходит в различных других языках, таких как арабский и эфиопско-семитский.
С другой стороны, было высказано предположение, что начальная слитая буква s в арабском языке на самом деле была «шипящим-шипящим звуком», [38] предположительно чем-то вроде [ɕ] (или «втянутым шипящим звуком»), который не превратился в [s ] до позже. Это предполагает значение, близкое к [ɕ] (или «втянутому шипящему звуку») или [ʃ] для протосемитского *š , поскольку [t͡s] и [s] почти наверняка сливаются непосредственно с [s]. Более того, существуют различные свидетельства того, что звук [ʃ] для *š существовал, когда *s еще был [ts] . [39] Примерами являются южно-старовавилонская форма аккадского языка, которая, очевидно, имела [ʃ] наряду с [ts͡s] , а также египетские транскрипции ранних ханаанских слов, в которых *š s переводится как š ṯ . ( ṯ — аффрикат [t͡ʃ] , а общепринятая интерпретация š — [ʃ] , как в современном коптском языке. [39] )
Дием (1974) предположил, что ханаанское изменение звука *θ → *š было бы более естественным, если бы *š было [s] , чем если бы это было [ʃ] . Однако Коган утверждает, что, поскольку *s в то время было [ts] , изменение с *θ на *š является наиболее вероятным слиянием, независимо от точного произношения *š во время перехода. [40]
Доказательства аффрикатной природы несибилянтов основаны главным образом на внутренних соображениях. Извлекающие фрикативные звуки довольно редки в межлингвистическом отношении, и когда в языке есть такие звуки, в нем почти всегда есть [sʼ] , поэтому, если *ṣ на самом деле было аффрикатным [tsʼ] , было бы крайне необычно, если бы *θ̣ ṣ́ было фрикативным [θʼ ɬʼ] а не аффрикат [t͡θʼ t͡ɬʼ] . Согласно Родинсону (1981) и Венингеру (1998), греческий топоним Матлия , где tl используется для передачи геэза ḍ (прасемитского *ṣ́ ), является «ясным доказательством» того, что этот звук был аффрицирован в геэзе и вполне возможно, также и на протосемитском языке. [41]
Доказательства наиболее максимальной интерпретации, когда все межзубные и латеральные препятствия являются аффрикатами, по-видимому, в основном структурные: система была бы более симметричной, если бы реконструировать ее таким образом.
Сдвиг *š на h произошел в большинстве семитских языков (кроме аккадского, минейского , катабанского ) в грамматических и местоименных морфемах, и неясно, началось ли сокращение *š в дочернем протоязыке или в самом протосемитском языке. Таким образом, некоторые предполагают, что ослабленный *š̠ мог быть отдельной фонемой в протосемитском языке. [42]
Протосемитский язык реконструируется как имеющий нефонематическое ударение на третьей море, отсчитываемой от конца слова, [43] т.е. на втором слоге от конца, если он имеет структуру CVC или CVː (где C — любая согласная и V — любая гласная), либо на третьем слоге с конца, если второй имел структуру CV . [44]
Протосемитский язык допускал только слоги структур CVC , CVː или CV . Он не допускал скоплений двух или более согласных в конце слова, скоплений из трех или более согласных, пауз из двух или более гласных или долгих гласных в закрытых слогах. [45]
Большинство корней состояло из трех согласных. Однако оказывается, что исторически трехсогласные корни развились из двухсогласных (об этом свидетельствуют данные как внутренней, так и внешней реконструкции). Для построения данной грамматической формы между согласными корня вставлялись определенные гласные. [46] [47] Существовали определенные ограничения на строение корня: невозможно было иметь корни, в которых первая и вторая согласные были идентичны, а корни, в которых первая и третья согласные были идентичны, встречались крайне редко. [48]
Реконструируются три падежа: именительный (отмечен *-u ), родительный падеж (отмечен *-i ), винительный (отмечен *-a ). [49] [50]
Существовало два рода: мужской (обозначался нулевой морфемой) и женский (обозначался *-at / *-t и *-ah / -ā ). [51] [52] Женский маркер помещался после корня, но перед окончанием, например: *ba'l- 'господин, хозяин' > *ba'lat- 'госпожа, госпожа', *bin- 'сын' > *бинт- 'дочь'. [53] Также существовала небольшая группа существительных женского рода, не имевших формальных признаков: *'imm- 'мать', *laxir- 'овца', *'atān- 'ослица', *'айн- ' глаз', *birk- 'колено' [54]
Чисел было три: единственное, множественное и двойственное (только в существительных). [52]
Существовало два способа обозначения множественного числа: [55]
Двойственное число образовалось с помощью маркеров *-ā в именительном падеже и *-āy в родительном и винительном падеже. [56]
Окончания существительного: [57]
Как и большинство его дочерних языков, протосемитский имеет один свободный набор местоимений и связанные наборы энклитических местоимений, отмеченные регистром. Родительный и винительный падеж различаются только в первом лице. [58]
Для многих местоимений последняя гласная реконструируется с помощью длинных и кратких позиционных вариантов; на это обычно указывает сочетание макрона и бреве на гласной (например, ā̆ ).
