stringtranslate.com

Яичная кукуруза

Доска кафе с рекламой «заранее фиксированного» меню, яичного зерна французского приза (фиксированная цена)

Яичное зерно — это изменение фразы в результате неправильного понимания или переосмысления одного или нескольких ее элементов, [1] создание новой фразы, имеющей значение, отличное от оригинала, но которая по-прежнему имеет смысл и правдоподобна при использовании в том же контексте. [2] Автологическое слово «яичная кукуруза» само по себе является яичным кукурузой, происходящим от слова «желудь» . Яичные кукурузы часто возникают, когда люди пытаются понять смысл стандартной фразы, в которой используется незнакомый им термин [3] , например, замена « болезни Альцгеймера » на «болезнь старожилов» [2] или «болезнь Уильяма Шекспира ». в манере, рожденной» с «в усадьбе, рожденной». [1]

Изменение языка

Яичные кукурузы возникают, когда люди пытаются использовать аналогию и логику, чтобы понять смысл выражения (часто стандартного), которое включает в себя термин, который для них не имеет значения. [3] Например, распространенное выражение «одним махом» можно заменить на «одним махом», нечасто используемое прилагательное «упал» (означающее «жестокий», «жестокий» или «ужасный» [4 ] ] ) заменяется более распространенным словом «фол», чтобы передать жестокое/закулисное значение фразы, как ее понимает говорящий. [3]

Яичные кукурузы представляют интерес для лингвистов, поскольку они не только показывают изменение языка в реальном времени, но также могут пролить свет на то, как и почему происходят эти изменения. [3]

Этимология

Термин «яичная кукуруза» (позже сокращенный до одного слова « яичная кукуруза ») был придуман профессором лингвистики Джеффри Пуллумом в сентябре 2003 года в ответ на статью Марка Либермана на веб-сайте Language Log , групповом блоге для лингвистов. [5] В своей статье Либерман обсудил случай с женщиной, которая использовала фразу « яичная кукуруза» вместо «желудь» , и отметил, что у этого конкретного типа замены не было названия. Пуллум предложил использовать в качестве этикетки саму яичную кукурузу . [6]

Примеры

Подобные явления

Яичные кукурузы похожи на некоторые другие лингвистические выражения, но отличаются от них: [21]

Если устная форма яичного кукурузы звучит так же, как оригинал, она становится своего рода омофоном .

Рекомендации

  1. ^ abc "яичная кукуруза" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . Проверено 24 мая 2022 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации.) , смысл 2
  2. ^ abc "яичная кукуруза н. " Словарь американского наследия английского языка (пятое изд.). Бостон: Хоутон Миффлин Харкорт. 2011. ISBN 978-0-547-04101-8.
  3. ^ abcdefgh Баттерфилд, Джереми (2008). Влажный кальмар: обнаженный английский язык . Издательство Оксфордского университета. стр. 57–59. ISBN 978-0-19-923906-1.
  4. ^ [1] «упал», прилагательное, в словаре Мирриам-Вебстера
  5. Эрард, Майкл (20 июня 2006 г.). «Анализ яичных кукуруз и снежных клонов, а также анализ стволовых и белых». Нью-Йорк Таймс . п. 4. Архивировано из оригинала 13 августа 2006 г. Проверено 21 декабря 2006 г.
  6. ↑ Аб Либерман, Марк (23 сентября 2003 г.). «Яичные мозоли: народная этимология, малапропизм, монграден, ???». Языковой журнал . Архивировано из оригинала 4 апреля 2004 г.
  7. ^ аб Вальраф, Барбара (1 сентября 2006 г.). «Словосуд». Атлантический океан . Проверено 18 июля 2023 г.
  8. ^ Персонал (26 августа 2006 г.). «Слово: Яичные кукурузы». Новый учёный. п. 52. Архивировано из оригинала 22 марта 2007 г. Проверено 21 декабря 2006 г.
  9. ^ "Позови по вызову" . Грамматист . 22 января 2010 г. Проверено 18 июля 2023 г.
  10. ^ «'Обзор: не будь влажным кальмаром'» . Проверено 24 ноября 2021 г.
  11. Ану Гарг (21 февраля 2013 г.). «яичная кукуруза». Слово в день . Архивировано из оригинала 16 мая 2020 года . Проверено 18 июня 2020 г.
  12. ^ abc McG, Росс. «Влажный кальмар для всех интенсивных целей: 14 «яичных зерен», которые рассмешят вас». www.metro.co.uk . Проверено 7 августа 2022 г.
  13. ^ «'Для всех интенсивных целей': Яичная кукуруза» . Мерриам-Вебстер . Архивировано из оригинала 18 июня 2020 года . Проверено 18 июня 2020 г.
  14. ^ «'Free Rein' или 'Free Reign'?». Мерриам-Вебстер . Проверено 13 декабря 2021 г.
  15. ^ «'Просто десерты' или 'Просто десерты'?». Мерриам-Вебстер . Проверено 18 июля 2023 г.
  16. ^ «Сказка старой жены против старой мудрой сказки» . Грамматист . 31 марта 2016 г. Проверено 18 июля 2023 г.
  17. ^ Аб Питерс, Марк (март – апрель 2006 г.). «Наблюдение за словами: Яичная кукуруза - одолжите мне свое ухо». Психология сегодня . 39 (2): 18. Архивировано из оригинала 9 июля 2006 г. Проверено 13 июля 2006 г.
  18. ^ «Вот что такое яичные кукурузы (и почему они потрясающе хороши»). www.time.com . Проверено 26 августа 2022 г. .
  19. ^ Фоззард, Анна (9 июня 2017 г.). «Яйца и другие милые вещи, которые говорят дети». Копирайтинговое агентство Stratton Craig . Проверено 18 июля 2023 г.
  20. ^ «Разбудить аппетит против намочить аппетит» . Грамматист . 20 марта 2016 г. Проверено 18 июля 2023 г.
  21. ^ Пуллум, Джеффри К. (27 октября 2003 г.). «Фразы для ленивых писателей в комплекте». Языковой журнал . Архивировано из оригинала 17 октября 2007 года . Проверено 25 ноября 2007 г.
  22. ^ аб Марко Тичак (24 ноября 2016 г.). «Лучшие образцы яичной кукурузы, созданные человечеством». грамматический блог .
  23. Цвикки, Арнольд (2 ноября 2003 г.). «ЛЕДИ МОНДЕГРИН ГОВОРИТ МИР О ЯИЧНЫХ МОЗОЛЯХ». Архивировано из оригинала 8 марта 2019 года . Проверено 29 июня 2018 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки