stringtranslate.com

Лондонский договор (1604)

Лондонский договор ( исп . Tratado de Londres ), подписанный 18 августа OS (28 августа NS ) 1604 года, [1] [2] [3] завершил девятнадцатилетнюю англо-испанскую войну . Договор восстановил статус-кво между двумя странами. Переговоры, вероятно, проходили в Сомерсет-хаусе в Вестминстере и иногда называются конференцией Сомерсет-хауса .

Фон

Англо-испанская война была сложным и изменчивым конфликтом, который также имел связи с Голландским восстанием , Французскими религиозными войнами и Девятилетней войной в Ирландии . Война к 1600 году продолжалась уже почти пятнадцать лет, и ни одна из сторон не получила общей выгоды или решающего преимущества. Истощение Испании, мятежное сопротивление просьбе короля о деньгах, мятежи войск в Нидерландах и страх возобновления новой войны с Францией из-за герцогства Салуццо — все это в совокупности подчеркивало безнадежность нанесения жизненно важного удара по Англии. [4]

Ранние мирные предложения

В апреле 1600 года эрцгерцог Альберт , губернатор Испанских Нидерландов , начал секретные переговоры с Англией для урегулирования, но не сообщил об этом Мадриду. [5] В следующем месяце переговоры достигли кульминации на заседании конференции в Булони между представителями Испании, Англии и Бургундии . Испания потребовала уступки Осторожных городов . Англия требовала свободной торговли с Испанией и ее империей, свободы английских подданных от инквизиции и исключительного права иметь военные корабли в проливе . Переговоры ни к чему не привели, Испания утверждала, что абсурдно ожидать, что суверен всемирной империи отдаст пас королеве нескольких островов. [4] К августу переговоры были прекращены — взаимное недоверие [6] и давление Соединенных провинций сделали любое соглашение невозможным. Несмотря на это, однако, дипломатические пути были открыты между Англией, Альбертом и его женой Изабеллой Кларой Евгенией (сестрой Филиппа). Письма представителей показали, что Альберт, Изабелла Клара Евгения и Филипп по-прежнему стремились к миру, несмотря на разницу в политике. [7] Филипп хотел сохранить гегемонию Испанской империи, в то время как эрцгерцог и Изабелла стремились к миру и дружеским отношениям. [8]

После смерти королевы Елизаветы I в 1603 году ее преемник Яков I быстро попытался положить конец долгому и изнурительному конфликту. К этому времени надежды испанцев на решительную военную победу в Нидерландах или успешное вторжение в Англию были относительно отдаленными. [9] Яков был идеалистом, практикующим христианский мир и единство, а также сыном и преемником Марии, королевы Шотландии , казнь которой стала непосредственной причиной конфликта. Филипп III Испанский также унаследовал войну от своего предшественника Филиппа II , и его казна также была опустошена, поэтому он горячо приветствовал предложение и приказал начать последовавшие за этим трудные переговоры.

Правительство в Мадриде было озабочено улучшением своего тяжелого военного положения в Нидерландах путем сокращения или прекращения английской помощи голландским повстанцам. [10] Тем временем Йохан ван Олденбарневелт , возглавлявший делегацию Штатов Голландии , пытался привлечь нового английского монарха к участию в конфликте во Фландрии, в центре которого была осада Остенде . [11] Осада превратилась в кровавую борьбу на истощение всего за два года. [12]

Первые шаги к миру были сделаны в июне 1603 года, когда Хуан де Тассис возглавил испано-фламандскую комиссию, которая посетила Лондон, стремясь к перемирию и взаимной добросовестности. Тассис был отправлен в Англию Филиппом III Испанским , чтобы изучить возможности урегулирования после смерти Елизаветы. [13]

Эрцгерцог Альберт уже отправил своего посланника Шарля де Линя , принца-графа Аренберга, в Лондон, и в сентябре 1603 года к нему присоединился Хуан де Тассис . Хотя у де Тассиса не было полных полномочий для ведения переговоров, в следующем месяце он активно участвовал в закулисной подготовке к урегулированию. [10]

Договор

В конце 1603 года коннетабль Кастилии прибыл в Брюссель с полномочиями заключить договор, если он будет согласован. 19 мая 1604 года, пока коннетабль все еще ждал своего часа, остальная часть делегации Габсбургов прибыла в Лондон, и была назначена английская переговорная группа. [10] Встречи проходили в Сомерсет-хаусе, вероятно, в зале, который использовался советом королевы. [14]

английская делегация

Испанские делегации

Испанцы вели переговоры с двумя делегациями, одна из которых представляла короля Испании, а другая — эрцгерцогов Альберта и Изабеллу , правителей Испанских Нидерландов . [16]

Испанская делегация:

Делегация Испанских Нидерландов :

Условия

Договор был подписан 28 августа ( по новому стилю ) в Уайтхолле , констеблем Кастилии, который жил в Сомерсет-хаусе. [22] [23] Договор восстановил status quo ante bellum . [24] [19] Он был равносилен признанию Испанией того, что ее надежды на восстановление римского католицизма в Англии закончились, и она должна была признать протестантскую монархию в Англии. Взамен Англия прекратила свою финансовую и военную поддержку голландского восстания, продолжавшуюся со времени Договора о Нонсаче (1585), и должна была прекратить свое военное вмешательство в испанское трансатлантическое судоходство и колониальную экспансию.

Последствия

Убрав Англию с дороги, испанцы надеялись на сокрушительный удар, который заставил бы голландцев заключить мир, начав масштабную кампанию под руководством Амброджо Спинолы в 1606 году. [25] Джеймс все еще позволял голландской армии набирать английских солдат-добровольцев на свою службу — 8000 из них служили в Нидерландах в 1605 году. [26] Кроме того, английские корсары теперь находили свои потребности в службе у голландцев, которые охотились на испанские суда. [25] И наоборот, испанским военным кораблям и каперам было разрешено использовать английские порты в качестве военно-морских баз для атак на голландские суда [27] или для транспортировки подкреплений во Фландрию. [28] В ноябре 1607 года расходы на недавние войны с Францией, протестантскими голландцами, а также Англией привели к банкротству Испании. Таким образом, было подписано Двенадцатилетнее перемирие , которое официально признало независимость Голландской республики. [29]

Золотая медаль, отчеканенная в Англии в 1604 году в ознаменование мира, подписанного с Испанией.

Для английской общественности договор был крайне непопулярен, и ее считали «унизительным миром». [30] Они считали, что король бросил своего союзника Нидерланды, чтобы умилостивить испанцев, и это сделало Якова I «монументально непопулярен». Ноэль Карон, посол Соединенных провинций в Лондоне, писал, что «ни одно обнародование не было воспринято в Лондоне с большей прохладой, да — с большей печалью». [30] [31] [32] Таким образом, после заключения соглашения в Англии не проводилось никаких публичных празднований. [33] Разрыв между внешней политикой Якова I и общественным мнением усилился несколько лет спустя в результате « испанского матча », когда протестантская Палата общин выступила против короля по поводу его брачного соглашения между Марией Анной Испанской (дочерью Филиппа III Испанского ) и сыном Якова, Чарльзом, принцем Уэльским . [34] Английская делегация, однако, считала договор с Испанией дипломатической победой, которая дала англичанам «мир с честью». [35] [36] В ознаменование мира были отчеканены золотые и серебряные медали, разработанные Николасом Хиллиардом . [37]

Мирное соглашение было хорошо принято в Испании. [38] [39] С апреля по июнь 1605 года в испанской столице Вальядолиде прошли большие публичные празднества в честь договора и рождения сына Филиппа Филиппа IV Испанского . [40] [41] [42] Также присутствовала английская посольская делегация (численностью 500 человек) во главе с лордом-адмиралом Чарльзом Говардом. Он был отправлен Яковом I в ответ на то, что дон Хуан де Веласко был отправлен в Англию для переговоров о мире в предыдущем году. [43] 26 мая английскую делегацию встретили с теплым приемом и почестями, в том числе Говард был принят в английском колледже . [43] Затем договор был ратифицирован в Королевском дворце Вальядолида в присутствии Говарда в следующем месяце. [38] Однако некоторые голоса из католической церкви выразили свою обеспокоенность Филиппу III по поводу его соглашения с «еретической властью», особенно Хуан де Рибера , тогдашний епископ Валенсии , который протестовал. [44] После заключения соглашения Филипп III назначил дона Педро де Суньигу первым постоянным послом Испании в Англии. [45]

Для испанской короны после мирного договора появилась надежда, что Англия в конечном итоге обеспечит толерантность к католикам. Однако Пороховой заговор 1605 года уничтожил любую возможность этого. [46] Опасения протестантов, что мир с Испанией в конечном итоге будет означать вторжение иезуитов и сторонников католиков в ближайшие годы, также не оправдались, поскольку законы елизаветинской эпохи о нонконформизме жестко соблюдались парламентом. [47]

После подписания договора Англия и Испания оставались в мире до 1625 года .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ см . даты по старому и новому стилю : дата в скобках соответствует григорианскому календарю, который использовался в Испании, но не в Англии и Шотландии в то время.
  2. Ратифицирован королем Испании 5/15 июня 1605 г. и королем Яковом I 19/29 августа 1604 г.
  3. ^ Дэвенпорт, стр. 246–257.
  4. ^ ab Corbett, JS (1916). Преемники Дрейка. Longmans Green and Co. стр. 291.
  5. ^ Малтби стр. 120
  6. ^ Дюрлоо, Люк (2016). Династия и благочестие: эрцгерцог Альберт (1598–1621) и политическая культура Габсбургов в эпоху религиозных войн . Routledge. стр. 122. ISBN 978-1317147282.
  7. ^ Wernham, RB (1994). Возвращение Армад: Последние годы елизаветинских войн против Испании 1595–1603 . Оксфорд: Clarendon Press. стр. 330. ISBN 978-0-19-820443-5.
  8. ^ МакКуг, стр. 222–23.
  9. ^ Рид, Ричард Бертон (1970). Сэр Роберт Сесил и дипломатия англо-испанского мира, 1603–1604. Университет Висконсина – Мэдисон. стр. 5.
  10. ^ abc Браун, Эллиотт, Музей Прадо, стр. 14
  11. Фиссель, стр. 186–87.
  12. ^ Роуз стр. 413
  13. ^ ван Нимвеген стр. 187
  14. Сьюзен Доран , От Тюдоров до Стюартов: смена режима от Елизаветы I до Якова I (Оксфорд, 2024), стр. 440.
  15. Сьюзан Доран , От Тюдоров до Стюартов: смена режима от Елизаветы I к Якову I (Оксфорд, 2024), стр. 272.
  16. ^ Сьюзан Доран , От Тюдоров до Стюартов: смена режима от Елизаветы I к Якову I (Оксфорд, 2024), стр. 440.
  17. Сьюзан Доран, От Тюдоров до Стюартов: смена режима от Елизаветы I к Якову I (Оксфорд, 2024), стр. 440.
  18. ^ О'Коннор стр. 63
  19. ^ Пол Аллен, Филипп III и Pax Hispanica, 1598-1621 (Нью-Хейвен, 2000).
  20. ^ "Первым пунктом повестки дня Джеймса было положить конец затянувшейся войне с Испанией. Это было сделано Лондонским договором в августе 1604 года. Его условия были возмутительно щедрыми по отношению к испанцам, первая черная метка против нового короля. Более того, Джеймс, в отличие от Элизабет, имел все намерения почтить их". Берджесс, Дуглас : Пиратский пакт: тайные союзы между самыми печально известными пиратами в истории и колониальной Америкой. McGraw-Hill Professional, 2008, стр. 29. ISBN 0-07-147476-5 
  21. Чаннинг, Эдвард: История Соединенных Штатов. Octagon Books, 1977, т. 1, стр. 158. ISBN 0-374-91414-1 
  22. ^ Джанет Диллон, Язык пространства в судебном исполнении, 1400–1625 (Кембридж, 2010), стр. 83–89.
  23. ^ Томас Раймер, Федера, 16, с. 629
  24. Хирам Морган, «Обучение Армады: Введение в англо-испанскую войну 1585-1604 гг.», History Ireland , т. 14, № 5 (сентябрь - октябрь 2006 г.), стр. 43.