Семитские указательные местоимения обычно делят на два ряда: указывающие на относительно близкий предмет и указывающие на более дальний предмет. [59] Тем не менее, очень трудно реконструировать протосемитские формы на основе демонстративов отдельных семитских языков. [60]
Для протосемитского языка реконструирован ряд вопросительных местоимений: *man 'кто', *mā 'что' и *'ayyu 'какого рода' (образовано от *'ay 'где'). [61] [62] [63]
Реконструкция кардинальных числительных от одного до десяти (мужского рода): [64] [65] [66]
Все существительные от одного до десяти склонялись как существительные в единственном числе, за исключением числительного «два», которое склонялось как двойственное. Женские формы всех чисел от одного до десяти образовывались суффиксом *-at . Кроме того, если название подсчитываемого предмета было женского рода, то числа от 3 до 10 имели мужскую форму и наоборот. [67]
Названия цифр от 11 до 19 образовались путем соединения названий цифр единицы со словом «десять». «Двадцать» выражалось двойной формой «десяти», а названия десяти цифр от 30 до 90 были формами множественного числа соответствующих цифр единицы. В протосемитском языке также были обозначения ста ( *mi't- ), тысячи ( *li'm- ) и десяти тысяч ( *ribb- ). [68] [65]
Порядковые числительные для праязыка невозможно восстановить из-за большого разнообразия языков-потомков. [66]
Традиционно для протосемитского языка реконструируются два спряжения — префиксное и суффиксальное. [69] Согласно гипотезе, получившей широкую поддержку, префиксное спряжение использовалось с глаголами, выражающими действия, а суффиксальное спряжение использовалось с глаголами, выражающими состояния. [70]
Префиксное спряжение реконструируется следующим образом: [71] [72]
Суффиксальное спряжение реконструируется следующим образом: [73]
Основы глаголов делятся на базовые формы («G-основа» [74] , от немецкого : Grundstamm ) и производные. Основы состоят из трехсогласного корня с тематическими гласными. Среди производных выделяют основы с удвоенной средней согласной ( нем . Doppelungsstamm ), основы с удлиненной первой гласной, причинные основы (образованные с помощью приставки *ša- ), существительные с приставкой *na- / *ni - , основы с суффиксом *-tV- , основы, состоящие из дублированного двухсогласного корня и основы с удвоенной конечной согласной. [75] [76] [77]
Из основных основ образовалось активное причастие по образцу CāCiC, пассивное – по образцам CaCīC и CaCūC. [78]
От производных основ причастия образовывались с помощью приставки *му- , при этом вокализация активных - аи , пассивных - аа [79] (по этому образцу, например, арабское имя Мухаммад образовано от корня ḥmd «хвалить». [80] ) .
Повелительное наклонение образовалось только для второго лица, а формой единственного числа мужского рода была чистая основа: [81]
Для протосемитского языка реконструированы три союза: [82]
Протосемитский язык представлял собой язык именительно-винительного падежа , который сохранился в большинстве языков-потомков. [83]
Основной порядок слов протосемитского языка был VSO ( глагол — подлежащее — прямое дополнение ), а модификатор обычно следовал за его головой. [84] [66]
Реконструкция протосемитской лексики дает больше информации о жизни протосемитов и помогает в поисках их Urheimat .
Реконструированные термины включают в себя:
Слова * ṯawr- «буйвол» и * ḳarn- «рог» предположительно являются заимствованиями из праиндоевропейского [85] или наоборот (для * ṯawr- и некоторых других слов). [87] Сергей Старостин приводит несколько десятков семитоиндоевропейских соответствий, которые он считает заимствованиями в протосемитский язык из протоанатолийского или исчезнувшей ветви протоиндоевропейского языка. [88]
См. Список протосемитских основ (приложение в Викисловаре ).
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite journal}}
: Требуется цитировать журнал |journal=
( помощь ){{cite journal}}
: Требуется цитировать журнал |journal=
( помощь )