stringtranslate.com

Культурная мозаика

Многоязычная вывеска возле мэрии в Нови-Саде , написанная на четырех официальных языках города: сербском , венгерском , словацком и паннонском русинском .

« Культурная мозаика » ( фр . «la mosaïque culturelle» ) — это смесь этнических групп , языков и культур , которые сосуществуют в обществе. [1] [2] Идея культурной мозаики призвана предложить форму мультикультурализма , как это наблюдается в Канаде , [3] [4] , которая отличается от других систем, таких как « плавильный котел» , который часто используется для описания наций, таких как ассимиляция Соединенных Штатов . [5] [6] [ 3]

Обзор

Этнокультурный профиль Канады, подготовленный Статистическим управлением Канады, описывает нацию, которая в начале 21-го века становилась все более и более многоэтнической и многокультурной. Введение к отчету описывает это следующим образом:

Иммиграция в Канаду за последние 100 лет сформировала Канаду, и каждая новая волна иммигрантов добавляла в этнический и культурный состав страны. Полвека назад большинство иммигрантов приезжали из Европы. Теперь большинство новичков — из Азии. В результате число видимых меньшинств в Канаде растет. И канадцы перечислили более 200 этнических групп в ответе на вопрос переписи 2001 года об этническом происхождении, что отражает разнообразную, богатую культурную мозаику, когда страна вступила в новое тысячелетие. [7] По данным переписи 2016 года в Канаде насчитывалось более 250 этнических групп.

Происхождение и использование термина

Виктория Хейворд еще в 1920-х годах описывала культурные изменения канадских прерий как «мозаику»:

Новые канадцы, представляющие многие места и широко разбросанные части Старой Европы, внесли в прерийные провинции разнообразие в архитектуре церквей. Купола и купола, отчетливо восточные, почти турецкие, поражают воображение на фоне верхушек кленов Манитобы или кустарников на берегах реки. Эти архитектурные фигуры ландшафта, помимо их религиозного значения, являются центрами, где, переступая порог по воскресеньям, можно услышать шведскую музыку или богатое, глубокое пение русских ответов; и увидеть вблизи мастерство, которое составляет внутреннее убранство этих церквей, перенесенных с Востока на Запад... Это действительно мозаика огромных размеров и большой широты, созданная прерией. [8]

Еще одно раннее использование термина «мозаика» для обозначения канадского общества было сделано Джоном Мюрреем Гиббоном в его книге 1938 года «Канадская мозаика» . Гиббон ​​явно не одобрял американскую концепцию плавильного котла. Он рассматривал плавильный котел как процесс, посредством которого иммигранты и их потомки поощрялись к разрыву связей со своими странами и культурами происхождения, чтобы ассимилироваться в американский образ жизни. [9]

В 1965 году Джон Портер опубликовал свое влиятельное социологическое исследование « Вертикальная мозаика: анализ социального класса и власти в Канаде» . В исследовании рассматривалось равенство возможностей и осуществление власти бюрократическими, экономическими и политическими элитами в Канаде, при этом Портер утверждал, что «как и другие западные промышленные страны», Канада полагалась «на свои элитные группы для принятия важных решений и определения формы и направления своего развития». В своей работе Портер также утверждает, что определенные этнические группы, как правило, жили лучше других в плане показателей дохода, образования и здоровья, и как таковые классифицировал их как «элитные группы», которые, как правило, были чрезмерно представлены среди элит Канады в правительстве , экономической и политической сферах. [9]

Результаты Портера были проверены в нескольких исследованиях с 1965 года и были немного изменены. Например, экономическое неравенство между этническими группами несколько сократилось, а франкоговорящие стали лучше представлены в политике и правительстве. Однако социально-экономические элиты в Канаде по-прежнему во власти людей британского происхождения. [9]

Влияние на политику мультикультурализма

С начала 20-го века Канада была одним из крупнейших в мире обществ, принимающих иммигрантов. До 1960-х годов предполагалось, что иммигранты будут ассимилироваться в основное общество. Прибывая в период социальных потрясений, работа Портера оказала заметное влияние на социальную политику Канады . Взгляд на Канаду как на мозаику культур стал основой политики мультикультурализма правительства Трюдо в начале 1970-х годов.

В 1971 году канадское правительство приняло Закон об официальном мультикультурализме , а в 1972 году назначило министра, ответственного за мультикультурализм. В 1973 году был создан Канадский совет по мультикультурализму, а также Отдел по мультикультурализму в Департаменте Государственного секретаря.

Критика

Теория «культурной мозаики» не лишена критиков. Некоторые эксперты, такие как Джеффри Симпсон из The Globe and Mail и профессор журналистики Карлтонского университета Эндрю Коэн , утверждают, что вся динамика плавильного котла/мозаики в значительной степени является воображаемой концепцией и что остается мало измеримых доказательств того, что американские или канадские иммигранты как коллективные группы могут быть признаны более или менее «ассимилированными» или «мультикультурными», чем друг друга. [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дуглас, Аллан (2004). Понимание военной культуры: канадская перспектива. McGill-Queen's University Press. С. 111–115. ISBN 0-7735-2664-1. Получено 16.01.2011 .
  2. ^ Калман, Бобби (2010). Канада: Культура. Crabtree Pub. стр. 4. ISBN 978-0-7787-9284-0. Получено 16.01.2011 .
  3. ^ ab "КАНАДА: МОЗАИКА, А НЕ ПЛАВИЛЬНЫЙ КОТЕЛ". Washington Post . 1998-07-05 . Получено 2023-12-20 .
  4. ^ Мейстер, Дэниел Р. «Расовая мозаика». McGill-Queen's University Press . Получено 20 декабря 2023 г.
  5. ^ Берджесс, Энн Кэрролл; Берджесс, Том (2005). Путеводитель по Западной Канаде (7-е изд.). Globe Pequot Press. стр. 31. ISBN 0-7627-2987-2. Получено 16.01.2011 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  6. Левин, Рэнди и Гифти Сербе-Данн (весна 1999 г.). «Мозаика против голосов плавильного котла», том 1, номер 4. Получено: 13 июня 2008 г.
  7. ^ Статистическое управление Канады. Этнокультурный портрет Канады: меняющаяся мозаика. Архивировано 2007-02-02 на Wayback Machine
  8. ^ Дэй, Ричард Дж. Ф. (2000). Мультикультурализм и история канадского разнообразия . Торонто: Издательство Торонтского университета, 149-150.
  9. ^ abc Valee, F. Vertical Mosaic. Канадская энциклопедия. Historica Dominion. Получено: 2011-09-22.
  10. Гарднер, Д. (24 сентября 2008 г.). «Мы часто больше похожи на американцев, чем на других канадцев». Архивировано 06.08.2020 на Wayback Machine Canwest.com Ottawa Citizen. Получено: 20.11.2009.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки