Dialect continuum of Mande languages of West Africa
Языки мандинго (иногда пишутся как манден ) [2] [3] являются диалектным континуумом в семье нигеро-конголезских языков, на которых говорят в Западной Африке . Разновидности мандинго, как правило, считаются (среди носителей языка) взаимопонятными — в зависимости от воздействия или знакомства с диалектами между носителями — и на них говорят 9,1 миллиона человек в странах Буркина-Фасо , Сенегале , Гвинее-Бисау , Гвинее , Сьерра-Леоне , Мали , Либерии , Кот-д'Ивуаре и Гамбии . [1] Их наиболее известные члены — мандинка или мандинго , основной язык Гамбии ; бамбара , наиболее распространенный язык в Мали ; манинка или малинке , основной язык Гвинеи и Мали ; и джула , торговый язык Кот -д'Ивуара и западной части Буркина-Фасо . Мандинго является частью более крупной семьи языков манде .
Подразделения
Языки мандинго, их различия и отношения между ними — это вопросы, которые продолжают изучаться. Кроме того, номенклатура представляет собой смесь местных терминов и слов, которые использовались носителями английского и французского языков еще до колонизации Африки , что делает картину сложной и даже запутанной.
Народ мандинка говорит на диалектах первых двух групп. Различия между западной и восточной ветвями проявляются в первую очередь фонетически . В то время как диалекты западной группы обычно имеют 10 гласных (5 оральных и 5 долгих/ носовых ), восточная группа, типичным представителем которой является бамбара, имеет 14 гласных (7 оральных и 7 носовых):
Кроме того, Сининкере (Буркина-Фасо) не имеет четкого местоположения в составе народа манден.
Письмо
Языки манден имеют сильную устную традицию , но также имеют письменные формы: адаптации арабского алфавита и латинского алфавита [4] и по крайней мере две местные письменности .
- Арабский алфавит был введен в регион с приходом ислама и был адаптирован для письма на языках манден как аджами , который до сих пор широко используется для языка мандинка .
- Латинский алфавит был введен в регион после европейского завоевания и колонизации. Он используется довольно широко, с «официальными» версиями во многих странах, для обучения, грамотности и публикаций.
- Алфавит NKo , разработанный в 1949 году Соломаной Канте , предназначен для записи манден с использованием общего литературного стандарта, понятного носителям всех этих разновидностей. Он набирает популярность. [5]
- Менее известный алфавит для языка бамбара был разработан в начале 20-го века, но не используется. [6]
Смотрите также
Ссылки
- ^ ab Manding в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)
- ^ Фэрхед, Джеймс; Лич, Мелисса (1996-10-17). Неправильное прочтение африканского ландшафта: общество и экология в мозаике лесов и саванны. Архив CUP. стр. xviii. ISBN 9780521563536.
- ^ Белчер, Стивен Патерсон (1999-01-01). Эпические традиции Африки . Indiana University Press. стр. 89. ISBN 0253212812.
манден мандинг.
- ^ Дональдсон, Коулман (2017) «Орфография, стандартизация и регистр: случай мандинга». В книге «Стандартизация языков меньшинств: конкурирующие идеологии власти и аутентичности на глобальной периферии» под редакцией Пии Лейн, Джеймса Косты и Хейли Де Корн, 175–199. Критические исследования многоязычия издательства Routledge. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Routledge.
- ^ Дональдсон, Коулман (2017) Ясный язык: письмо, регистр и движение нко в мандингоязычной Западной Африке. Докторская диссертация, Филадельфия, Пенсильвания: Университет Пенсильвании.
- ^ Учебник языка N'Ko: Введение
Внешние ссылки
- Страница PanAfrican L10n на Мандинге
- Ресурсы для изучения Бамбары, Диулы и Малинке — проект An ka taa