  25. ^ ab Allen стр. 142-43
  26. ^ Данторн стр. 65
  27. ^ Санс Каманьес, Порфирио (2002). Испано-английская дипломатия в Англии XVII: Разум государства и отношения во время войны в Трейнта Аньос, 1618–1648 (на испанском языке). Университет Кастильи-Ла-Манчи. п. 108. ИСБН 8484271552.
  28. ^ Родригес Эрнандес, Антонио Хосе (2015). Breve historia de los Tercios de Flandes (на испанском языке). Эдиционес Новтилус. п. 144. ИСБН 978-8499676586.[ постоянная мертвая ссылка ]
  29. ^ Ферос, Антонио (1994). Любимец короля, герцог Лерма: власть, богатство и придворная культура в правление Филиппа III Испанского, 1598-1621. Университет Джонса Хопкинса. стр. 180.
  30. ^ ab Smout, TC (2005). Англо-шотландские отношения с 1603 по 1900 год. OUP/Британская академия. стр. 17. ISBN 0197263305.
  31. Лотроп Мотли, Джон (1867). История Объединенных Нидерландов: от смерти Вильгельма Молчаливого до Двенадцатилетнего перемирия — 1609, том 4. стр. 223.
  32. ^ Moseley, CWRD (2007). English Renaissance Drama: A Very Brief Introduction to Theatre and Theatres in Shakespeare's Time . Гуманитарные науки. стр. 90. ISBN 978-1847601834.
  33. ^ Кинг и Франссен 2008, с. 45.
  34. ^ Уилсон, Дэвид Харрис (1963). Король Яков VI и I. Jonathan Cape Ltd. стр. 442. ISBN 0-224-60572-0.
  35. ^ Кинг, Р.; Франссен, П. (2008). Шекспир и война . Спрингер. стр. 43–44. ISBN 978-0230228276.
  36. ^ Ли, Морис (1970). Яков I и Генрих IV: Эссе по английской внешней политике, 1603-1610. Издательство Иллинойсского университета. стр. 37. ISBN 9780252000843.
  37. ^ Джонс, Марк (1979). Искусство медали. Издательства Британского музея. стр. 68. ISBN 9780714108506.
  38. ^ ab Перикот Гарсия, Луис (1967). Historia de España: gran historia General de los pueblos hispanos, Том 4 (на испанском языке). Институт Gallach de Librería y Ediciones. п. 184.
  39. ^ Ферос, Антонио (2002). Эль Дуке де Лерма: реализация и приванза в Испании Фелипе III (на испанском языке). История Марсиального моста. п. 305. ИСБН 8495379392.
  40. ^ Отеро Новас, Хосе Мануэль (2001). Fundamentalismos enmascarados (на испанском языке). Редакция Ариэль. п. 153. ИСБН 8434412241.
  41. ^ Эрреро Гарсиа, Мигель (1966). Biblioteca románica hispánica: Estudios y ensayos (на испанском языке). Гредос. п. 474.
  42. ^ Гонсалес Лопес, Эмилио (1969). Los politicos Gallegos en la coret de España y la convivencia europea (на испанском языке). Редакция Галаксия. п. 70.
  43. ^ ab Hillgarth стр. 23
  44. ^ Ортис, Антонио Домингес (1971). Золотой век Испании, 1516-1659 Том 1 Истории Испании. Основные книги. стр. 87. ISBN 9780046526900.
  45. ^ Бернхард, Вирджиния (2011). История двух колоний: что на самом деле произошло в Вирджинии и на Бермудских островах?. Издательство Миссурийского университета. С. 8. ISBN 978-0826219510.
  46. ^ Аллен стр. 155
  47. ^ Рид, Ричард Бертон (1970). Сэр Роберт Сесил и дипломатия англо-испанского мира, 1603-1604. Университет Висконсин-Мэдисон. С. 228–29.

Источники

Внешние ссылки